Ergonómico

Ergónimo  : el nombre de empresas u organizaciones que operan en diversas esferas de la sociedad (política, económica, social, espiritual). Los sindicatos creativos, las organizaciones internacionales, las instituciones educativas, las sociedades deportivas, las empresas y las corporaciones pueden servir como ejemplos de tales asociaciones empresariales de ciudadanos [1] .

El término "ergónimo" se ha generalizado en las últimas décadas, a partir de los años 80. Siglo XX, influido por los procesos de urbanización , globalización , transformación del medio urbano. Los ergónimos se han convertido en un indicador significativo de los procesos sociales y culturales, una especie de medida de la vida cotidiana de las megaciudades y una unidad del onomasticon urbano. Con su ayuda, puede hacer un mapa lingüístico actualizado de cualquier localidad, evaluar su individualidad y potencial atractivo comercial [2] .

Etimología

El término ergónimo (del griego ἔργον “obra, hecho, creación” y όμονα- “nombre”) fue utilizado por primera vez por N. V. Podolskaya en el Diccionario de terminología onomástica rusa [3] .

Este libro de referencia mundialmente famoso sobre onomástica se publicó en 1978 y luego se volvió a publicar en 1988.

Definiciones

A pesar de que en la década de 2000 aparecieron nuevas investigaciones científicas sobre la ergonimía en la lingüística rusa y europea, el problema existente de simplificar y sistematizar el aparato terminológico sigue sin resolverse. Los representantes de varias escuelas lingüísticas interpretan el término ergónimo de manera diferente, dotándolo de un contenido tanto más restringido como más amplio.

En los trabajos de reconocidos lingüistas rusos (N. Shimkevich, T. Shmeleva, A. Emelyanov), este término generalmente se usa como un nombre propio para denotar una asociación de ciudadanos por tipo y dirección de actividad. Algunos investigadores usan términos adicionales: ergónimos comerciales (N. Shimkevich), firmónimo (T. Nikolaeva, V. Korshunova), ergourbónimo (Yu. Vairakh). [cuatro]

Los lingüistas alemanes consideran este concepto en una interpretación extendida. Los ergónimos, además de los nombres de empresas comerciales, organizaciones públicas y sindicatos, también incluyen nombres de productos, marcas registradas (marcas), nombres de edificios religiosos, sitios culturales e incluso obras de arte.

Los lingüistas finlandeses (P. Heblum) se adhieren a una interpretación similar, pero prefieren usar el término nombre comercial para referirse a los nombres de bienes y empresas. Ergónimo, desde su punto de vista, es más adecuado para definir organizaciones religiosas, regiones administrativas, instituciones culturales y educativas. [5]

Ejemplos

Tipo de Ejemplos
Hoteles Hotel Metrópol
Corporaciones, holdings Rosnano, helicópteros rusos
Organizaciones Comité Internacional de la Cruz Roja, Naciones Unidas
Agencias Agencia de Seguro de Depósitos
Las tiendas Cinta, Dixie, Detsky Mir
Escuelas "Phystech-Lyceum" ellos. PL Kapitsa
hospitales Centro Médico Europeo
Cines Kinomax, "Octubre"
Restaurantes "Turandot", "Palkin"
bibliotecas Biblioteca Estatal Rusa
Teatros Teatro Bolshoi, Teatro Mariinsky
Estadios Luzhnikí, Gazprom Arena, Ak Bars Arena
Bancos VTB, Alfa-banco
Instituciones sociales Centro de rehabilitación social para menores "Nadezhda"

Educación

Se pueden utilizar varios métodos para formar un nuevo ergónimo. Los investigadores rusos ofrecen clasificaciones de autor de estos métodos. En particular, T. Romanova distingue métodos semánticos y de formación de palabras. M. Kurbanova propuso una clasificación ampliada, que incluye: [6]

  1. Derivación morfémica (fijación, composición);
  2. justificación;
  3. vía léxico-sintáctica;
  4. Abreviatura;
  5. truncamiento;
  6. juego de lenguaje;
  7. Préstamo;
  8. anonimización léxico-sintáctica;
  9. Anonimización léxico-estilística.

Ejemplos típicos: anexiones (Intersport), composición (Sportmaster), justificación (Komandirsky, Stolichnaya), léxico-sintáctica (manos de terciopelo), abreviaturas (MTS, Rosneft), truncamientos (Tele), juego de lenguaje (Chitay-gorod), préstamos ( Thetatet).

Funciones

Los investigadores rusos y europeos modernos distinguen varias funciones principales de los ergónimos: nominativo, informativo, publicitario, estético. [7]

La función nominativa, como su nombre indica, es necesaria para identificar una empresa, organización o producto. La función informativa ayuda a llamar la atención, indica las características importantes del objeto. La función publicitaria ayuda a despertar el interés, orientar correctamente al consumidor potencial. La función estética está diseñada para fijar al cliente de manera positiva, para evocar en él asociaciones agradables. Para ello se utilizan ergónimos, motivados por los nombres de personajes históricos, celebridades, personajes de obras literarias, topónimos exóticos, nombres de aves y animales, nombres femeninos

Literatura

Podolskaya N. V. Diccionario de terminología onomástica rusa / Ed. edición A. V. Superanskaya . - Ed. 2º, revisado. y adicional — M .: Nauka , 1988. — 192 p. — 28.000 copias.  — ISBN 5-256-00317-8 .

Notas

  1. Podolskaya N.V.  Diccionario de terminología onomástica rusa / Ed. edición A. V. Superanskaya; Revisor: Kh. F. Iskhakova; Instituto de Lingüística de la Academia de Ciencias de la URSS. - 2ª ed., revisada. y adicional — M.: Nauka, 1988. — 192 p. - 23.000 ejemplares. - ISBN 5-256-00317-8.
  2. Smirnova, N. (2017). "Nombrar en la esfera pública de la ciudad de Stavropol: sagrado y profano". Actas de ICONN. Rostov del Don (4): 1048-1057. Consultado el 20 de julio de 2020.
  3. Kurbanova, M. G. Ergónimos del idioma ruso moderno: semántica y pragmática: dis. … cand. filol. Ciencias: 10.02.01 / M. G. Kurbanova. — Volgogrado, 2015.
  4. Emelyanova, A. M. Ergónimos en el paisaje lingüístico de una ciudad multiétnica: sobre el ejemplo de los nombres de instalaciones comerciales, culturales, deportivas en Ufa: dis. … cand. filol. Ciencias: 10.02.19 / A. M. Emelyanova. ‒ Ufá, 2007.
  5. Sjöblom, P. Multimodalidad de las denominaciones sociales / P. Sjöblom // Onoma. ‒ Peeters Publishers, 2008. ‒ vol. 43.
  6. Romanova, T. P. Evolución de los tipos de nombres publicitarios en la historia de la ergonimia rusa (siglos XIX - principios del XXI) / T. P. Romanova // Vestnik SamGU. ‒ Samara, 2009. ‒ N° 3 (69).
  7. Romanova, T. P. Problemas de la ergonimia moderna / T. P. Romanova // Boletín de la Universidad de Samara. ‒ 1998. ‒ Nº 1.