Chumakov, Viktor Trofimóvich

Víktor Trofimovich Chumakov
Fecha de nacimiento 25 de agosto de 1932( 25 de agosto de 1932 ) o 1932 [1]
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 17 de noviembre de 2012( 2012-11-17 ) o 2012 [1]
Un lugar de muerte
Ciudadanía  URSS Rusia 
Ocupación novelista , activista social
Idioma de las obras ruso
Sitio oficial

Viktor Trofimovich Chumakov ( 25 de agosto de 1932 , el pueblo de Cherepanovo , Distrito de Pokrovsky , Territorio del Volga Medio [2]  - 17 de noviembre de 2012 , Moscú ) - Escritor ruso, publicista, figura pública, "el principal yofikator de Rusia y el post- Espacio soviético", presidente de la Unión de yofikadores de Rusia, miembro de la Comisión Interdepartamental sobre la Lengua Rusa bajo el Gobierno de la Federación Rusa [3] , miembro de la Unión de Escritores de Rusia , consultor, editor y autor a largo plazo del revista " Educación Nacional " [4] .

Biografía

Nacido el 25 de agosto de 1932 en el pueblo de Cherepanovo , Distrito de Pokrovsky , Territorio del Volga Medio (ahora Distrito de Novosergievsky , Región de Oremburgo ; antes de la revolución, estas regiones formaban parte de la Gobernación de Oremburgo ) [2] en la familia de un agricultor, un miembro del Partido Comunista de los Bolcheviques de toda la Unión desde 1919 Trofim Nikiforovich Chumakov [5]

En 1951 se graduó de la Primera Escuela Secundaria de Hombres. V. I. Lenin (ahora el gimnasio clásico No. 1 de la ciudad de Ulyanovsk) en Ulyanovsk [6] con una medalla de oro [5] , luego de lo cual ingresó al departamento de energía hidroeléctrica del Instituto de Ingeniería de Energía de Moscú , que completó con éxito en 1957 [ 7] .

Durante más de 30 años trabajó en organizaciones del Ministerio de Energía y Electrificación , participó en la construcción de las centrales hidroeléctricas más grandes de la URSS y en el extranjero, incluidas las centrales hidroeléctricas de Kairakkum , Asuán (Egipto) y Éufrates (Siria) [7] .

Dedicaba su tiempo libre a escribir. Luego se escribieron sus cuentos "Himno" e "Hipocresía" [5] . Al mismo tiempo, se ocupó de los problemas de diacríticos de las letras rusas, defendió activamente el regreso de la letra "e" a la prensa [7] .

En la década de 1990, comenzó a aparecer regularmente en la prensa periódica, desde 1997 colabora estrechamente con la revista más antigua de Rusia, " Educación del Pueblo " [5] , publica artículos sobre los problemas de los diacríticos, la historia de Rusia y Literatura rusa [7] . Trabajó en conjunto con E. V. Pchelov , Candidato de Ciencias Históricas .

Desde diciembre de 1998 - miembro de la Sociedad de Amantes de la Literatura Rusa [5] .

En 2001 fue admitido en la Unión de Escritores de Rusia [5] .

En octubre de 2002, organizó la "Primera Exposición Mundial de Yofikation", que contó con más de 700 artículos en exhibición. La exposición funcionó durante casi 2 años [8] .

Inició la compilación del diccionario "En e extremos". En febrero de 2003, se compiló una lista de 147 palabras con la ayuda del candidato de ciencias históricas E. V. Pchelov y otros entusiastas de la yofificación rusa y postsoviética y se publicó en Internet [9] .

En el verano de 2004, organizó y dirigió la Unión de Yofikators de Rusia [5] , buscando introducir la letra “ё” en uso obligatorio en el ruso escrito moderno [7] .

En marzo de 2005 recibió la medalla "50 Aniversario de la Organización de la Ciudad de Moscú de la Unión de Escritores de Rusia" [5] .

En 2005, la editorial "Educación del Pueblo" publicó el libro "¡En lugar de e, imprimir e es un error!". Esta edición incluye diccionarios para el uso de la letra ё en nombres comunes y nombres propios [5] .

Como escribió Arseniy Zamostyanov en 2006 [10] :

En la campaña por la letra "ё", Chumakov es apasionado e inventivo. Utiliza todo su arte natural en beneficio de la séptima letra de nuestro alfabeto. Y los periódicos están llenos de fotografías de Viktor Chumakov con un sombrero de ala ancha y con titulares escandalosos y pegadizos: "¡Yo-mi, devuelve la carta" e "!". Los venerables profesores tuercen la boca y Viktor Trofimovich sonríe: lo principal es acostumbrar al público al hecho de que existe la letra "ё". Ahora, la televisión no evita la desafortunada letra en los créditos, y se publican cientos de libros en la versión corregida.

Viktor Trofimovich donó la habitación más grande de su apartamento en la calle Streletskaya para la exposición Yofification. Todos fueron invitados a la exposición gratuita. Este evento impresionó a los moscovitas con el poder del entusiasmo desinteresado y se convirtió en una importante victoria para el Yofikator. Cientos de exhibiciones: libros, periódicos, etiquetas, juguetes, fotografías curiosas y todo tipo de artilugios asociados con la letra "ё" se presentaron a los invitados de la exhibición. Durante todo un año, Viktor Chumakov recibió invitados y se sumó a su colección. No se olvidó de los escolares, visitando escuelas en Moscú y la región de Moscú.

El 27 de junio de 2006, por orden del Ministro de Educación y Ciencia, fue presentado a la Comisión Interdepartamental de la Lengua Rusa. Para su sesión de visita del 13 de abril de 2007, preparó una pregunta sobre el uso obligatorio de la letra ё en los nombres propios. En esta oportunidad, el 3 de mayo de 2007, se emitió una orden especial del Ministro No. AF-159/03 [5] .

Publicaciones

Notas

  1. 1 2 Čumakov, Viktor Trofimovič // Base de datos de la autoridad nacional checa
  2. 1 2 ¿"Árbol de Navidad" o "Árbol de Navidad"? ¿"Vamos a tomar un descanso" o "Vamos a tomar un descanso"? — Edición fresca — Oremburgo vespertino
  3. Orden del Ministro de Educación y Ciencia de la Federación Rusa del 27 de junio de 2006 No. 165 (enlace inaccesible) . Sitio web del Ministerio de Educación y Ciencia de la Federación Rusa . — Sobre la composición de la Comisión Interdepartamental de la Lengua Rusa. Consultado el 13 de marzo de 2011. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. 
  4. Viktor Trofimovich Chumakov, Educación Pública, editor.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Yuri Glujov. Caballero de letras. Al 75 aniversario de Viktor Chumakov . www.gazeta-slovo.ru (24 de agosto de 2007).
  6. Lecciones de idioma ruso en los años 50 del siglo XX
  7. 1 2 3 4 5 EVXpress - Viktor Trofimovich Chumakov (1932-2012) - Bibliografía y ciencia del libro, 2012, No. 6
  8. Éxitos de yofificación durante 15 años. Referencia
  9. Autor
  10. Shchelkovchanka: artículo (enlace inaccesible) . Consultado el 30 de junio de 2016. Archivado desde el original el 16 de agosto de 2016. 

Enlaces