Batalla de Ténedos

La Batalla de Tenedos  es un ataque de brulotes griegos a la flota otomana frente a la isla de Tenedos el 28 de octubre ( 9 de noviembrede 1822 , un episodio de la Guerra de Liberación griega de 1821-1829 .

Antecedentes

Después del intento fallido de la flota otomana de destruir el bastión de la flota griega cerca de las islas de Spetses e Hydra ( Batalla de Spetses el 8 de septiembre de 1822), la flota otomana partió hacia la isla de Creta y se detuvo en la bahía de Souda. . El 8 de octubre, la Armada turca se retiró y se dirigió a los Dardanelos .

En el camino, un centenar de argelinos desembarcaron en la isla de Mykonos con el fin de capturar ovejas y cabras para obtener provisiones, pero fueron atacados por los isleños bajo el mando del líder de Mykonos, Manto Mavrogenus . La armada no se demoró en Mykonos y el 15 de octubre pasó entre las islas de Psara y Chios . Habiendo encontrado un viento en contra, la armada el 16 de octubre ancló en la rada de la isla de Tenedos.

Ataque

La flota de la isla de Psara, siguiendo el rumbo de la armada, decidió probar suerte. Pero después de Quíos (ver Masacre de Quíos ), donde los brulotes se acercaron a la flota turca bajo bandera austríaca, los turcos no permitieron que se les acercaran barcos desconocidos, sin importar qué banderas tuvieran. Esta vez, los Psariots enviaron 2 brulotes bajo el mando del Capitán Georgios Vratsanos y el Capitán Konstantin Kanaris . Los barcos de fuego volaban bajo la bandera otomana. Además, las tripulaciones iban vestidas con ropa turca. Los bergantines del Capitán Kalafatis y el Capitán Sariyannis, bajo las banderas de Psara, los siguieron, imitando una persecución, y a la vista de la flota otomana dispararon brulotes. La estratagema funcionó. Varios barcos otomanos se retiraron y expulsaron a los bergantines de Kalafatis-Sariyannis, y los brulotes de Vratsanos-Kanaris echaron anclas en la armada turca [1] .

En la noche del 28 de octubre, Canaris, después de haber pasado la primera (corbetas y bergantines) y la segunda (fragatas), se dirigió a los grandes acorazados, eligiendo el más grande y creyendo que este era el buque insignia. Al final resultó que más tarde, Kapudan Pasha Kose Mehmet logró ingresar a los Dardanelos y Canaris fue al barco de Kapudan Bey (vicealmirante) Ibrahim. Con el barco anclado, proa al viento, Canaris pretendía fijar el brulote en la proa del navío turco, pero en el último momento se dio cuenta de que las corrientes le habían dado la vuelta. "Sin dudarlo un momento y maniobras admirables" [2] Canaris desplegó el brulote, pero las maniobras lo traicionaron.

Los turcos abrieron fuego y, ya bajo fuego, Canaris aseguró el cortafuegos y le prendió fuego. Solo 10 minutos después, el barco otomano despegó. De los 800 miembros de la tripulación, pocos sobrevivieron. Entre los supervivientes se encontraba el vicealmirante Ibrahim, pero al llegar a Constantinopla, el sultán le cortó la cabeza [3] .

Vratsanos aseguró su brulote a una fragata turca, pero cometió un error que Canaris evitó. Vratsanos aseguró el brulote a la proa de la fragata, el viento alejó las llamas del barco y los turcos lograron separar el brulote.

El almirante e historiador francés Jurien de la Gravière escribió:

“Solo Canaris fue infalible en este tipo de ataque. Un héroe digno del corazón palpitante de los poetas, un marinero al que ningún otro marinero se cansará de admirar. Canaris destruyó 2 acorazados en 6 meses, ahogando a más de 3 mil turcos. Su solo nombre fue suficiente para que flotas enteras huyeran .

Presas del pánico, ya pesar del mal tiempo, las naves turcas despegaron buscando la salvación en los Dardanelos, y muchas de ellas encallaron cerca de los islotes de Mavries [5] . Jurien de la Graviere escribe que como resultado de este pánico, una corbeta turca volcó, la otra fue abandonada por la tripulación y recogida en el mar 5 días después, frente a Chesma [4] . Todo esto fue el motivo de la ejecución de Ibrahim.

Los barcos con las tripulaciones de Kanaris y Vratsanos fueron perseguidos por barcos turcos hasta el cabo Poria y fueron recogidos por barcos griegos por la mañana.

Enlaces

  1. [Δημήτρης Φωτιάδης, Η Επανάσταση τού 21, ΜΕΛΙΣΣΑ 1971, τ.Β,σ.278]
  2. Howe, Bosquejo histórico de la revolución griega, p.132]
  3. [Δημήτρης Φωτιάδης, Κανάρης, Πολιτικές καί Λογοτεχνικές Εκδόσεις 1960, σ.
  4. ^ 1 2 [Jurien de la Graviere, La Station du Levant, p.116, μετάφραση Ράδου, Αθήναι 1894]
  5. [Αρχείον Ύδρας ,τ.Η,σ.603]

Fuentes