Yuanmingyuan

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 29 de diciembre de 2020; la verificación requiere 1 edición .

Yuanmingyuan ( chino trad. 圓明園, ex. 圆明园, pinyin Yuánmíngyuán , "jardines de perfecta claridad"), también conocido como el "Viejo Palacio de Verano" y "Palacio de Invierno" [1] - un complejo de jardines y palacios destruido en 1860 , ubicado 8 km al noroeste de la Ciudad Prohibida , al este del Palacio de Verano del Emperador Qianlong conservado . En Yuanmingyuan, los emperadores de la dinastía Qing pasaban la mayor parte de su tiempo visitando la Ciudad Prohibida, principalmente para recepciones formales.

La construcción de los jardines imperiales comenzó en 1707 por orden del emperador Kangxi , quien planeó regalárselos a su hijo Yongzheng . Fue Yongzheng quien ideó los nombres de los objetos del parque y también lo decoró con numerosos embalses. Su sucesor Qianlong construyó varios palacios de estilo europeo ("edificios occidentales", o xianglou ) según los diseños de los jesuitas Giuseppe Castiglione y Michel Benoist [2] . Bajo Qianlong, el área de los jardines era 5 veces el tamaño de la Ciudad Prohibida, 8 veces el tamaño del Vaticano .

El Palacio de Verano fue destruido por los británicos y franceses que capturaron Beijing al final de la Segunda Guerra del Opio . Los chinos no comenzaron a restaurar el Antiguo Palacio de Verano. Quedó en ruinas como símbolo de humillación nacional. No menos humillante en China es la demostración de arte del palacio en los museos europeos. La valiosa colección de porcelana y otros contenidos del palacio fueron saqueados por orden [3] de Lord Elgin . Charles George Gordon , quien participó en la destrucción, escribió: “Es difícil imaginar la belleza y el esplendor del palacio que quemamos... Destruimos, como vándalos, una propiedad tan valiosa que no se pudo restaurar ni por cuatro millones ” [4] .

Victor Hugo , en una carta al Capitán Butler fechada el 25 de noviembre de 1861, escribió sobre Inglaterra y Francia lo siguiente [5] [6] :

Un día, dos bandidos irrumpieron en el Palacio de Verano. Uno lo saqueó, el otro le prendió fuego... Uno de los vencedores se llenó los bolsillos, el otro, mirándolo, llenó los cofres; y ambos, tomados de la mano, regresaron contentos a Europa.

Texto original  (fr.)[ mostrarocultar] Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'été. L'un a pillé, l'autre a incendié... L'un des deux vainqueurs a empli ses poches, ce que voyant, l'autre a empli ses coffres; et l'on est revenu en Europe, bras dessus, bras dessous, en riant.

Periódicamente aparecen informes en la prensa sobre los planes para restaurar el palacio a su forma original [7] , pero hasta ahora solo se ha reconstruido su copia en miniatura en la ciudad sureña de Zhuhai .

Notas

  1. ¿Cuántos tesoros culturales chinos se "perdieron" en el extranjero?
  2. ¿Quién posee la antigüedad?: Los museos y la batalla por nuestro patrimonio antiguo Google Books
  3. MA Aldrich. La búsqueda de un Beijing que desaparece . Prensa de la Universidad de Hong Kong, 2006. ISBN 978-962-209-777-3 . Página 268.
  4. La creación y venta de los libros de Google de Pekín posteriores a Mao
  5. Víctor Hugo. Expedición militar a China. Traducido por T. Khmelnitskaya // Obras completas en 15 volúmenes. - M .: Editorial Estatal de Narrativa , 1956. - T. 15: Gestas y discursos. - S. 360-362.
  6. Obras completas de Victor Hugo. Actes et paroles . - París, 1938. - Vol. II. Colgante l'exilio. 1852-1870. — Pág. 162.
  7. La parte principal de la antigua residencia imperial de Yuanmingyuan en su forma anterior se abrió a los turistas por primera vez en más de 300 años (enlace inaccesible) . Consultado el 16 de agosto de 2008. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2011. 

Enlaces