Aruz

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 28 de julio de 2015; las comprobaciones requieren 8 ediciones .

Aruz o Arud es un sistema cuantitativo de versificación , basado en la alternancia de sílabas largas y cortas , que surgió en la poesía árabe y se generalizó en la poesía persa y turca .

La teoría de aruza fue desarrollada en el siglo VIII por el filólogo árabe Khalil ibn Ahmed al-Farahidi al-Basri . Todos los monumentos poéticos de las literaturas árabe y persa clásicas están escritos en este sistema. La primera obra de poesía turca escrita por Aruz es el poema "Kutadgu bilig" ("Conocimiento que da felicidad") de Yusuf Khass Hadjib Balasaguni , creado en el siglo XI .

Pies

Según su número, las sílabas en Aruz se dividen en dos grupos: cortas (sílaba abierta con vocal corta, U) y largas (sílaba abierta con vocal larga o sílaba cerrada con vocal corta, -). La combinación de sílabas largas y cortas forma un pie ( árabe. ركن ‎ rukn), el elemento que forma el ritmo del verso. Hay hasta 8 pies principales, denotados en árabe. تفاعيل ‎ tafāʕīl ( árabe singular تفعيلة ‎ tafʕīlat), palabras formadas por la raíz f-ʕ-l y letras adicionales.

U - - فعولن [faʿūlun] - U - فاعلن [faʿilun] U — — — مفاعيلن [mafaʿīlun] — U — — فاعلاتن [fāʿilātun] — — U — مستفعلن [mustafʿilun] — — — U مفعولات [mafʿūlātu] U-UU-مفاعلتن [mufāʿalatun] UU - U - متفاعلن [mutafāʿilun]

Metro

De los pies anteriores, se componen 16 bahrs (metros, árabe بحر baħr). Cada uno de ellos tiene una raíz diferente ( árabe. أصل ‎ 'asˤl), que contiene de uno a tres pies y un cierto número de veces (de uno a cuatro) repetidas en un verso (un verso que consiste en las palabras tafail, usadas para indicar tamaño, se llama "peso", árabe وزن ‎ wazn). Cada compás tiene una “clave” ( árabe مفتاح ‎ miftāħ), que es una bayt (pareja, árabe بيت ‎ bayt), en la que sadr (primera mitad, árabe صدر ‎ sˤadr) es una expresión que contiene el nombre del Bahr, y ajuz (segunda mitad, árabe عجز ‎ ʕajuz) contiene vazn. El concepto de bakhr también incluye una melodía ( árabe. نغمة ‎ naɣmat), que se usa al recitar versos en el canto (en particular, al cantar nasheeds ).

No. El tamaño Base (tafaíl) Base (esquema) El peso Llave
una الطويل
At-Tawil
فعولن مفاعيلن U — — / U — — — 2 له دون البحور فضائلٌ فعولن مفاعيلن فعولن مفاعلن
2 المديد
Al-Madid
فاعلاتن فاعلن — T — — / — T — 2 لمديد الشعر عندي صفاتُ فاعلاتن فاعلن فاعلاتن
3 البسيط
Al-Basit
مستفعلن فاعلن — — U — / — U — 2 لديه يبسط الأملُ مستفعلن فاعلن مستفعلن فعلن
cuatro الوافر
Al-Wafir
مفاعلتن مفاعلتن فعولن U - UU - / U - UU - / U - - una بحور الشعر وافرها جميل مفاعلتن مفاعلتن فعولن
5 الكامل
Al-Kamil
متفاعلن UU-U- 3 كمل الجمال من البحور الكامل متفاعلن متفاعلن متفاعلن
6 الهزج
Al-Khazaj
مفاعيلن T — — — 3 على الأهزاج تسهيل مفاعيلن مفاعيلن
7 الرجز
Ar-Rajaz
مستفعلن — — T — 3 في أبحر الأرجاز بحرٌ يسهل مستفعلن مستفعلن مستفعلن
ocho الرمل
Ar-Ramal
فاعلاتن — T — — 3 رمل الأبحر ترويه الثقات فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن
9 السريع
As-Sari'
مستفعلن مستفعلن مفعولات — — U — / — — U — / — — — U una بحرٌ سريع ماله ساحل مستفعلن مستفعلن فاعلن
diez المنسرح
Al-Munsarikh
مستفعلن مفعولات مستفعلن — — U — / — — — U / — — U — una منسرح فيه يضرب المثل مستفعلن مفعولات مفتعلن
once الخفيف
Al Khafif
فاعلاتن مستفعلن فاعلاتن — U — — / — — U — / — U — — una يا خفيفاً خفّت به الحركات فاعلاتن مستفعلن فاعلاتن
12 المضارع
Al-Mudari'
مفاعيلن فاعلاتن U — — — / — U — — una تعدّ المضارعات مفاعيلُ فاعلاتن
13 المقتضب
Al-Muqtadab
مفعولات مستفعلن — — — U / — — U — una اقتضب كما سألوا مفعلات مفتعلن
catorce المجتث
Al-Mujtass
مستفعلن فاعلاتن — — U — / — U — — una أن جثت الحركات مستفعلن فاعلاتن
quince المتقارب
Al Mutakarib
فعولن tu-- cuatro فعولن فعولن فعولن فعول
dieciséis المحدث
Al-Muhdass tj
. الخبب
al-Khabab,
i.e. المتدارك
Al-Mutadarik
فاعلن — T — cuatro حركات المحدث تنتقل فعلن فعلن فعلن فعل

Sin embargo, los pies pueden estar sujetos a cambios métricos (los llamados zihafs ), que se reducen principalmente al hecho de que algunas sílabas pueden tener una longitud arbitraria (X). Dada esta circunstancia, el esquema general, por ejemplo, de un metro tawil se puede escribir aproximadamente de la siguiente manera:

U-X | U-XX | U-X | U-XX

En los metros de vafir y kamil, también hay zihafs de otro tipo, consistentes en la sustitución de dos sílabas cortas consecutivas por una larga ( UU ):

U- UU- | U- UU- | U - - wafir UU - U - | UU -U- | UU - U - Camila

También se permiten algunos otros cambios métricos, asociados a la pérdida de ciertas sílabas, etc.

Este sistema corresponde básicamente a la versión árabe clásica de aruz. Junto con él, también se desarrollaron las variantes persa, turca y otras de aruz (a pesar de que, por ejemplo, en las lenguas turcas, las vocales no difieren en longitud). Estas variantes de aruz son significativamente diferentes de las árabes y requieren una consideración adicional.

Literatura

Enlaces