Konstantin Nikoláyevich Batyushkov | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 18 (29) de mayo de 1787 [1] [2] [3] […] |
Lugar de nacimiento |
|
Fecha de muerte | 7 (19) de julio de 1855 [1] [2] [3] (68 años) |
Un lugar de muerte |
|
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | poeta |
años de creatividad | 1810 - 1822 |
Idioma de las obras | ruso |
Funciona en el sitio Lib.ru | |
Trabaja en Wikisource | |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons | |
Citas en Wikiquote |
Konstantin Nikolaevich Batyushkov ( 18 de mayo [29] de 1787 , Vologda - 7 de julio [19] de 1855 , Vologda ) - Poeta y prosista ruso .
Konstantin Nikolaevich Batyushkov provenía de la antigua familia noble de los Batyushkov . Fue el quinto hijo y el primer varón. Su padre, Nikolai Lvovich Batyushkov, es un hombre ilustrado, pero desequilibrado, desde su juventud picado por la desgracia inmerecida que le sucedió en relación con el caso de su tío, Ilya Andreevich, quien fue condenado por conspirar contra Catalina II. La madre, Alexandra Grigorievna (nee Berdyaeva), se enfermó cuando su hijo tenía 6 años; pronto, en 1795, murió y fue enterrada en el cementerio Lazarevsky de Alexander Nevsky Lavra [5] . Su enfermedad mental fue heredada por Batyushkov y su hermana mayor Alexandra.
Pasó los años de su infancia en la finca familiar: el pueblo de Danilovskoye . Su educación, después de la muerte de su madre, tuvo lugar en las pensiones de San Petersburgo de O. P. Zhakino (desde 1797) e I. A. Tripoli (desde 1801). En el decimosexto año de su vida (1802), Batyushkov dejó el internado y comenzó a leer literatura rusa y francesa. En este momento, bajo la influencia de su primo tío, Mikhail Nikitich Muravyov [6] , estudió perfectamente el latín y comenzó a estudiar la literatura del mundo clásico antiguo; Se convirtió en admirador de Tibulo y Horacio , a quienes imitó en sus primeras obras. En San Petersburgo, Batyushkov se reunió con representantes del mundo literario de entonces: G. R. Derzhavin , N. A. Lvov , V. V. Kapnist , A. N. Olenin .
M. N. Muravyov ayudó a su sobrino al comienzo de su vida independiente: en 1802, Batyushkov fue designado para servir en el Ministerio de Educación Pública , a fines de 1804 y principios de 1805 se desempeñó como empleado en la oficina de Muravyov en la Universidad de Moscú. En este momento, Batyushkov se acercó a algunos de sus colegas, quienes se unieron a la dirección de Karamzin y fundaron la " Sociedad libre de amantes de la literatura, las ciencias y las artes ". Se hizo amigo especialmente cercano de IP Pnin y NI Gnedich . Rotando en su círculo, el propio Batyushkov comenzó a probar suerte en la literatura y escribir poesía. En 1805, el poema "Mensaje a mis poemas" apareció en la revista "Noticias de la literatura rusa" , la primera aparición impresa de K. N. Batyushkov.
En 1807, Batyushkov, a pesar de la prohibición de su padre, se alistó en la milicia popular, el 22 de febrero fue nombrado jefe de los cientos de oficiales del batallón de policía de San Petersburgo , y a principios de marzo se fue a Prusia. Desde mayo participó en los combates ; El 29 de mayo, fue herido en la batalla de Heilsberg (por la que recibió la Orden de Santa Ana , 3er grado) y fue enviado a Riga para recibir tratamiento , y luego a su pueblo natal, Danilovskoe. Durante la campaña, escribió varios poemas y comenzó a traducir el poema de Tasso Jerusalem Liberated . Durante un tratamiento de dos meses en Riga, se enamoró de la hija de un comerciante local, Emilia Mugel; La novela no tuvo continuación, solo quedaron dos poemas de Batyushkov: "Recuperación" y "Memorias de 1807".
En 1808, Batyushkov volvió al servicio activo y, como parte del Regimiento de Guardias Jaeger, participó en la guerra con Suecia , después de lo cual se tomó unas largas vacaciones y fue con sus hermanas solteras, Varvara y Alexandra, en el pueblo de Khantanovo . Provincia de Yaroslavl [7] [8] . En este momento, la herencia materna ya empezaba a asomar: su impresionabilidad comenzaba a llegar a alucinaciones de extraordinario brillo, en una de sus cartas a Gnedich escribió: “Si vivo otros diez años, probablemente me volveré loco”.
A fines de 1809, el 25 de diciembre, Batyushkov, por invitación de E. F. Muravyova [9] , llegó a Moscú. Batyushkov se reunió aquí con A. F. Voeikov , V. L. Pushkin , P. A. Vyazemsky , - con los dos últimos se reunió más de cerca. Luego conoció a V. A. Zhukovsky . Al mismo tiempo, Batyushkov conoció a N. M. Karamzin , quien a menudo estaba en la familia de E. F. Muravyova . Karamzin apreció rápidamente los méritos de K. N. Batyushkov, quien pronto se convirtió en un visitante habitual de su casa. En el verano de 1810, por invitación de los Karamzins, Batyushkov pasó tres semanas en la finca Vyazemsky cerca de Moscú - Ostafyevo .
En mayo de 1810, Batyushkov recibió su renuncia al regimiento [10] . En 1810-1811, los años pasaron para él en parte en Moscú, donde pasó su tiempo agradablemente, en parte en Khantanov. En el campo, se aburría y se precipitaba a la ciudad: su susceptibilidad se hacía casi dolorosa, cada vez más lo poseía la melancolía y el presentimiento de una futura locura.
A principios de 1812, Batyushkov, siguiendo las advertencias de Gnedich, fue a San Petersburgo y, con la ayuda de A. N. Olenin , entró al servicio de la Biblioteca Pública como curador adjunto de manuscritos [11] . Los colegas de Batyushkov en la Biblioteca Pública fueron N. I. Gnedich e I. A. Krylov , S. S. Uvarov , A. I. Ermolaev . En este momento, conoció a M. V. Milonov , P. A. Nikolsky , M. E. Lobanov , P. S. Yakovlev y N. I. Grech ; se hizo amigo cercano de I. I. Dmitriev, A. I. Turgenev, D. N. Bludov y D. V. Dashkov .
El estallido de la Guerra Patriótica de 1812 fortaleció el sentimiento patriótico en el alma del poeta. Quiere ir a la guerra, pero la enfermedad y la necesidad de acompañar a E. F. Muravyova con sus hijos a Nizhny Novgorod retrasaron la implementación de esta intención. Batyushkov regresó de Nizhny Novgorod a Moscú después de que los franceses lo abandonaran. Durante su llegada a San Petersburgo a fines de 1812, su corazón fue tocado por segunda vez por el amor. Se enamoró de una joven, Anna Fedorovna Furman , que se crió en la casa de los Olenin, e incluso le propuso matrimonio [12] .
El 29 de marzo de 1813, Batyushkov se inscribió en el rango de capitán de personal en el Regimiento de Infantería de Rylsk como ayudante del general A. N. Bakhmetev ; pero debido a la lesión, a Bakhmetev no se le permitió regresar al ejército activo, y Batyushkov solo se fue a Dresde a fines de julio , al departamento principal del ejército activo. Como ayudante del general Raevsky , viajó hasta París. En la batalla de Leipzig , murió el amigo de Batyushkov, I. A. Petin , a quien dedicó varios poemas, de los cuales "La sombra de un amigo" se considera quizás la mejor obra del poeta. Por su participación en esta batalla, Batyushkov recibió la Orden de Santa Ana , segundo grado. Al final de la campaña, K. H. Batyushkov, como recompensa por su servicio, fue transferido al capitán del personal en el regimiento Izmailovsky , pero se quedó en su antiguo rango de ayudante Bakhmetev. En 1814, a través de Inglaterra, Suecia y Finlandia, regresó a San Petersburgo. [13]
Al no haber encontrado una respuesta plena y ardiente a su amor, Batyushkov enfermó, a principios de 1815, de una grave crisis nerviosa que duró varios meses. Un año después, le explicó a E. F. Muravyova el motivo de su negativa a casarse: “ No tener disgusto y amor es una gran diferencia. El que ama está orgulloso ”, y A.F. Furman estaba dispuesto a casarse no por sentimiento mutuo, sino por la voluntad de los tutores.
Al intento fallido de casarse se unió una transferencia prolongada a la guardia, que esperaba durante algún tiempo en Kamyanets-Podolsky , en la sede de A. N. Bakhmetev . En 1817, la ruptura de las relaciones personales con su padre se complementó con la muerte de este último. Ahora un estado de ánimo religioso comenzó a despertar gradualmente en Batyushkovo; sólo en la religión vio ayuda en la lucha contra la pasión ardiente que se había apoderado de todo su ser; ya había comenzado a decir que "el hombre es un vagabundo en la tierra", que "el sepulcro es su morada eterna", que "una fe santa" puede recordar a una persona su alto destino. En momentos difíciles de duda, Batyushkov recurrió a Zhukovsky, buscando su consejo sobre cómo llenar su vacío espiritual y cómo beneficiar a la sociedad. Y Zhukovsky lo alentó constantemente en sus cartas, lo convenció y lo instó persistentemente a trabajar, le habló sobre el significado moral de la creatividad poética, elevando el espíritu caído de su amigo. A fines de 1815, ya notificó a Zhukovsky sobre sus nuevos trabajos, diciendo que solo en la creatividad encontró algún consuelo de la angustia espiritual; se sintió indescriptiblemente atraído por los amigos y, habiendo renunciado antes del nuevo año 1816, que recibió en abril, Batyushkov fue a Moscú. En este momento, escribió relativamente mucho: en un año escribió doce poemas y ocho obras en prosa, e incluso comenzó a preparar una edición de sus obras completas, publicada en octubre de 1817 bajo el título "Experimentos en verso y prosa".
En 1815, Batyushkov fue elegido en ausencia miembro de la sociedad literaria "Arzamas" y recibió el nombre de "Aquiles", pero solo el 27 de agosto de 1817 asistió por primera vez a su reunión.
En la primavera de 1818, Batyushkov viajó al sur a Odessa para mejorar su salud. En Odessa, Batyushkov se instaló con un amigo de su amigo, el conde K. F. Saint-Prix , el gobernador de Kherson. Aquí fue superado por una carta de AI Turgenev , quien aseguró un lugar para Batyushkov en una misión diplomática en Nápoles . Sin embargo, ahora que se cumplía el anhelado sueño de visitar Italia, Batyushkov reaccionó con frialdad ante el aviso de Turgenev; un sentimiento de desilusión con la vida despertó de nuevo en su alma: “Conozco Italia sin haber estado en ella... No encontraré allí la felicidad: no se encuentra en ninguna parte; Incluso estoy seguro de que estaré triste por las nieves de mi patria y por personas preciosas para mí.
A finales de noviembre de 1818 salió de San Petersburgo ya principios de 1819 ya estaba en Venecia. Italia causó una fuerte impresión en Batyushkov. Importante para él fue una reunión con artistas rusos, incluidos Sylvester Shchedrin y Orest Kiprensky , que vivían en ese momento en Roma. Sin embargo, pronto llegó el anhelo de Rusia, volvió el estado de ánimo deprimido; A esto se unieron más problemas de servicio. Habiendo recibido un permiso para recibir tratamiento en la primavera de 1821, Batyushkov fue a las aguas de Alemania. En 1821, su enfermedad mental, que tenía carácter hereditario, aún no se manifestaba de manera aguda, pero ya estaba afectando el comportamiento del poeta. La publicación sin tacto en la revista "Hijo de la patria" por P. A. Pletnev del poema anónimo "B ... ov from Rome" contribuyó al deterioro de su estado mental: Batyushkov comenzó a sospechar que lo perseguían algunos enemigos secretos. . Pasó el invierno de 1821-1822 en Dresde; aquí fue escrito el último, considerado por los investigadores de su obra uno de los mejores poemas: "El testamento de Melquisedec". En 1822, la enfermedad empeoró; en la primavera, Batyushkov apareció por un corto tiempo en San Petersburgo, luego fue al Cáucaso y Crimea, donde su locura se manifestó en las formas más trágicas: en Simferopol, intentó suicidarse repetidamente. En 1823, Batyushkov fue llevado a San Petersburgo, donde E.F. Muravyova lo tomó bajo su cuidado, y en el siguiente 1824, con fondos otorgados por el emperador Alejandro I , fue llevado a una institución psiquiátrica privada Sonnenstein en Sajonia . Allí pasó cuatro años, sin embargo, sin ningún beneficio para sí mismo; y se decidió devolverlo a Rusia. En Moscú, los ataques agudos casi cesaron y su locura tomó un curso tranquilo y calmado. En 1815, Batyushkov escribió las siguientes palabras sobre sí mismo a Zhukovsky: “Desde que nací, tuve una mancha negra en mi alma, que creció con la edad y casi ennegreció toda mi alma. Dios y la razón salvan. ¡Por cuánto tiempo, no lo sé!
Pasó cinco años en Moscú. En 1830 recibió la visita de A. S. Pushkin , cuyo poema “Dios no permita que me vuelva loco”, presumiblemente inspirado en la impresión de esta visita. En 1833, Batyushkov fue despedido y colocado en Vologda en la casa de su sobrino G. A. Grevens , donde existió hasta su muerte por otros 22 años, muriendo de tifus el 7 de julio de 1855. Fue enterrado en el Monasterio Spaso-Prilutsky , a cinco verstas de Vologda.
Se erigió un monumento en Vologda (arquitecto V. Snegirev, escultor V. Klykov).
La importancia de Batyushkov en la historia de la literatura rusa y su principal mérito radica en el hecho de que trabajó duro en el procesamiento de su discurso poético nativo y le dio al lenguaje poético ruso una flexibilidad, elasticidad y armonía que la poesía rusa aún no conocía. Según Belinsky , la perfección de los versos de Pushkin y la riqueza de las expresiones y giros poéticos fueron preparados en gran medida por las obras de Zhukovsky y Batyushkov. En manos de Batyushkov, el idioma ruso es en efecto una herramienta obediente, y el arte de dominarlo no estaba al alcance de ninguno de sus contemporáneos, excepto Krylov, en la misma medida que él. La belleza y la perfección de la forma, la corrección y la pureza del lenguaje, el arte del estilo son el principal mérito de los poemas de Batyushkov. La impecabilidad de terminar cada poema fue la preocupación constante de Batyushkov; trabajó duro y dolorosamente en cada palabra: “Envío demasiado. ¿Es este mi vicio o virtud?
Batiushkov, sobre todo, trató de ser sincero y de evitar todo lo forzado, rebuscado, artificial. Comprendió que cuanto más sincero fuera su trabajo, más seguramente se lograría el alto y ennoblecedor significado de la poesía: "vive como escribes y escribe como vives". En una carta a Zhukovsky, Batyushkov escribió: “Estoy de acuerdo contigo en todo lo relacionado con la poesía. Lo estamos viendo desde un punto de vista adecuado del que la multitud no tiene idea. La mayoría de la gente confunde rimas, no sentimientos, palabras, no imágenes, con poesía. G. A. Gukovsky señaló que la palabra de Batyushkov no funciona con los significados directos del diccionario, sino con asociaciones semánticas.
Sobre el poema "Mis penates", que resumió la primera etapa anterior a la guerra del trabajo de Batyushkov, Pushkin escribió: "... respira con una especie de embriaguez de lujo, juventud y placer: la sílaba tiembla y fluye, la armonía es encantador", pero apuntó a "una clara mezcla de antiguas costumbres mitológicas con las costumbres de un pueblo cercano a Moscú". Los poemas del primer período de la obra de Batyushkov estaban imbuidos de epicureísmo . En general, los arreglos de autores griegos ocuparon un lugar significativo en toda la obra de Batyushkov; este trabajo lo atrajo con la oportunidad de participar en una competencia en la belleza de la sílaba con el autor original de la trama. Pero el epicureísmo alegre y artístico de la antigüedad clásica era incomprensible para el alma rusa.
Batyushkov señaló que "el idioma ruso, fuerte, fuerte y expresivo, aún conservaba cierta severidad y terquedad", sin embargo, después de leer sus líneas "El temperamento de un ángel tranquilo, el don de las palabras, el gusto delicado / Amor y ojos y mejillas ”, Pushkin admira: “¡Sonidos italianos! Qué hacedor de maravillas es este Batyushkov”. Pero en ese momento Batyushkov ya estaba casi terminando su actividad literaria. Cosas demasiado serias sucedieron ante sus ojos en 1812-1814, que se convirtieron en los años de un punto de inflexión en el estado de ánimo espiritual de Batyushkov. En la destructividad de la invasión napoleónica, vio los frutos de la Ilustración francesa y en las pruebas y el triunfo de Rusia, su misión providencial. El epicureísmo despreocupado cambió a un estado diametralmente opuesto: este giro a veces se denomina el camino del escéptico humanista M. Montaigne al pensador cristiano B. Pascal . "Cruzando el Rin", "La sombra de un amigo", "En las ruinas de un castillo en Suecia" ya no tenían nada en común con las alegres melodías de años anteriores. Los contemporáneos quedaron asombrados por la precisión de su descripción de la guerra, la capacidad de revelar su carácter nacional, el espíritu de la época, la actitud del soldado ruso; "Cruzando el Rin" Pushkin llamó "el mejor poema del poeta, el más fuerte y el más reflexivo" [14] . La elegía "Memorias" da una idea de la imagen de las sensaciones tristes, hasta hace poco tiempo, un poeta infinitamente alegre [15] .
Además de la poesía, el legado creativo de Batyushkov se compone de artículos en prosa. Su prosa ocupa el mismo lugar destacado en la literatura rusa que sus poemas. La principal ventaja de la prosa de Batyushkov es su lenguaje brillante, puro, eufónico y figurativo. “Algo de moralidad basada en la filosofía y la religión” (donde se argumentaba que no la filosofía es “sabiduría terrenal”, sino que “la fe sola crea una moralidad inquebrantable”) muestra en él una piedad profunda y sentimientos verdaderamente cristianos. "Sobre las mejores propiedades del corazón", "Sobre el carácter de Lomonosov", "Sobre las obras de Muravyov" y "Tarde en Kantemir", dan testimonio de la bondad del corazón y la solidez de la mente del autor, y " Discurso sobre la influencia de la poesía ligera en el lenguaje” y “Algo sobre el poeta y la poesía” prueban la elegancia de su gusto [16] .
Las mismas virtudes que constituyen los rasgos distintivos de la prosa de Batyushkov, es decir, la pureza, la brillantez y la imaginería del lenguaje, también se observan en las cartas de Batyushkov a sus amigos, y algunas de estas cartas son obras literarias completamente terminadas.
V. G. Belinsky, hablando sobre la importancia de Batyushkov en el desarrollo de las letras rusas, señaló: "Batyushkov contribuyó mucho al hecho de que Pushkin era lo que realmente era".
diccionarios y enciclopedias |
| |||
---|---|---|---|---|
|
Sociedad Literaria "Arzamas" | |
---|---|
miembros |
|
Miembros Honorarios | |
direcciones |
|