Catch-22 (expresión)

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 7 de octubre de 2021; las comprobaciones requieren 3 ediciones .

Catch-22 ( ing.  Catch-22 ) - creado intencionalmente, resultante por casualidad u orgánicamente inherente a la situación de un conflicto legal, administrativo, social o lógico, que consiste en el hecho de que un intento de cumplir con una determinada regla en sí significa su violación. Un individuo sujeto a tales normas no puede comportarse convenientemente.

Origen y significado

El término fue acuñado por el escritor estadounidense Joseph Heller en su novela de 1961 del mismo nombre. Su trama se basa en el deseo del protagonista, el artillero de bombarderos Capitán Yossarian, de eludir el llamado "Catch-22", restricciones burocráticas absurdas que no le dan derecho a regresar a casa, saltándose su norma de incursiones durante el Campaña italiana contra las tropas de Alemania e Italia en 1944.

Por primera vez en la obra, este término es mencionado por el personaje de la novela, el Dr. Deinika, un psiquiatra del ejército :

"Por supuesto, una trampa", respondió Danyka. “Y se llama Catch Twenty-Two”. Catch Twenty-Two dice: "Cualquiera que intente evadir el deber de combate no está realmente loco".

Sí, era una verdadera trampa. Catch Twenty-Two dejó en claro que cuidarse frente al peligro directo e inmediato es sentido común. Orr estaba loco y podía ser eximido de volar. Lo único que tenía que hacer para esto era preguntar. Pero tan pronto como pregunte, inmediatamente dejará de ser considerado loco y se verá obligado a volar en misiones nuevamente. Orr está loco por seguir volando. Estaría bien si quisiera dejar de volar; pero si es normal, debe volar. Si vuela, entonces está loco y por lo tanto no debe volar; pero si no quiere volar, entonces está sano y debe volar. Yossarian quedó tan profundamente impresionado por la claridad cristalina de esta posición que silbó significativamente.

Uso

En la cultura occidental

La expresión "catch-22" se ha generalizado en el idioma inglés [1] . Al mismo tiempo, Joseph Heller, en su entrevista de 1975, afirmó que el significado de este término no se puede transmitir con precisión en otros idiomas sin perder su significado [2] .

Según James Combs y Dan Nimmo , el término "catch-22" se ha generalizado porque la burocracia generalizada se ha convertido en uno de los problemas apremiantes de la sociedad moderna [3] :

Entonces, todos los que se ocupan de las actividades de las instituciones estatales entienden la lógica burocrática en línea con el "catch-22". Por ejemplo, en la escuela secundaria o la universidad, los estudiantes pueden participar en el gobierno estudiantil, que es una forma de democracia. Les permite tomar cualquier decisión, pero solo mientras estas decisiones sean aprobadas por el director o decano. Esta democracia ficticia, que puede ser abolida en cualquier momento por orden de arriba, parece ser la primera experiencia de interacción de un ciudadano con instituciones que, si bien predican los valores de apertura y libertad, son en realidad sistemas cerrados y jerarquizados. Catch-22 es una ley no escrita que exime a una institución de cualquier forma de responsabilidad y coloca a una persona en una posición absurda, privándola de comprender el verdadero significado de las actividades de esta organización.

Texto original  (inglés)[ mostrarocultar] Entonces, todos los que tratan con organizaciones entienden la lógica burocrática de Catch-22. En la escuela secundaria o la universidad, por ejemplo, los estudiantes pueden participar en el gobierno estudiantil, una forma de autogobierno y democracia que les permite decidir lo que quieran, siempre que el director o decano de estudiantes lo apruebe. Esta falsa democracia, que puede ser anulada por decreto arbitrario, es, quizás, el primer encuentro de un ciudadano con organizaciones que pueden profesar valores 'abiertos' y libertarios, pero que en realidad son sistemas cerrados y jerárquicos. Catch-22 es una suposición organizacional, una ley no escrita de poder informal que exime a la organización de responsabilidad y rendición de cuentas y coloca al individuo en la posición absurda de ser exceptuado por conveniencia o propósitos desconocidos de la organización.

Junto con el " doble pensamiento" introducido por George Orwell en 1984 , la expresión "catch-22" se ha convertido en una de las formas más famosas de demostrar lo difícil que es salir de la trampa lógica formada por reglas mutuamente excluyentes [4] . Un principio similar se reflejó en la paradoja del barbero mencionada por Bertrand Russell :

Que viva un peluquero en cierto pueblo, que afeite a todos los habitantes del pueblo que no se afeiten a sí mismos, y solo a ellos. ¿El barbero se afeita solo?

En la cultura rusa

La redacción propuesta por Heller no se usó mucho en ruso, pero la idea en sí se reflejó en la novela del escritor Viktor Pelevin " Imperio" V ". La historia de un verdadero superhombre " [5] :

Entonces, el "catch-22" es el siguiente: no importa qué palabras se pronuncien en el escenario político, el hecho mismo de la aparición de una persona en este escenario prueba que estamos frente a una puta y un provocador. Porque si este hombre no hubiera sido un puto y un provocador, nadie lo hubiera dejado entrar en el escenario político: hay tres cordones con ametralladoras. Elemental, Watson : si una chica chupa una polla en un burdel, se sigue con un alto grado de probabilidad que tenemos una prostituta frente a nosotros.

Sentí resentimiento por mi generación.

“¿Por qué tiene que ser una prostituta?”, dije. "Tal vez sea una costurera". Que recién ayer llegó del pueblo. Y se enamoró de un plomero que repara duchas en un burdel. Y el plomero la llevó a trabajar con él, porque no tiene dónde vivir temporalmente. Y allí tuvieron un minuto libre.

Samartsev levantó el dedo:

- Es sobre esta suposición tácita que descansa todo el frágil mecanismo de nuestra joven democracia...

Notas

  1. Diccionario Oxford para estudiantes avanzados  . www.oxfordlearnersdictionaries.com. Consultado el 1 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2017.
  2. Un clásico con cualquier otro nombre  (  18 de noviembre de 2007). Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015. Consultado el 1 de diciembre de 2017.
  3. James E. Combs, Dan D. Nimmo. La comedia de la democracia . - Grupo editorial Greenwood, 1996. - 218 p. — ISBN 9780275949792 . Archivado el 14 de abril de 2018 en Wayback Machine .
  4. 22 Pasando a los 50  , The Smart Set . Archivado desde el original el 10 de octubre de 2017. Consultado el 1 de diciembre de 2017.
  5. Empire V-Wikiquote . es.wikiquote.org. Consultado el 1 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 14 de abril de 2018.