Chizhik-Pyzhik
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 22 de julio de 2021; las comprobaciones requieren
15 ediciones .
"Chizhik-pyzhik" es una canción rusa cómica del folclore urbano .
Leyenda de San Petersburgo
En la casa número 6 del malecón de Fontanka , de 1835 a 1918, estuvo ubicada la Escuela Imperial de Derecho , cuyos alumnos vestían uniformes verdes [1] con ojales y puños amarillos , en invierno - abrigos de los mismos colores y sombreros leonados . Según una leyenda popular de San Petersburgo [2] [3] , por el color del uniforme, que recuerda al plumaje de un jilguero , así como por los tradicionales sombreros de cervatillo, los alumnos de la escuela eran apodados “chizhiki-pyzhik ”, y esta canción fue compuesta sobre ellos.
Una contradicción obvia a la leyenda se conoce por la correspondencia de los contemporáneos de Pushkin : una parodia " ¡Gnedich , Gnedich! ¿Dónde has estado? En el Cáucaso, bueno ... ku lavado; Lavé un lavado, lavé dos, mi cabeza se refrescó ”ya está en la carta de A. E. Izmailov , escrita el 16 de noviembre de 1825 [4] , diez años antes de que apareciera la escuela de jurisprudencia [5] .
Melodía
La melodía ( mi-do-mi-do-fa-mi-re-sol-sol-sol-la-si-do-do-do [6] ) es fácil de tocar en el piano con un dedo.
El motivo de la canción es uno de los más comunes y reconocibles en Rusia, y como tal se utilizó en estudios sobre la variación informática de melodías [7] , pero no se considera un modelo de arte elevado [8] .
Esta obra tiene el siguiente texto original:
Chizhik-pyzhik, ¿dónde has estado?
Bebí vodka en el Fontanka.
Bebí un vaso, bebí dos,
comencé a dar vueltas en mi cabeza.
Cuando se enseña música a los niños, también se utilizan versiones más “infantiles” del texto [6] . No se sabe con certeza el autor de la canción ni el momento de su aparición.
El motivo popular fue citado en la música académica, el ejemplo más famoso es el aria del zar Dodon en la ópera de N. A. Rimsky-Korsakov El gallo de oro [9] . Las palabras de esta serenata , dirigida a la reina Shemakhan, se corresponden plenamente con la música:
Te amaré por siempre,
trataré de no olvidar.
Y cuando lo olvido,
me vuelves a recordar.
Rimsky-Korsakov intentó así, en sus propias palabras, “deshonrar completamente a Dodon” (Collected Works, vol. 7., M, 1970, p. 412).
Amplias variaciones sobre el tema de "Chizhik" fueron compuestas por S. S. Prokofiev (quien más tarde trató de destruirlas) [10] e I. O. Dunaevsky [11] . Entonces, según los materiales de la "Oficina Etnográfica" del Príncipe V. N. Tenishev en la provincia de Kostroma, "en los pabellones" de los campesinos adolescentes, se describe el baile "Chizhik":
... Luego baila "Chizhik". Es una mezcla de quadrille, lancer y algo más. Se canta una canción, o más bien varias canciones de un ritmo bastante rápido. Comienza así:
¿Dónde estás, bebé, dónde has estado?
Bebí vino a través de los mares.
Bebí una copa, otra,
me invitó a mi querida...
("Campesinos rusos. Vida. Vida. Moral", T. 1., San Petersburgo, 2004, p. 32).
cervatillo cervatillo en la cultura
- El monumento a Chizhik-Pyzhik se encuentra en Fontanka .
- Según las memorias del actor N. N. Khodotov , en 1905, la censura trató de impedir que interpretara " Petrel " y " Canción del halcón " de Gorki . El alcalde Drachevsky argumentó su decisión por el hecho de que en boca de Khodotov "Todo lo censurado... adquiere el carácter de obsceno". A la objeción del actor de que "entonces..." chizhik, siskin, ¿dónde has estado "también es un trabajo obsceno?", Drachevsky señaló, sonriendo: "" siskin, siskin, ¿dónde has estado? Bebí vodka en el Fontanka. ¿Lo entiendes? ¡En Fontanka! ¡Así que es obsceno!". (entonces se ubicó un departamento de seguridad en Fontanka ) [12] .
- En el libro de Arkady y Boris Strugatsky “ El lunes comienza el sábado ”, la única canción que el erudito gato Vasily terminó de cantar fue “Chizhik-Pyzhik” [13] .
- En la película dirigida por Leonid Gaidai " Ivan Vasilyevich Changes Profession " en la escena con las campanas, Ivan Vasilyevich Bunsha, enredado en las cuerdas, toca fragmentos de las melodías de las canciones "Chizhik-Pyzhik", y luego - " Tardes de Moscú " [14] .
Notas
- ↑ Historia de la Escuela Imperial de Derecho en el sitio web oficial del Instituto de Derecho Archivado el 22 de enero de 2007.
- ↑ "Eco de Moscú", 12/09/2002
- ↑ Monumentos divertidos de San Petersburgo // Revista de arte ruso Archivado el 2 de abril de 2009.
- ↑ Izmailov - Yakovlev P. L., 16 de noviembre de 1825 .
- ↑ Andréi Gervash. Chizhik-Pyzhik en Fontanka Archivado el 30 de enero de 2016 en Wayback Machine . Nuestro Texas, 5 de septiembre de 2003.
- ↑ 1 2 Yatsenko T. V. Música para niños. Manual de autoinstrucciones para tocar el piano y los teclados en cuentos de hadas e imágenes . Editorial "Piter", 2013. Pág. 108.
- ↑ Rodolfo Zaripov. Modelado de la transposición de relaciones invariantes y variaciones musicales en una computadora . // Cibernética, T. 9 (1973), No. 5, S. 421.
- ↑ S. M. Bondi : "¿Es necesario probar por algún método "objetivo" que el motivo de la canción "Chizhik-Pyzhik, dónde has estado?" ¿No podría haber sido escrito por Beethoven o Tchaikovsky?" (Bondi S. M. Drafts of Pushkin. Articles of 1930-1970. 2nd ed. M., 1978. P. 3-4. Citado por A. V. Korovashko . Notas sobre la autoría de los controvertidos textos de Bakhtin . // Bulletin Nizhny Novgorod University lleva el nombre de N. I. Lobachevsky Serie: Filología, 2000. No. 1. P. 65.)
- ↑ Zaripov R. X. Modelado en la música . // Cibernética. Estado actual. M. , Nauka, 1980.
- ↑ Shlifshtein S. I. S. S. Prokofiev: materiales, documentos, memorias . Estado. editorial musical, 1956. S. 193, 351.
- ↑ Isaac Dunayevsky: From Home Scriabin to Red Mozart Part 3. Gymnasium and Studio .
- ↑ Khodotov N. N. Cerca - distante. l.; M.: Arte, 1962.
- ↑ Arkadi y Boris Strugatsky. El lunes empieza el sábado . — M.: Texto, 1992. (Ruso)
- ↑ IB Mikhailova. ¡Feliz aniversario, "Ivan Vasilyevich!" Comedia cinematográfica de L. I. Gaidai: "divertido, pero no solo ..." . // La última historia de Rusia. 2014. Nº 2.
Enlaces