¡Mátalo!

¡Mátalo!
Género poema
Autor Konstantín Simónov
Idioma original ruso
fecha de escritura 1942
Fecha de la primera publicación 18 de julio de 1942

"¡Mátalo!" ("Si su hogar es querido para usted ...") es un poema de Konstantin Simonov , escrito en julio de 1942 y publicado en el periódico Krasnaya Zvezda el 18 de julio de 1942, el día después del comienzo de la Batalla de Stalingrado . La frase " ¡Mata al alemán! ”del poema de Simonov y el artículo periodístico de Ilya Ehrenburg “ ¡Mata! ” escrito un poco más tarde . " se convirtió en uno de los lemas militares soviéticos más famosos durante la Gran Guerra Patriótica.

Historia

Por su propia admisión, Konstantin Simonov escribió el poema "¡Mátalo!" en un día en el verano de 1942 , mientras estaba en el frente - en el Volga , "al que se acercaron los alemanes" [1] .

El editor en jefe del periódico Krasnaya Zvezda , David Ortenberg , describió la aparición del poema en la redacción de la siguiente manera:

Estábamos esperando materiales de Simonov. Aquí está el paquete finalmente entregado. Hay una inscripción en el sobre: ​​“Para D. I. Ortenberg. Personalmente. Urgentemente. De Simónov. Allure ... ”, y detrás de esta palabra Simonov dibujó, como era costumbre en la caballería para indicar una urgencia adicional, ¡tres cruces! Abrió el paquete y no había un ensayo: los poemas "¡Mátalo!". No explicaré lo necesario que fue este llamamiento periodístico directo en los días difíciles de nuestro retiro [2] .

El 18 de julio de 1942, el poema se publicó por primera vez en el periódico Krasnaya Zvezda, al día siguiente, el 19 de julio , fue reimpreso por el periódico Komsomolskaya Pravda , y el 20 de julio apareció en TASS Windows . Después de eso, durante la guerra, fue leído innumerables veces en la radio y lanzado desde aviones impreso en folletos [3] .

Después del final de la guerra, Simonov abandonó el nombre "¡Mátalo!" y con numerosas publicaciones del poema, lo llamó por la primera línea - "Si tu casa te es querida..." [2] David Ortenberg, explicó esto de la siguiente manera:

Luego, durante la guerra, sin importar quién leyera el titular, inmediatamente entendieron que había que matar a los nazis. Y ahora, tal nombre dejaría desconcertado al lector: ¿quién, dicen, debería ser asesinado? Tendría que leer un poema, y ​​no todo el mundo tiene ganas de esto... [2]

Opiniones

El crítico literario Vladislav Shoshin puso el poema "¡Mátalo!" a la par con otros poemas de Simonov de los primeros años de la guerra (" ¿Recuerdas, Alyosha, los caminos de la región de Smolensk ... ", " Patria ", "El mayor trajo al niño en un carro de armas ... " " No recuerdo, un día o diez ... ", " Ataque " y etc.), que, en su opinión, continúan las mejores tradiciones de la poesía clásica rusa. Al mismo tiempo, Shoshin consideró "¡Mátalo!" El poema más llamativo de Simonov de este período [3] .

El primer editor del poema, el editor del periódico David Ortenberg , llamó "¡Mátalo!" "un llamamiento publicitario directo en los días difíciles de nuestro retiro [2] ".

Participación del poema en la propaganda militar

Escritor Mikhail Alekseev :

En los días más difíciles de la Batalla de Stalingrado, yo, el instructor político de la compañía de morteros, no tuve que conjurar sin cesar a mis combatientes: “¡ Ni un paso atrás! Me bastó con leer el poema de Simonov "¡Mátalo!" - un poema que apareció justo en ese momento. Testifico: estremeció el alma de nuestros soldados [2] .

Poeta Mijaíl Lvov :

En 1944, en la cabeza de puente de Sandomierz , al otro lado del Vístula , mi amigo petrolero me habló del poema de Simonov “¡Mátalo!”: “Le daría a este poema el título de Héroe de la Unión Soviética . Mató a los nazis más que el francotirador más famoso... [2] "

Bibliografía

Notas

  1. Konstantin Simonov lee su poema "¡Mátalo!"logotipo de youtube 
  2. ↑ 1 2 3 4 5 6 Ortenberg David . Año 1942: Chronicle Story Archivado el 2 de febrero de 2014 en Wayback Machine / Prólogo. L. Lazareva . — M .: Politizdat , 1988. — 460 p.
  3. 1 2 Shoshin V. A. Simonov Konstantin (Kirill) Mikhailovich // Literatura rusa del siglo XX. Prosistas, poetas, dramaturgos: Diccionario biobibliográfico: En 3 tomos/Ed. N. N. Skátova . - M. : OLMA-Press Invest , 2005. - T. 3: P - Ya. - S. 327-330.

Véase también

Enlaces