Juan Tsets
John Tsets (Tsetsa, Tsetses) ( griego Ἰωάννης Τζέτζης ; alrededor de 1110, Constantinopla - alrededor de 1180, ibíd.) fue un filólogo bizantino, un prolífico comentarista de autores antiguos.
Biografía y obra
Según el propio Tsets, su abuelo paterno (también llamado John Tsets) era un hombre analfabeto pero rico, natural de la capital, y su padre Mikhail mismo le enseñó a leer y escribir a su hijo. La bisabuela de Tsetsa por parte de madre, pariente de la emperatriz María de Alana , se casó con Constantino, sobrino del patriarca Miguel Cerulario [5] .
Tsets fue miembro del círculo de la Sevastocratoriss Irina [6] , algunos de sus escritos son una presentación popular de la literatura antigua antigua a los representantes de la nobleza bizantina.
En las interpretaciones de la Ilíada , combina los métodos de interpretación pragmático-históricos, psicológicos y físicos conocidos en la antigüedad [7] . Declara a Homero el portador de la sabiduría universal y niega que realmente creyera en "demonios". Según la visión euhemerística de Zetz, Zeus es el nombre habitual de los reyes, Hades es el rey de los molosos y Dioniso no es otro que Noé .
Tsets es un brillante representante de la tendencia helenizante en la cultura bizantina de la era Komneno , en sus cartas hay repetidos ataques contra monjes y representantes corruptos de la iglesia [8] . En un breve ensayo, La vida de St. Lucas de Siracusa "declara a la mártir cristiana descendiente de Arquímedes y pone en su boca una comparación con un antepasado [9] .
Zetz dijo que Dios no creó nada como su memoria, y su biblioteca está en su cabeza [10] . Sin embargo, en realidad, su memoria le fallaba a menudo: confundía los nombres de los autores y los títulos de las obras.
En la Carta 42, Tzetz se queja de que otros escritores le roban textos y, de hecho, su contemporáneo Eustacio de Tesalónica tiene algunos préstamos de los comentarios de Tsetz [11] .
Dos líneas de la "Teogonía" de Tsets siguen siendo el único monumento de la lengua alaniana , donde el texto alaniano va acompañado de una traducción y una indicación de que se trata de la lengua alaniana [12] [13] .
Varios de sus escritos permanecen inéditos [14] .
Composiciones
Escritos en prosa:
- "Cartas" (107 cartas para 1138-1165) [15] .
- Prosa "Exegesus to Homer's Iliad" [16] .
- Escolios detallados (comentario) sobre "Alexandra" de Lycophron [17] . Anteriormente atribuido a su hermano Isaac Tzetz . Publicado por primera vez en Basilea en 1546.
- Escolios a Aristófanes [18] . Han sobrevivido comentarios detallados sobre Nubes, ranas y Plutos (la llamada tríada bizantina de obras de teatro), pequeñas notas sobre Los pájaros y un prefacio de Jinetes [19] . Posiblemente Tsets también comentó otras jugadas.
- Escolios a "Obras y Días" de Hesíodo [20] .
- Escolio a Nicander [21] . Conservados como parte de escolios posteriores y no se publican por separado [22] .
- Scholia a la " Galievtika " de Oppian [23] .
- Prefacios a los dramaturgos y posiblemente a Teócrito [24] .
- Los escolios de Teócrito se han conservado en fragmentos como parte de los escolios bizantinos posteriores [25] .
- Se supone que Zetz fue también el autor de los escolios de Píndaro , Esquilo y Eurípides [26] , así como de Tucídides [27] , el ensayo "Sobre el origen de los dioses" y los epítomes de la "Biblioteca mitológica" de Apolodoro [28] .
Composiciones en verso:
- El Libro de las Historias (conocido como Chiliads) es un comentario en verso sobre sus propias cartas, que contiene 600 capítulos y 12.674 líneas [29] . En particular, describe el curso de estudio contemporáneo del autor [30] . Publicado por primera vez en 1546 .
- "Alegoría de la Ilíada y la Odisea de Homero" en verso [31] . Cerca de 10000 líneas.
- Poema hexamétrico "Eventos del tiempo prehomérico, homérico y posthomérico" [32] . 1675 líneas ("Dogomerika" - 406 líneas, "Homerika" - 489 líneas, "Postgomerika" - 780 líneas).
- El poema "Teogonía" [33] .
- The World Chronicle no ha sobrevivido en su totalidad.
- Un comentario en verso sobre la Introducción de Porfirio a las "Categorías" de Aristóteles. Unos 1700 trímetros [34] .
- Un drama yámbico sobre la vida de un científico. Actúan el sabio, el campesino, las musas y el coro.
- Yamba a la muerte del emperador Manuel (1180) [35] . En la línea, cada palabra siguiente es una sílaba más larga que la anterior.
- "Sobre la comedia" en verso.
- "Sobre la poesía trágica".
- "Sobre la poesía".
- "Sobre las diferencias entre los poetas".
- transcripción poética de "Retórica" de Hermógenes [36] .
- transcripción poética de la métrica de Hefestión [37] .
- la paráfrasis yámbica de la Geografía de Ptolomeo se ha perdido [38] .
Escritos fraudulentos y dudosos [39] :
- escolios al "Escudo de Heracles" de Pseudo-Hesíodo.
- Comentario sobre "Sobre las partes de los animales" de Aristóteles [40] .
- "Vida de San Luki".
- escolios a las "Imágenes" de Philostratus, epigramas, léxico, 14 letras.
Notas
- ↑ Johannes Tzetzes // CONOR.SL
- ↑ Biblioteca Nacional Alemana, Biblioteca Estatal de Berlín, Biblioteca Estatal de Baviera , Registro de la Biblioteca Nacional de Austria #118712608 // Control Regulador General (GND) - 2012-2016.
- ↑ Identificador de la Bibliothèque nationale de France BNF (fr.) : Plataforma de datos abiertos - 2011.
- ↑ Johannes Tzetzes // LIBRIS
- ↑ Tsets informa su genealogía en la carta 6 y un comentario poético (Kaldellis 2007, p. 302-303)
- ↑ Cultura de Bizancio. Segunda mitad de los siglos VII-XII M., 1989. S. 185, 374
- ↑ Cultura de Bizancio. Segunda mitad de los siglos VII-XII M., 1989. S. 211
- ↑ Kaldellis 2007, p.306
- ↑ Kaldellis 2007, p.305
- ↑ Alegorías a la Ilíada 15.87-88; Kaldellis 2007, p.304
- ↑ Historia de la crítica literaria de Cambridge. vol. 2. La Edad Media. Cambridge UP, 2005. Pág. 684
- ↑ Conferencia del prof. T. T. Kambolova. Monumentos escritos de la lengua alaniana. Parte 2. . ALANIAinforma . Consultado el 27 de diciembre de 2021. Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2021. (Ruso)
- ↑ Tuallagov Alan Ajsarovich. "Epigrafía de Alan": algunas cuestiones de historiografía y el fin de la "controversia" // Izvestiya SOIGSI. - 2014. - Edición. 11 (50) . — págs. 3–38 . — ISSN 2223-165X . Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2021.
- ↑ Kaldellis 2007, p.301, ver artículo de Konstantinopoulos en la bibliografía
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1992-1993
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1966-1967
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1978-1982
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1972-1978
- ↑ Dickey 2007, p.30
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1969-1971; Dickey 2007, p.41
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1982
- ↑ Dickey 2007, p.66
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1982; Dickey, p.70 (escolio A); sin embargo, T. V. Popova nombra otro poema de Oppian - "Hound Hunting" (Monumentos de la literatura bizantina de los siglos IX-XIV. M., 1969. P. 251)
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1987-1989
- ↑ Dickey 2007, p.64
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1971-1972
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1982-1983
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1987
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1993-1999
- ↑ Cultura de Bizancio. Segunda mitad de los siglos VII-XII M., 1989. S. 384
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1967-1969
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1983-1985
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1985-1987
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1983
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 2001-2002
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1989-1990
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 1991-1992; Dickey 2007, p.105
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 2003-2004
- ↑ Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie. S. 2004-2007
- ↑ Cultura de Bizancio. Segunda mitad de los siglos VII-XII M., 1989. S. 319
Ediciones y literatura
Ediciones de textos:
- epístulas. ed. PAM Leona. Leipzig, 1972.
- historiae. ed. PAM Leona. Nápoles, 1968.
Fragmentos de textos en traducción rusa:
- Monumentos de la literatura bizantina de los siglos IX-XIV. M., 1969. S. 252-259.
Literatura de referencia:
- Lyubker F. Real Diccionario de Antigüedades Clásicas. M., 2001. V.3. págs. 448-449.
- Breve Enciclopedia Literaria . T. 3. M., 1966. Stb. 158.
- Wendel C. Tzetzés. // Enciclopedia Pauli-Wissow . R. 2. Bd. 7B, 1948, S. 1959-2011.
- El Diccionario Oxford de Bizancio. Oxford UP, 1991. Pág. 2136.
- Leonor Dickey . Beca de griego antiguo. Oxford UP, 2007. (en notas: Dickey 2007 )
Literatura:
- Carl Wendel: Tzetzes, Johannes. En: Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft (RE). Banda VII A,2, Stuttgart 1948, Sp. 1959-2010.
- Monumentos de la literatura bizantina de los siglos IX-XIV. M.: Ciencia. 1969. S. 34-35, 251-252.
- cultura bizantina. Segunda mitad de los siglos VII-XII M.: Ciencia. 1989, págs. 210-212.
- Hambre H. Allegorisch-Mythendeutung in der Antike und bei Johannes Tzetzes. // JÖBG. 1954. BD. 3.
- Gautier, Pablo . La curieuse ascendance de Jean Tzetzes. Revue des Études Byzantines, 1970, 28:207-20.
- Konstantinopoulos B. Inedita Tzetziana. // Helenika 33 (1981), págs. 178-184
- Antonio Kaldellis . Helenismo en Bizancio. Cambridge UP, 2007. P. 301-307 (Capítulo "Ioannes Tzetzes: Professional Classicism") (en notas: Kaldellis 2007 )
Enlaces
diccionarios y enciclopedias |
|
---|
En catálogos bibliográficos |
---|
|
|