Euphiletus (asesino de Eratóstenes)

Eufileto
otro griego Εὐφίλητος
Fecha de nacimiento siglo V a.C. mi.
Lugar de nacimiento Atenas
Fecha de muerte después del 403 a. mi. (según una versión)
Ciudadanía Atenas

Eufileto o Eufileto ( griego antiguo Εὐφίλητος ; siglo V a. C.) es un residente de la antigua Atenas , para quien el destacado orador Lisias escribió uno de sus discursos . Eufileto mató al amante de su esposa Eratóstenes y por esto fue llevado a juicio y amenazado con la pena de muerte. Pronunció un discurso escrito por Lysias, en el que expresó su confianza en su propia rectitud. No hay información exacta sobre el resultado del proceso, pero en la historiografía hay una opinión de que Eufilet fue absuelto. Todo esto pudo haber ocurrido poco después del 403 a. mi. Existe una hipótesis según la cual uno de los Treinta Tiranos atenienses fue víctima de Euphiletus . Según algunos estudiosos, Euphiletus y Eratóstenes nunca existieron: Lysias pudo haber inventado toda la historia para demostrar sus habilidades de escritura a clientes potenciales o para crear una alegoría sobre un tema determinado.

El discurso de Lysias en defensa de Euphiletus se ha convertido en una importante fuente histórica por la cual se puede juzgar la vida cotidiana de la antigua Atenas.

Asesinato de Eratóstenes

La única fuente que habla de Euphiletus es un breve discurso escrito por Lysias , el orador judicial más destacado de Atenas a finales del siglo V y principios del IV a. mi. El texto de este discurso se ha conservado [1] . A juzgar por ello, Euphiletus era un ciudadano de Atenas, un ignorante y pobre labrador de mano media [2] ; era dueño de una pequeña casa de dos pisos en la ciudad y de un terreno en el campo ( hora ), que cultivaba con sus propias manos. Euphiletus aparentemente solo tenía dos esclavos en su hogar , y no podía contratar a una nodriza para su hijo, por lo que su esposa se amamantaba a sí misma. No es posible identificar a este ateniense con algún otro portador de este nombre más famoso, ya que el nombre Eufilet era muy común en Ática [3] (hay más de treinta Eufilet en la “Prosopografía” de I. Kirchner [4 ] ). Unos años antes de escribir el discurso, Euphilet se casó y luego se convirtió en padre de un niño. Su vida familiar fue bastante próspera; su esposa, cuyo nombre se desconoce, gozaba de su confianza y realizaba un excelente trabajo en las tareas del hogar [5] . “Era la mejor esposa del mundo”, dice Lisy por boca de Euphilet, “una ama de casa excelente, económica, que administraba con prudencia toda la casa” [6] .

Todo cambió después de la muerte de la madre de Euphilet. Caminando en una procesión fúnebre, una mujer llamó la atención de un tal Eratóstenes. Él comenzó a hacerle propuestas francas a través de un esclavo-siervo y al final "la llevó a la desgracia" [7] , es decir, la persuadió al adulterio. Los encuentros tenían lugar precisamente en la casa de Euphilet: dejando a su marido en el segundo piso, la mujer, con el pretexto de dar de comer al niño, bajaba al primer piso, donde la esperaba su amado. El marido engañado recordó más tarde que una vez su esposa lo encerró en el dormitorio durante toda la noche "como en broma"; A la mañana siguiente, Euphilet le preguntó por qué las puertas crujían por la noche, pero ella respondió que tenía que ir a los vecinos y pedir fuego. El rostro de la mujer estaba blanco, aunque se suponía que estaba de luto por su hermano recientemente fallecido, pero incluso viendo esto, Euphilet no sospechó nada [8] . “El caso siguió así durante mucho tiempo”, admitió luego ante los jueces, “y nunca se me ocurrió sospechar: al contrario, fui tan estúpido que consideré a mi esposa la mujer más honesta de la ciudad” [ 9] .

El ex amante de Eratóstenes, por celos, decidió abrir los ojos de Eufileto. La anciana enviada por ella contó todo y aconsejó torturar a la criada para obtener la confirmación. Eufilet, recordando la historia de la puerta que crujía por la noche y la palidez del rostro de su mujer, creyó a la anciana; el mismo día llevó a la sirvienta a la casa de uno de sus amigos, y allí la amenazó con azotarla y desterrarla a trabajos forzados si continuaba mintiendo. La criada confesó que la anfitriona estaba teniendo un amante. Euphilet le prometió misericordia si ayudaba a atrapar al adúltero con las manos en la masa y recibía su consentimiento. Cuando Eratóstenes volvió a ver a su ama, la doncella advirtió a Eufileto. Salió de la casa en silencio, reunió a varios amigos que debían hacer el papel de testigos y regresó con ellos. Euphilet encontró a su esposa y amante justo en la cama; Eratóstenes, al verlo, saltó y supuestamente corrió al hogar (el lugar más sagrado de la casa [10] ) para suplicar clemencia, pero Eufileto lo derribó de un puñetazo, lo ató y comenzó a interrogarlo. . “Admitió su culpabilidad, pero solo suplicó entre lágrimas que no lo mataran, sino que le quitaran el dinero”. El dueño de la casa se negó a aceptar una compensación y mató a Eratóstenes en el acto [11] [12] [13] .

Corte

En sus acciones, el marido engañado se basó en una de las antiguas leyes atribuidas a Draco [14] : “El que castiga al adúltero con la muerte si lo encuentra con su esposa no es culpable de asesinato”. Lisias habla del decreto correspondiente del Areópago [15] , y más tarde Demóstenes menciona esta ley : “Si una persona mata a alguien, habiéndolo cogido con su mujer, o madre, o hermana, o hija, o concubina, de quien tiene la intención de tener hijos nacidos libres, entonces tal persona no debe ser llevada al exilio a causa del asesinato cometido por él” [16] . Aparentemente, para ese momento esta ley no se había aplicado durante mucho tiempo y se consideró demasiado cruel, pero no fue derogada formalmente (Demosthenes la llamó “la más justa” [17] ). Los parientes de Eratóstenes todavía llevaron a Euphilet a la corte. No hay información exacta sobre la naturaleza del cargo; esto sólo puede ser juzgado por el discurso justificativo. Aparentemente, los demandantes negaron el hecho mismo de una relación amorosa e insistieron en que Euphiletus atrajo a la víctima a su casa con engaños o la arrastró a la fuerza con el fin de asesinarla, cuyos supuestos motivos siguen sin estar claros [18] . Además, los acusadores argumentaron que Eratóstenes tuvo tiempo de caer al hogar, y por lo tanto el asesinato fue una violación de la ley sagrada [19] . El acusado se enfrentaba a la pena de muerte con confiscación de bienes [20] .

El caso fue considerado por heliasts (jurados). En qué junta judicial se escuchó, no se sabe, pero los científicos creen que fue Delphinius: era allí donde generalmente se juzgaba a los asesinos, quienes reconocían el hecho de su hecho e insistían en la legalidad de sus acciones [14] . La institución de los defensores judiciales no existía en Grecia, por lo que Eufileto ordenó hablar a Lisias, que tuvo que pronunciar él mismo, habiéndolo aprendido previamente de memoria. El texto del discurso contiene una serie de argumentos a favor de la inocencia del acusado. El principal de ellos es la existencia de una ley sobre el castigo permisible para un adúltero. Además, Lysias hizo un gran esfuerzo para probar la naturaleza no planificada del asesinato. En la víspera de este evento, Euphiletus invitó a cenar a un amigo, aunque esto podría asustar a Eratóstenes; no recogió testigos de antemano y comenzó a rodear amigos, solo se enteró por la criada de que su esposa ya estaba con su amante (y no encontró muchos amigos en casa); finalmente, no invitó a Eratóstenes a su casa y no le dio al sirviente ninguna orden al respecto [21] .

Eufilet descartó la afirmación de que Eratóstenes logró "recurrir al hogar". “Sí, y cómo podía recurrir a él”, pregunta retóricamente el imputado, “cuando todavía estaba en la recámara, apenas lo golpeé, inmediatamente se cayó cuando le retorcí los brazos hacia atrás, y cuando había tantos gente en la casa a través de la cual no podía pasar sin tener ni un cuchillo ni un palo, en una palabra, nada con lo que pudiera defenderse de los que entraban? [19] .

Otro argumento de Lysis y Euphilet es la ausencia de un motivo alternativo para el asesinato. El acusado destaca que no tuvo ningún conflicto personal con Eratóstenes [21] : “Él no trató de calumniarme, acusándome de un crimen contra el Estado, y no buscó mi expulsión de la patria. No me demandó en un asunto privado. Él no conocía ningún crimen detrás de mí, y no había necesidad de que lo matara para evitar la exposición. Y no porque lo hiciera me prometieron pagar por ello. No hubo pelea entre nosotros, ni pelea de borrachos, ni otra pelea, porque hasta esa noche nunca había visto a este hombre en mis ojos . Quizás la última afirmación no sea todavía cierta: casi todos los ciudadanos de Atenas se conocían de vista [21] .

A juzgar por el texto del discurso, Euphilet estaba seguro de que sería absuelto. No hay información exacta sobre el resultado del proceso, sin embargo, el historiador soviético B. Gilenson todavía escribe que el jurado emitió un veredicto de no culpabilidad [12] . La investigadora rusa moderna O. Aleksandrova considera que este resultado es el más probable [23] . Ciertas citas también son imposibles; según una versión, el juicio tendría lugar poco después del 403 a. e., cuando los " Treinta tiranos " [2] [24] fueron derrocados en Atenas .

Opiniones de científicos

Personalidad de Eratóstenes

En la historiografía, se supone que la víctima de Euphilet es uno de los "Treinta tiranos" que gobernaron Atenas en 404-403 a. mi. Este Eratóstenes era enemigo personal de Lisias. Tras el derrocamiento de la tiranía, el orador lo llevó a juicio por el cargo de asesinar a su hermano, pero al parecer perdió el proceso. Teóricamente, más tarde, Lisias podría eliminar a Eratóstenes con las manos de Eufileto o, al menos, se comprometió voluntariamente a defender al asesino de su enemigo. La primera conjetura sobre tal identidad la planteó I. Kirchner [25] [26] . Algunos investigadores lo consideran plausible [27] , basándose en tres argumentos: Eratóstenes  es un nombre muy raro para la Antigua Atenas (solo se conocen tres portadores); el tirano y la víctima de Euphilet pertenecían al mismo phylum , la Eneida; Las palabras de Eufileto de que Eratóstenes no lo persiguió pueden interpretarse como una indicación de la actividad política activa de este último ("Treinta tiranos" condenaron y expulsaron a muchos atenienses) [28] .

Quienes se oponen a la hipótesis de Kirchner señalan que el nombre de Eratóstenes era raro, pero no único: cinco más de sus portadores son conocidos en toda Grecia [29] . El científico británico D. Davies sugirió que los dos Eratóstenes, el tirano y la víctima de Euphiletus, eran miembros de la misma familia de diferentes generaciones [30] (quizás tío y sobrino [31] ). Una seria diferencia de edad puede indicarse por el hecho de que Eratóstenes, el tirano, hacia el 403 a. mi. tenía por lo menos cuarenta años, y Lisias llamó a Eratóstenes el adúltero "un hombre joven" [32] ; además, la madre del segundo Eratóstenes fue a la fiesta de Tesmoforia con la esposa de Eufileto, lo que indica la edad aproximadamente comparable de las dos mujeres. Otro argumento de los opositores a la identificación es el silencio de Lisias sobre la participación de Eratóstenes, la víctima, en la tiranía. Si la víctima hubiera sido uno de los "Treinta", que tras el derrocamiento fue objeto del odio general, el locutor no habría desaprovechado la oportunidad de volcar al público a favor del asesino, recordando el reciente terror masivo [33] .

Relación con la realidad

Los investigadores afirman que Lysias, en un discurso escrito para Euphiletus, pudo describir de manera bastante convincente el carácter del orador: un campesino simple, una persona de corazón simple, pero severa [2] . El ponente utilizó las imágenes estándar de una comedia ática sobre un marido engañado (viejo y hasta cierto punto crédulo), una esposa joven y lujuriosa y su amante insidioso [34] . Los motivos habituales de los comediantes griegos eran también el encuentro de una mujer con un futuro amante en alguna ceremonia o fiesta religiosa y el interrogatorio de una doncella engañosa; los eruditos incluso han encontrado paralelos textuales en el discurso de Lysias y " The Love Tale of Kherei and Kalliroi " de Chariton of Aphrodisias [35] .

En relación con estas características, surgió la hipótesis de que Euphilet nunca existió: el discurso en su defensa habla de una situación ficticia y, en consecuencia, no fue pronunciado en la corte. Según el anticuario italiano P. A. Perotti, Lysias creó una descripción alegórica de la lucha entre la democracia y la oligarquía en Atenas; Euphilet personifica la política , Eratóstenes, la oligarquía, y la esposa de Euphilet, el sistema democrático. El científico británico J. Porter sugirió que el habla era un ejercicio literario con el que Lysias quería demostrar sus habilidades a los posibles clientes. Demostrando esto, Porter señala que el nombre Euphilet significa "amado", y Eratóstenes se traduce como "enérgico enamorado". Además, el orador presta demasiada atención a la descripción de los hechos, pero no le importan los argumentos y la convocatoria de testigos. De estos últimos sólo hay dos, y entre ellos no hay ningún sirviente, cuyo testimonio podría ser de vital importancia. El discurso es muy breve, no contiene información sobre los acusados ​​importantes en el caso (por ejemplo, ni siquiera se nombran los nombres de la esposa y la suegra de Euphilet), tampoco se informa prácticamente nada sobre los méritos del acusado. o el comportamiento inmoral de los asesinados, y esto no es típico de los discursos de la corte ateniense [36] .

Los que se oponen a esta hipótesis creen que los nombres "parlantes" son una mera coincidencia. La brevedad y la ingenuidad del habla podrían deberse a las habilidades limitadas de Euphiletus, quien tendría dificultades para aprender un texto más largo y complejo. Nada se informa sobre los méritos del acusado, porque no los hubo, y Eratóstenes recibe una calificación negativa debido al relato de la seducción de la mujer de Eufileto. El acusado puede no haber estado interesado en citar a la criada a la corte, ya que debería haber sido interrogada bajo tortura; Euphilet, un hombre pobre, podría perder a uno de sus únicos dos esclavos como resultado. Finalmente, Lysias tiene un discurso notablemente más largo [37] , durante el cual solo se llama a dos testigos [36] .

Existe la opinión de que Lysias buscó específicamente la similitud de Euphilet con los personajes de las comedias para hacer su historia más comprensible y cercana al jurado y al público. El género cómico era bastante popular en esos días, y los ciudadanos libres de Atenas dominaban el material. Es cierto que los expertos rastrean la similitud del habla principalmente con la comedia y los mimos neoáticos , cuyo apogeo se remonta a una era posterior; por lo tanto, O. Alexandrova sugirió que era más probable que hubiera una influencia opuesta aquí [38] .

El discurso de Lysias en defensa de Euphiletus se ha convertido en una fuente importante para estudiar la vida de los atenienses en el siglo V a. mi. En particular, el anticuario G. Morgan dedicó un artículo separado a la casa de Euphilet, que el orador describe con suficiente detalle [39] .

Notas

  1. Roberto, 1907 .
  2. 1 2 3 Lysias, 1994 , I, prefacio.
  3. Aleksandrova. A la pregunta..., 2019 , p. 136.
  4. Kirchner, 1901 , NN 6046-6077.
  5. Aleksandrova. A la pregunta..., 2019 , p. 131-132.
  6. Foxy, 1994 , I, 7.
  7. Foxy, 1994 , I, 8.
  8. Aleksandrova. A la pregunta..., 2019 , p. 132.
  9. Lisy, 1994 , I, 9-14.
  10. Foxy, 1994 , I, aprox. ocho.
  11. Lisy, 1994 , I, 15-27.
  12. 1 2 Gilenson, 2001 , pág. 295.
  13. Aleksandrova. A la pregunta..., 2019 , p. 132-133.
  14. 1 2 Alexandrova. A la pregunta..., 2019 , p. 133.
  15. Foxy, 1994 , I, 30.
  16. Demóstenes, 1994 , XXIII, 53.
  17. Demóstenes, 1994 , XXIII, 55.
  18. Aleksandrova. A la pregunta..., 2019 , p. 134-135.
  19. 1 2 Lisy, 1994 , I, 27.
  20. Foxy, 1994 , I, aprox. 13
  21. 1 2 3 Aleksandrova. A la pregunta..., 2019 , p. 135.
  22. Lisy, 1994 , I, 44-45.
  23. Aleksandrova. A la pregunta..., 2019 , p. 139.
  24. Reitzenstein, 1907 .
  25. Kirchner, 1901 , nº 5035.
  26. Kirchner, 1907 .
  27. Avery, 1991 , pág. 380-384.
  28. Aleksandrova. A la pregunta..., 2019 , p. 136-137.
  29. Kapparis, 1993 , pág. 364.
  30. Davies, 1971 , pág. 184-185.
  31. Aleksandrova. El discurso de Lisia..., 2019 , p. 87.
  32. Foxy, 1994 , I, 37.
  33. Aleksandrova. A la pregunta..., 2019 , p. 138-139.
  34. Wolpert, 2001 , pág. 420.
  35. Aleksandrova. El discurso de Lisia..., 2019 , p. 86.
  36. 1 2 Alexandrova. El discurso de Lisia..., 2019 , p. 86-87.
  37. Foxy, 1994 , XII.
  38. Aleksandrova. El discurso de Lisia..., 2019 , p. 86; 88.
  39. Morgan G. Euphiletos' House: Lysias I  //  ransactions of the American Philological Association (1974-2014). - 1982. - vol. 112 . - P. 115-123 .

Literatura

Fuentes

  1. Demóstenes . Discursos. - M. : Ciencias , 1994. - T. II. — 544 pág. — ISBN 5-88451-006-3 .
  2. astuto _ Discursos. — M .: Ladomir , 1994. — 373 p. - ISBN 5-86218-124-5 .

Investigación

  1. Alexandrova O. A la pregunta sobre el posible trasfondo político del discurso de Lysias "Sobre el asesinato de Eratóstenes" // Metamorfosis de la historia. - 2019. - Nº 14 . - S. 131-143 .
  2. Discurso de Alexandrova O. Lysias "Sobre el asesinato de Eratóstenes": ¿un caso real o ficción literaria? // Manuscrito. - 2019. - Nº 12 . - S. 85-87 .
  3. Gilenson B. Historia de la literatura antigua. - M. : Flinta, Nauka, 2001. - T. 1. - 416 p. - ISBN 5-89349-306-0 .
  4. Avery H. ¿Fue Eratóstenes el oligarca Eratóstenes adúltero? // Hermes. - 1991. - N° 119, 3 . - S. 380-384 .
  5. Davies J. Familias propietarias atenienses, 600-300 a. C. — Oxf. : Oxford University Press , 1971. - 653 p.
  6. Kapparis K. Es Eratóstenes en Lys. Soy la misma persona que Eratóstenes en Lys. 12? // Hermes. - 1993. - N° 121, 2 . - S. 364-365 .
  7. Kirchner J. Eratóstenes 1 : [ Alemán. ] // Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft . — Stuttg.  : JB Metzler , 1907. - Bd. VI, 1.- Kol. 357-358.
  8. Kirchner J. Prosopographia Attica. - Berolini: typis et impensis G. Reimeri, 1901. - Vol. 1. - 610 págs.
  9. Reitzenstein. Euratoshenos 1: [ alemán ] ] // Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft . — Stuttg.  : JB Metzler, 1907. - Bd. VI, 1.- Kol. 357-358.
  10. Robert C. Euphiletos 2: [ Alemán ] ] // Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft . — Stuttg.  : JB Metzler, 1907. - Bd. VI, 1.- Kol. 1170.
  11. Wolpert A. Lysias 1 y la política del Oikos  //  The Classical Journal. - 2001. - No. 96(4) . - Pág. 415-424 .
  12. Porter J. Adultery by the Book: Lysias 1 (Sobre el asesinato de Eratóstenes) y Diégesis cómica  (inglés)  // Oradores áticos. - 2007. - P. 60-87 .