Judá ben David Hayyuj | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 945 [1] |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 1000 [1] |
Un lugar de muerte | |
País | |
Esfera científica | lingüística |
Judah (Yehuda) ben-David Hayyuj ( heb. חיוג יהודה נן דוד ; nacido en Fez , Marruecos, alrededor de 945, muerto c. 1000 en Córdoba ), es Abu-Zakharia Yahya ibn-Daoud ( árabe أبو زكريا يحي داؤد حيوج الفاسي ; abü Zakariya Yahya Ibn Daüd) es un judío marroquí , rabino y gramático (lingüista medieval), que aplicó los principios de la gramática árabe al idioma hebreo y desarrolló y desarrolló nuevos términos aceptados por todos los gramáticos hebreos [ 2] .
Hayyuj fue alumno de Menachem ben-Saruq , en cuya defensa habló durante la lucha de este último con Dunash ben Labrath . Posteriormente, Hayyuj desarrolló su propia visión de la gramática hebrea y, a su vez, tuvo que actuar como oponente de su maestro [2] .
Hayyuj aplicó los principios de la gramática árabe al idioma hebreo . Los gramáticos anteriores estaban muy limitados en la exposición de las reglas de la morfología hebrea, especialmente con respecto a los llamados verbos "fuertes" y "suaves". Una fuerte confusión prevaleció en esta área, y los gramáticos se destacaron en vano en revelar los principios de conjugación de los últimos verbos. El lado débil de la teoría de Menachem, que afirmaba que las raíces verbales de la lengua hebrea consistían en una, dos o tres letras, ya lo notó Dunash, y aunque ya estaba en camino de resolver un tema difícil, fue Hayyuj quien tuvo el honor de resolver el acertijo [2] .
Según Hayyuj, todas las raíces verbales, sin excepción, de la lengua hebrea constan de tres letras, y en el caso de que una de ellas sea una vocal , debe entenderse como "oculta", según las formas verbales. Sus puntos de vista se exponen en el tratado Kitab al-Af'al Dhawat Churuf al-Lin (El libro de los verbos con letras blandas), dividido en tres partes [2] :
Cada departamento se suministra con tablas con una lista completa de este tipo de verbos, indicaciones de sus diversas formas, con las notas y comentarios necesarios. Las reglas relevantes están prologadas en forma de prefacio. [2]
Este tratado se complementa con otro: “ Kitab al Af'al Dhawat al Mathalin ” (“El libro de los verbos que contienen dos letras iguales”), con una lista de verbos incluidos en esta clase y sus formas dadas en la Biblia [2 ] .
La tercera obra de Hayyuj, Kitab al-Tankit (El libro de la puntuación) [2] , satisface más necesidades prácticas que intereses teóricos .
Todavía hay un extracto en el manuscrito de " Kitab al-Natf " ("Libro de extractos") en forma de extractos de otros autores y, de hecho, es solo una adición a los trabajos mencionados anteriormente sobre formas verbales [2 ] .
Las obras de Hayyuja sirvieron de base para futuras investigaciones en el campo de los verbos. Los términos técnicos desarrollados por Hayyuj se han vuelto de uso común y han sido aceptados por todos los gramáticos, aunque no son más que una traducción del árabe. Las obras de Hayyuj han sido traducidas dos veces al hebreo: por Moses ibn Gikatilla , y luego por Abraham ibn Ezra . [2]
ediciones del siglo XIX [2] :
diccionarios y enciclopedias |
| |||
---|---|---|---|---|
|