Hakon (Hakon) - la versión antigua del nombre moderno Hakon (Håkan). Tenga en cuenta que la ortografía de Håkon en Noruega solo se hizo posible después de la reforma de 1948 , por lo que para los nombres noruegos, Hakon es en realidad una variante de Haakon. En ruso antiguo, correspondía al nombre Yakun .
Hakon es un nombre compuesto, cuya segunda parte proviene de la raíz konr - hijo, heredero. Se supone que el origen de los nombres homónimos Hakon proviene de diferentes raíces iniciales Hā- , que podrían significar *hauha- - "altura" (respectivamente, Hakon - "noble") o *hanha- - caballo. Con la misma raíz, se forman nombres como Hamundr, Hasten, Khaulfr, Khavadr. [una]
El nombre está registrado en un número significativo de inscripciones rúnicas: en caso nominativo: akhun en U 1022, a[k]un en U 828, [akun] en Sö 18, hakun en Ög 162, Ög Fv1970;310 , Sm 16A , Vg 128, U 513, M 7, haku(n) en U 11, hakuno en U 960, hkun en Ög ATA 6225/65, hokun en U 540 , M 5, ...kun en Ög 149(?); en caso genitivo: hakunar en Sö 260, [hakunar] en U 16, en hakunaʀ Ög 162, Sm 127, U 617, hkunaʀ en Sm 76; en acusativo: [akun] en U 542(?), hakun en U 879, haku¶n en DR 281 , [hakun] en M 6. Además, en los pares de inscripciones Ög 162 y Ög Fv1970;310; U 513 y U 540 parecen ser las mismas personas. [1] Traducido al ruso, el nombre se traduce como Hakon. [2]
El nombre fue depositado en toponimia inglesa , a nombre de Hakonby ( Haconby ). El pueblo se menciona en el libro de Domesday . [3]
En Suecia, el nombre no es popular, el número de hablantes es comparable al número de hablantes de la versión noruega de Håkon (210 y 216 personas en 2006, respectivamente). El onomástico cae el 14 de junio. [cuatro]