Lista de asociaciones de estudiantes en Heidelberg

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 20 de junio de 2018; las comprobaciones requieren 4 ediciones .

Hay asociaciones de estudiantes en Heidelberg que pertenecen a varias asociaciones corporativas.

nombre de la asociación Año de fundación Colores

(Couleurfarben)

Escudo de armas

(wappen)

ex libris

(Zirkel)

Esgrima (Mensurstellung) Afiliación Lema

(Wahlspruch)

Alte Leipziger Antigua comunidad de Leipzig de Afrania ( alemán :  Alte Leipziger Landsmannschaft Afrania ) 1839 verde-blanco-dorado
verde-blanco-dorado
a la fuerza masculino Honestidad, Unidad, Confort (Ehrenhaftigkeit, Einigkeit, Gemüthlichkeit)
Akademisch Musische VereinigungAsociación Académica de Música Stauffia (Akademisch Musische Vereinigung Stauffia)


(no activo)

1883 rojo-blanco-dorado
rojo-blanco-dorado (o.c.)
no esgrima mezclado
Akademisch Theologische Sociedad Teológica Académica Wartburg ( Akademisch Theologische Verbindung Wartburg alemana  )


(no activo)

1863 morado-blanco-verde
morado-blanco-verde
no esgrima masculino Donde está el Espíritu del Señor, hay libertad. (Wo der Geist des Herrn ist, da ist Freiheit)
Burschenschaft Söhne DamoklesschwertesHermandad de los Hijos de la Espada de Damocles (Burschenschaft Söhne Damoklesschwertes)


(no activo)

1816 rojo-negro-dorado
rojo-negro-dorado
a la fuerza masculino ¡Gloria en la muerte! (¡Der Ruhm im Untergang!)
Asociación de los Viejos Heidelbergerini

(Verein Alt-Heidelbergerinnen)

2003 rojo-blanco-verde
rojo-blanco-verde (o.c.)
perdido femenino Por tu cuenta (Aus eigener Kraft)
Alemania Hermandad Allemannia Heidelberg ( en alemán:  Burschenschaft Allemannia Heidelberg ) 1856 rojo-blanco-negro
rojo-blanco-negro (abajo)
a la fuerza masculino ¡Uno para todos y todos para uno! (¡Einer fur alle, alle fur einen!)
Arminía Hermandad católica alemana de Arminia Heidelberg ( alemán :  KDStV Arminia Heidelberg ) 1887 negro-blanco-azul
negro-blanco-azul
perdido masculino ¡La verdad gana! (¡Vincit veritas!)
ferdinandea Hermandad católica alemana de Ferdinandea (Praga) Heidelberg ( alemán :  KDSt.V. Ferdinandea-Prag zu Heidelberg ) 1886 negro-blanco-naranja
negro-blanco-naranja
perdido masculino ¡La fe es vida tanto como ciencia! (¡Fides est vita et scientiarum!)
franconia Hermandad de Franconia Heidelberg ( en alemán:  Burschenschaft Frankonia Heidelberg ) 1856 oro-negro-rojo-oro
oro-negro-rojo-oro
opcional masculino ¡Unidos y fieles! (Einig und treu!)
Vandalia Cuerpo Vandalia Heidelberg ( alemán :  Cuerpo Vandalia Heidelberg )


(fusionado con Corps Gestfalia)

1848 oro rojo
oro rojo
a la fuerza masculino El mundo tiene poder (Eintracht hält Macht)
gibelinia Comunidad Ghibellinia de Heidelberg ( alemán :  Turnerschaft Ghibellinia zu Heidelberg )


(en peligro de extinción)

1886 verde claro–blanco–rosa
verde claro-blanco-rosa
a la fuerza masculino Nunca en duda, siempre abierto (nunquam incerti, semper aperti)
Heidelberger Wingolf Heidelberg Wingolf ( alemán:  Heidelberger Wingolf ) 1851 azul-blanco-dorado
azul-blanco-dorado
perdido masculino ¡Uno (Jesucristo) todo! (Di henos panta! (griech.: Durch einen (Jesucristo) alles!))
HerciniaSBF Hertsiyuniya

(SBV [Schwarzburgverbindung] Hercinia)

1852 azul-rojo-dorado
azul-rojo-dorado
perdido mezclado Luz - amor - vida (Licht - Liebe - Leben)
WahrheitCuerpo de la Verdad (Cuerpo Wahrheit)


(no activo)

1804 azul-marrón-azul oscuro-amarillo
azul-marrón-azul oscuro-amarillo
a la fuerza masculino ¡Nos saldremos con la nuestra! (¡Das werden wir wohl können!)
Hermandad Estudiantil Karlsruensia

(Alemán Verbindung Karlsruhensia)

1878 rojo-dorado-rojo
rojo-oro-rojo (o.c.)
libre masculino Amistad y coraje! (¡Amicitia et virtus!)
Hermandad de Estudiantes de Leonensia ( alemán:  Leonensia ) 1871 azul-dorado-rojo
azul-oro-rojo (o.c.)
libre masculino Sin miedo y leal! (Furchtlos und treu!)
Sociedad Científica de Estudiantes Católicos Unitas María Magdalena

(WKSt.V. Unitas María Magdalena)

2005 blanco-oro-azul
blanco-oro-azul (o.c.)
perdido femenino Dignidad, conocimiento, amistad (Virtus, Scientia, Amicitia)
Comunidad académica Nausicaa

(AV Nausikaa)

1987 oro rojo
oro rojo
perdido femenino
normanniaHermandad Normannia Heidelberg ( en alemán:  Burschenschaft Normannia zu Heidelberg ) 1890 negro-rojo-oro sobre blanco
negro-rojo-oro sobre blanco
obligatorio masculino ¡Honor, libertad, patria! (Ehre, Freiheit, Vaterland!)
Hermandad de Carceronia (Burschenschaft Karceronia)


(no activo)

1810 azul-amarillo-azul
azul-amarillo-azul
obligatorio masculino ¡Carceronia en vivo! (Karceronia lebe!)
palaciaComunidad católica Palatia Heidelberg ( alemán :  KStV Palatia Heidelberg ) 1872 rojo-oro-azul cielo
rojo-oro-azul cielo
perdido masculino La fe es nuestra torre
RenaniaCuerpo Rhenania Heidelberg ( en alemán:  Cuerpo Rhenania Heidelberg ) 1849 azul-blanco-rojo
azul-blanco-rojo
obligatorio masculino ¡El ganador se lleva una corona! (¡Virtuti sempre corona!)
Sociedad Científica de Estudiantes Católicos Unitas Ruperto Carola (WKSt.V. Unitas Ruperto Carola) mil novecientos amarillo-azul-blanco
amarillo-azul-blanco (o.c.)
perdido masculino
Saxo-BorussiaCuerpo Saxo-Borussia Heidelberg ( en alemán:  Cuerpo Saxo-Borussia Heidelberg ) 1820 blanco–verde–negro–blanco
blanco-verde-negro-blanco
obligatorio masculino ¡Sólo la virtud es la corona del bien! (¡Virtus sola bonorum corona!)
SueviaCuerpo Suevia Heidelberg ( en alemán:  Cuerpo Suevia Heidelberg ) 1810 negro-amarillo-blanco (abajo)
negro-amarillo-blanco (abajo)
obligatorio masculino ¡La prosperidad brilla sobre aquellos que tienen buenos modales constantes! (Virtute constanti fulget salus!)
Suevia Zemtonia Teutonia Heidelberg-Rostock ( Alemán:  Landsmannschaft Teutonia Heidelberg-Rostock ) 1883 rojo-blanco-morado
rojo-blanco-morado
obligatorio masculino Firme en la lealtad! (¡En Treuefest!)
Guestfalia Cuerpo Guestphalia Heidelberg ( en alemán:  Cuerpo Guestphalia Heidelberg ) 1818 verde–blanco–negro
verde-blanco-negro
obligatorio masculino La gloria lleva al poder (Gloria virtutis comes)
Renovación Turnershaft

(Turnerschaft Rhenopalatia)

1885 azul claro-blanco-azul oscuro
azul claro-blanco-azul oscuro
obligatorio masculino Ni un paso atrás (Nunquam Retrorsus)
RupertiaHermandad de estudiantes de Rupertia ( alemán :  Verbindung Rupertia ) 1873 rojo-blanco-rojo
rojo-blanco-rojo (o.c.)
perdido masculino ¡Nada puede asustarnos! (¡Scheut keine Mühen!)
Turingia Cuerpo de Turingia Heidelberg ( en alemán:  Cuerpo de Turingia Heidelberg ) 1908 negro-carmesí-blanco
negro-carmesí-blanco
obligatorio masculino ¡Unidos, valientes y fieles! (¡Einig, furchtlos und treu!)
Cuerpo Vandalo-Guestphalia (Cuerpo Vandalo-Guestphalia) 1950 oro-verde-oro
oro-verde-oro
perdido masculino El mundo tiene poder (Eintracht hält Macht)
ViñetaHermandad de Vineta Heidelberg ( alemán:  Burschenschaft Vineta Heidelberg ) 1879 azul claro-blanco-negro
azul claro-blanco-negro
opcional masculino ¡Un amigo en el cofre, un enemigo adelante! (¡Amico pectus, hosti frontem!)
Asociación de Estudiantes Alemanes Heidelbeng

( VDSt [ Verein Deutscher Studenten ] Heidelberg)

1882 negro-blanco-rojo
negro-blanco-rojo (o.c.)
perdido masculino
ZaringiaZemlyachestvo Zaringia Heidelberg ( en alemán:  Landsmannschaft Zaringia Heidelberg ) 1880 negro-dorado-verde
negro-dorado-verde
obligatorio masculino Amigo en el pecho, enemigo de frente (Amico pectus, hosti frontem)

jefe. = colores primarios

Literatura