Tomás de Waal | |
---|---|
inglés Tomás de Waal | |
Fecha de nacimiento | 7 de diciembre de 1966 (55 años) |
Lugar de nacimiento | Nottingham Reino Unido |
País | |
Ocupación | periodista , documentalista , erudito caucásico |
Sitio web | carnegieeurope.eu/experto… |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Thomas de Waal ( Ing. Thomas de Waal , 7 de diciembre de 1966 , Nottingham ) es un periodista británico , especialista en el Cáucaso , autor de estudios sobre la Transcaucasia moderna .
Se graduó de Balliol College , Oxford en 1988 . Especialista en idiomas ruso y griego nuevo.
De 1991 a 1993 trabajó como productor para el Servicio Mundial de la BBC. Luego, entre 1993 y 1997 , trabajó en Moscú como corresponsal y columnista de The Times , The Moscow Times y The Economist . En 1998-2000 fue analista para la antigua Unión Soviética en el Servicio Mundial de la BBC , luego en 2000-2001 fue reportero en Armenia y Azerbaiyán . También trabajó en el libro "Black Garden" sobre el conflicto de Karabaj.
Entre 2002 y 2008 trabajó como editor para el Cáucaso en el Institute for War and Peace Reporting (IWPR). Participó en programas para periodistas caucásicos. Editor del periódico "Panorama", publicado en Georgia y Abjasia . En 2009 , fue investigador en Conciliation Resources , involucrado en proyectos de análisis y mantenimiento de la paz en Transcaucasus . De 2010 a 2015 trabajó como investigador principal para el Cáucaso en Carnegie Endowment . Actualmente es Senior Fellow en Carnegie Europe y se centra en Europa del Este y el Cáucaso [2] .
En 1999, junto con Carlotta Gall , trabajó en el libro " Chechenia : Desastre en el Cáucaso " [3] .
En 2001, escribió la introducción del libro en inglés de Anna Politkovskaya A Dirty War: A Russian reporter in Chechnya .
En 2003, siguiendo los resultados de su trabajo en la zona de conflicto de Karabakh, de Waal publicó el libro "The Black Garden" [4] .
En 2006, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Rusia le negó una visa para visitar Rusia , donde iba a participar en la presentación de la versión rusa de un libro sobre Nagorno-Karabaj , en base a las disposiciones de la ley que establece que "una visa puede ser denegada por razones de seguridad nacional". De Waal cree que la denegación de su visa fue una represalia por sus informes críticos sobre la Segunda Guerra Chechena [5] [6] .
En 2010 escribió el segundo libro "Conoce el Cáucaso " [7] .
En 2015, escribió el libro "La gran catástrofe: armenios y turcos a la sombra del genocidio " [8] .
En 2009, Thomas De Waal publicó un informe analítico titulado "La trampa de Karabaj: las amenazas y los dilemas del conflicto de Nagorno-Karabaj". Una de las conclusiones del informe fue que no existe una "solución militar" para el conflicto: la guerra será un desastre no solo para Armenia, Azerbaiyán y la NKR, sino que también irá más allá de la región con consecuencias económicas y políticas de gran alcance. consecuencias [9] . El Ministerio de Asuntos Exteriores de la no reconocida NKR criticó el informe, viendo en el trabajo las “tácticas de intimidación” de la parte armenia y los llamados de Azerbaiyán a desatar una nueva gran guerra en el Cáucaso Sur [10] .
El presidente de la Academia Armenia de Estudios Políticos, el profesor Alexander Manasyan, en una reseña del Jardín Negro, escribió que De Waal "apoya un punto de vista que coincide con la propaganda de Bakú " [11] .
Tatul Hakobyan , un analista y periodista armenio independiente, escribió que De Waal en su libro "The Black Garden" citó a Serge Sargsyan sobre la masacre de Khojaly fuera de contexto [12] .
En 2021, fue criticado en una carta abierta dirigida a Carnegie Europe y firmada por catorce académicos, incluidos Henry Theriault, Bedros Der-Matosian Eliza Semerjian y Mark A. Mamigonian por su artículo What Next After the US Recognition of the Armenian Genocide . ? [13] afirmando en él que él: a través de inexactitudes y subestimaciones contribuye a la negación del genocidio armenio [14] .
A través de su abuela, Elisabeth de Waal ( nee Ephrussi), Tom de Waal se refiere a los Ephrussi , una próspera línea judía anterior a la Segunda Guerra Mundial de banqueros y mecenas del arte en Europa , cuya riqueza se originó en el siglo XIX en Odessa , Imperio Ruso . Investigó un poco sobre las raíces rusas de su familia y ayudó en la investigación de su hermano Edmund de Waal sobre su historia familiar, lo que condujo a la publicación de La liebre con ojos de ámbar.
en redes sociales | ||||
---|---|---|---|---|
|