Navidad negra (película, 1974)

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 7 de septiembre de 2019; las comprobaciones requieren 16 ediciones .
navidad negra
navidad negra
Género slasher
Productor
Productor Gerry Arbaid
Bob Clark
Findlay Quinn
Guionista
_
moore
Protagonizada por
_
Olivia Hussey
Kier Dully
Margot Kidder
John Saxon
Operador Reginaldo H. Morris
Compositor Carl Zittrer
Mike Oldfield
John Reading
Empresa cinematográfica Producción:
Film Funding Limited of Canada
Ambassador Films
August Films
Canadian Film Development Corporation
Famous Players
Vision IV
Distribuidor:
Warner Bros Horror Entertainment
Distribuidor Warner Bros.
Duración 98 minutos
Presupuesto $ 686,000
Tarifa $4,053,000
País
Idioma inglés
Año 11 de octubre de ]1[1975deoctubre24 de,]1[1975deseptiembre25 de,]1[1974dediciembre20 de ,1 ][1974 1975 [1] , 12 de febrero de 1976 [1] , 29 de abril de 1976 [ 1] , 17 de junio de 1976 [1] , 13 de mayo de 1977 [1] , 25 de mayo de 1978 [1] , 10 de julio de 1979 y 4 de diciembre de 1980
próxima película Navidad negra (película, 2006)
IMDb identificación 0071222
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Black Christmas es una película  slasher canadiense de 1974 dirigida por Bob Clark. También se lanzaron dos remakes con el mismo título en 2006 y 2019 .

La película trata sobre un grupo de estudiantes universitarios que se encuentran con un asesino en serie trastornado que se esconde en un dormitorio de mujeres. La película se inspiró en una leyenda urbana y se basó libremente en una serie de asesinatos que tuvieron lugar en Quebec alrededor de la época navideña . Considerada por los historiadores del cine como una de las primeras películas de terror del género slasher [2] .

Trama

El albergue de mujeres celebra la Navidad. En ese momento, un misterioso extraño ingresa a su casa a través de una ventana abierta en el ático. Durante la fiesta, una de las chicas, Jess, recibe una llamada telefónica obscena de un desconocido. Se escuchan sonidos desagradables y amenazas en el teléfono. Las chicas tienen miedo. Poco después, Claire sube las escaleras para empacar para el viaje a casa. En su habitación, encuentra al gato de la Sra. McHenry, Claude, y lo echa de la cama. Mientras Claire está empacando, escucha maullar desde el armario. Ella va allí y es atacada por el mismo hombre que entró en la casa. La estrangula con una bolsa de plástico para ropa. El asesino lleva el cadáver al ático y lo coloca en una mecedora junto a la ventana del ático y coloca la muñeca en su regazo.

Al día siguiente, el Sr. Harrison, el padre de Claire, sin esperar a que su hija regrese a casa, se dirige al albergue de mujeres. Mientras tanto, Jess conoce a su amigo, Peter Smith, un aspirante a pianista, y le informa que está embarazada y quiere abortar. Peter, molesto por su decisión, decide discutirlo más tarde. El Sr. Harrison, junto con Barbie y Phil, llegan a la estación de policía para poner a Claire en la lista de personas buscadas. El sargento Nash no acepta la solicitud y dice que Claire probablemente se "esconde con un amante". Luego, Jess informa al novio de Claire, Chris, y al sargento sobre la desaparición de la niña. Después de la negativa abrupta de Nash, se apresuran a regresar a la estación de policía para discutir la desaparición con el teniente Kenneth Fuller. Al mismo tiempo, una mujer se encuentra en la comisaría y denuncia la desaparición de su hija de trece años, Janice.

Esa noche, el Sr. Harrison, Chris y las hermanas de la hermandad deciden unirse a la búsqueda para encontrar a Janice y Claire. De vuelta en la casa, la Sra. McHenry, jefa de la hermandad, escucha a Claude maullar en el ático. Ella sube las escaleras y ve el cuerpo de Claire, pero el asesino clava un gancho en la cabeza de la Sra. Mack y la mata.

El grupo de búsqueda encuentra el cadáver de una niña desaparecida en el parque. Jess regresa a casa y recibe otra llamada telefónica obscena. La chica llama a la policía para denunciarlo. Peter llega y discute con Jess sobre su decisión de abortar. Peter está decepcionado y sale de la casa justo cuando entra el teniente Fuller. El técnico pone un micrófono en el teléfono para determinar de dónde llama el maníaco. En la puerta de la casa hay un policía de guardia.

Barbie se emborracha y se va a su habitación a dormir. El asesino irrumpe en su habitación y la apuñala con un cuerno de unicornio de recuerdo. Jess no escucha nada mientras un coro de niños canta en su puerta. Un poco más tarde, el maníaco la vuelve a llamar, pero cuelga rápidamente y la policía no tiene tiempo de averiguar de dónde llamó. Esto es seguido por una llamada telefónica de Peter. Llora y pide que no maten al niño. Obviamente se está refiriendo al aborto que Jess está a punto de tener. Pero el teniente sospecha de su estado nervioso y de la petición de "no matar al niño". Jess también sospecha de Peter. Pero luego él y Phil se dan cuenta de que Peter estaba en la casa durante una de las llamadas anteriores, lo que significa que él no es el asesino. Phil sube las escaleras para dormir, pero decide ver a Barbie primero. Tan pronto como Phil entra en la habitación de Barbie, la puerta se cierra de repente.

Durante la siguiente llamada, la policía determina que la persona que llama está en la misma casa a la que llama, desde otro teléfono, para el cual se asigna un número separado. Se le ordena a la niña que abandone la casa de inmediato, pero cuelga y llama a Barb y Phil, luego se arma con un atizador y sube las escaleras. Ella encuentra amigos muertos y el maníaco la ataca de inmediato. Él la persigue por la casa hasta que Jess se encierra en el sótano. Aquí Peter sube al sótano a través de la ventana. Jess asustada, sin saber si se puede confiar en él, se esconde en un rincón.

El teniente Fuller y la policía que llega encuentran al oficial que vigila la casa muerto en su automóvil. Al escuchar a Jess gritar, entran corriendo y encuentran a Jess inconsciente y a Peter muerto en el sótano. Jess es llevada a la habitación para acostarse. Fuller y los oficiales concluyen que lo más probable es que Peter haya sido el asesino. También discuten el hecho de que el cuerpo de Claire aún no se ha encontrado porque no han buscado en el ático. Los oficiales dejaron a Jess para que la dejara dormir, diciendo que su hombre estaría haciendo guardia en la puerta principal. Todos se van, dejando a un policía en el porche. Se puede ver que los cuerpos de Claire y la Sra. Mac todavía yacen en el ático, y el asesino susurra: “¿Agnes? Soy yo, Billy". La cámara retrocede para mostrar toda la casa, el teléfono continúa sonando y se detiene solo después de que terminan los créditos finales.

Reparto

Según Bob Clark, la voz de "Billy" en el teléfono era una combinación de las voces de tres personas: la suya, Mancuso, y una actriz desconocida. En 2014, Mancuso dijo que la actriz podría haber sido Ann Sweeney.

En la mayoría de las escenas, "Billy" fue interpretado por el director de fotografía de la película, Reginald H. Morris; para esto, fijó la cámara en su hombro, lo que hizo posible tomar tomas espectaculares aparentemente del rostro de "Billy". Asimismo, las manos de "Billy" pertenecían a Morris en la mayoría de las escenas. Sin embargo, años más tarde, Bob Clark no pudo recordar quién interpretó exactamente a Billy en la escena en la que Jess ve su ojo en el hueco de la puerta. [3] Al año siguiente, el 3 de diciembre de 2002, Critical Mass lanzó una edición de coleccionista de la película en DVD con documentales sobre cómo se hizo, dos pistas de comentarios de audio y portadas reversibles en inglés y francés. [cuatro]

Historial de creación

El guión fue escrito por el escritor canadiense Roy Moore y se basó en una serie de asesinatos de la vida real que tuvieron lugar en Quebec durante la temporada navideña. Sin embargo, se rumorea que el guión se basa en una leyenda urbana , en lugar de casos reales. Moore murió a fines de la década de 1980 y nunca fue entrevistado sobre la película. Una parte fue mecanografiada y la otra manuscrita. Moore completó el guión y se lo entregó al director Bob Clark. Clarke hizo algunos cambios de diálogo, modificó la ubicación de la cámara y agregó algunas otras cosas. En la última página, Clark canceló la suscripción y calificó el guión de "jodidamente bueno". El guión original se publicó en su totalidad como una función de DVD-ROM en uno de los lanzamientos de DVD.

Título de la película

El título del guión de la película era "Stop Me" ( inglés:  Stop Me ). [5]

Para el estreno en Estados Unidos, la película se llamó Silent Night, Evil Night ( inglés:  Silent Night, Evil Night ). La decisión de cambiar el título en inglés de la película "Black Christmas" para no desviar al espectador, creyendo que esta película trata sobre negros . Pero después del final de la película, el título "Noche de paz, noche siniestra" pasó a llamarse "Navidad negra".

Luego, la película pasó a llamarse "Un extraño en la casa" para mostrarla en la televisión. La película se proyectó por primera vez en HBO en 1977 [6] . En 1978, NBC hizo un estreno televisivo de la película llamada "Stranger in the House" (originalmente quería mostrar la película a partir del 28 de enero, pero tuvo que trasladar el programa a mayo porque Ted Bundy cometió una masacre en la Universidad de Florida el 15 de enero)

Lanzamiento

Black Christmas se estrenó oficialmente el 11 de octubre de 1974 en Canadá y el 20 de diciembre de 1974 en los Estados Unidos , donde recaudó 4.053.000 dólares estadounidenses . La película se estrenó en octubre de 1975 en Nueva York y Chicago y se proyectó en Virginia en julio de 1975 bajo el título Silent Night, Evil Night ( inglés: Silent Night, Evil Night ). La película recaudó más de 4 millones de dólares a nivel internacional, por encima del presupuesto de 620.000 dólares . Cuando se lanzó Black Christmas en el Reino Unido, la BBFC eliminó la palabra "coño", así como otras referencias groseras, durante conversaciones telefónicas obscenas.  

Notas

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 https://www.imdb.com/title/tt0071222/releaseinfo
  2. Paszylx, Bartłomiej (2009). El placer y el dolor de las películas de terror de culto: un estudio histórico. McFarland. páginas. 135-6. ISBN 978-0-786-43695-8 .
  3. Navidad negra . Masa critica. (2001).
  4. Navidad negra . Masa critica. (2002). ISBN 1-55259-366-5.
  5. Spurlin, Thomas. Black Christmas: Edición de coleccionista . DVD Charla (20 de enero de 2017). Recuperado: 20 de noviembre de 2017.
  6. 26 de junio de 1977, 76 - The Times-Tribune en Newspapers.com

Enlaces