Gigante grande y amable (libro)

Gigante grande y amable
el BFG
Autor Roald Dahl
Idioma original inglés
Original publicado mil novecientos ochenta y dos
Editor Jonathan Cape [d] yPenguin Books

The BFG, o  The BFG  , es un libro infantil de 1982 del autor británico Roald Dahl con ilustraciones de Quentin Blake . Dedicado a la difunta hija de Dahl, Olivia, quien murió de encefalitis por sarampión a la edad de siete años en 1962 [1] . Es una especie de continuación del libro de Dahl de 1975 " Danny the World Champion ". A partir de 2009, la novela ha vendido 37 millones de copias solo en el Reino Unido [2] .

Se han lanzado varias adaptaciones del libro: cómics, una película animada en 1989, una representación teatral [3] , un largometraje dirigido por Steven Spielberg fue lanzado en 2016 .

Trama

Sophie, una niña, está acostada en una cama en un orfanato, sin poder dormir. De repente, Sophie ve algo extraño: un hombre gigante camina por la calle con una maleta y una pipa. Sophie corre hacia su cama, tratando de esconderse, pero el gigante la ve y la agarra por la ventana. Empieza a correr lo más rápido que puede hasta llegar a su cueva en la Tierra de los Gigantes.

Libera a Sophie, la niña ruega que la dejen con vida, creyendo que el gigante se la va a comer. El gigante se ríe y explica que la mayoría de los gigantes comen personas y que el origen de las personas afecta su sabor. Por ejemplo, los hindúes saben a pavo, los panameños saben a sombreros panamá, etc. El Gigante agrega que no se comerá a Sophie porque es el Gran Gigante Bueno, o BFG.

El BFG explica que Sophie debe quedarse con él para siempre, ya que nadie debe saber de su existencia. Advierte que es peligroso salir de la cueva, ya que sus vecinos definitivamente lo atraparán y se lo comerán. El BFG cuenta lo que hizo con la pipa y la maleta: atrapa los sueños y los almacena en una cueva, luego distribuye buenos sueños a los niños de todo el mundo y destruye los malos sueños. El BFG dice que solo come shishgurts [4] , que son vegetales repugnantes, rayados, verrugosos y parecidos al pepino. Para Sophie, saben a piel de rana o pescado podrido, pero para BFG saben a mosquito o medusa. Luego, otro gigante, llamado Bloodbeasts, irrumpe en el BVD. Sophie se esconde en una shisha y Bloodsuckle casi se la come. Bloodslips luego se aleja disgustado. Cuando Sophie pide un trago, el BFG la invita a una bebida gaseosa llamada clubnipex, que provoca una ruidosa flatulencia, que el BFG llama "burbujeo", debido a que las burbujas bajan en lugar de subir.

A la mañana siguiente, el BFG lleva a Sophie a Dreamland para atrapar sueños, pero en el camino es atormentado por caníbales gigantes liderados por su líder Meateater, el más grande y temido de todos. En Dreamland, el BFG le muestra a Sophie su habilidad para atrapar sueños. El BFG atrapa por error la pesadilla y la usa para iniciar una pelea entre los otros gigantes, lo que le da a Meatthroat una pesadilla sobre Jack .

Sophie convence al BFG para que hable con la Reina de Inglaterra para que encarcele a los otros gigantes. Ella usa su conocimiento de Londres para llevar al BFG al Palacio de Buckingham , donde el BFG crea una pesadilla en la que le presenta a la reina a los caníbales gigantes. Deja a Sophie en el dormitorio de la reina para confirmar el sueño. Dado que Sophie está presente en el sueño, la Reina le cree. La Reina envía varios helicópteros a la Tierra de los Gigantes junto con Sophie y el BVD , y mientras los gigantes duermen, los británicos los atan. Las dificultades surgen solo con Meatgulper, quien se despierta durante el enlace, pero Sophie y el BFG logran engañarlo para que crea que fue envenenado por una serpiente venenosa. Los helicópteros llevan a los gigantes caníbales atados a Londres, donde son encarcelados en un pozo profundo y alimentados exclusivamente con shishgurts.

Después de eso, el BFG construye una nueva casa: un enorme castillo, y para Sophie en una pequeña casa al lado. Viven felices en Inglaterra, y desde hace muchos años los gobiernos de países que alguna vez han sufrido de gigantes les envían regalos (principalmente Inglaterra, Suecia, Irak, Arabia, India, Panamá, Tíbet, EE.UU., Chile, Jersey y Nueva Zelanda). El BFG escribe un libro sobre sus aventuras, que, como el lector descubre, resulta ser el libro que acaba de leer.

Personajes

Referencias a otros libros de Roald Dahl

El final del libro es muy similar al de " James y el melocotón gigante ", con él escribiendo una historia sobre sí mismo. Estos dos libros terminan exactamente igual. El Sr. Tibbs está relacionado con la Sra. Tibbs, la novia del Sr. Gillygrass, presidente de los Estados Unidos, en Charlie y el Gran Ascensor de Cristal.

Premios y reconocimientos

BFG ha ganado numerosos premios, incluido el Deutscher Jugendliteraturpreis alemán de 1985 al mejor libro para niños, en la traducción al alemán de "Sophiechen und der Riese" [5] . En 1991 ganó los Premios BILBY  - "Read Alone" y "Read Aloud" [6] .

En 2003, ocupó el puesto 56 en The Big Reed , una encuesta de la BBC de dos partes de ciudadanos británicos para determinar la "novela favorita de la nación" [7] .

La Asociación Nacional Estadounidense de Educación incluyó a BFE en la "Lista de maestros: los 100 mejores libros para niños", según una encuesta en línea de 2007 [8] .

En 2012, el libro ocupó el puesto 88 entre las novelas infantiles de todos los tiempos en una encuesta publicada por School Library Journal , una publicación mensual con una audiencia predominantemente estadounidense.

De los cuatro libros de Dahl, este libro fue el cuarto en hacer la lista Top 100, más que cualquier otro escritor [9] .

Ediciones

Inglés

Traducciones seleccionadas

Adaptaciones

Cómic

Entre 1986 y 1998, la novela apareció en una tira cómica de periódico del periodista Brian Lee y el artista Bill Asprey . Fue publicado en Mail on Sunday y originalmente en una adaptación directa, con guión del propio Roald Dahl . Después de un tiempo, el cómic comenzó a seguir sus propias líneas argumentales, se publicó mucho después de la muerte de Dahl en 1990 [22] .

Escena

David Wood adaptó el libro para el teatro y lo estrenó en el Wimbledon Theatre en 1991 [23] .

Películas

película de 1989

El día de Navidad de 1989, ITV mostró una película animada basada en el libro. David Jason expresó el BFG, Amanda Root expresó  Sophie. La caricatura está dedicada al animador George Jackson , quien trabajó en numerosos proyectos de Cosgrove Hall Films .

película de 2016

Walt Disney Pictures adaptó el libro a una película dirigida por Steven Spielberg . Protagonizada por: Mark Rylance como BFG, junto con Ruby Barnhill , Penelope Wilton , Jemaine Clement , Rebecca Hall , Rafe Spall y Bill Hader . La película se estrenó el 1 de julio de 2016 con críticas mixtas de los críticos.

Notas

  1. Singh, Anita (7 de agosto de 2010) "El cuaderno secreto de Roald Dahl revela angustia por la muerte de su hija" Archivado el 24 de noviembre de 2020 en Wayback Machine . El Diario Telégrafo . Consultado el 4 de enero de 2011.
  2. BBC ¡Excelente diversión maravillosa en Watford! . Consultado el 24 de junio de 2016. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2018.
  3. Birmingham Repertory Theatre Company presenta The BFG  (ing.)  (enlace inaccesible) . Representante de Birmingham Fecha de acceso: 30 de junio de 2016. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2016.
  4. Traducción de las palabras inventadas de Dahl según la edición de Roald Dahl. BDV, o el Gigante Grande y Amable / trad. I. Shishkova. — M .: Rosmen-press , 2005. — ISBN 5-353-01923-7 .
  5. Sophiechen und der Riese  (alemán) . Deutscher Jugendliteraturpreis (1985). Consultado el 30 de junio de 2016. Archivado desde el original el 3 de junio de 2016.
  6. Ganadores anteriores de los premios BILBY: 1990-96  (  enlace inaccesible) . El Consejo de Libros Infantiles de Australia Queensland Branch . Fecha de acceso: 4 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2015.
  7. "BBC - The Big Read" Archivado el 11 de mayo de 2019 en Wayback Machine . BBC. Abril de 2003. Consultado el 12 de diciembre de 2013.
  8. Los 100 mejores libros para niños de los profesores  (inglés)  (enlace no disponible) . Asociación Nacional de Educación (2007). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 7 de julio de 2013.
  9. Pájaro, Isabel. Producción de A Fuse #8 : Resultados de la encuesta de los 100 mejores capítulos del libro  (inglés)  (enlace descendente) . Blog. Diario de la Biblioteca Escolar (7 de julio de 2012). Consultado el 19 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 13 de julio de 2012.
  10. Dahl, Roald. La BFG  (Español) . Barcelona: Planeta, 1984.
  11. Dahl, Roald. Sophiechen und der Riese  (alemán) . — Reinbek bei Hamburgo: Rowohlt, 1984.
  12. Dahl, Roald. Le bon gros géant: le BGG  (francés) . — París: Gallimard , 1984.
  13. Dahl, Roald.オ・ヤサシ巨人BFG (O yasashi kyojin bīefujī)  (japonés) . — Tokio: Hyoronsha, 1985.
  14. Dahl, Roald. Il GGG  (italiano) . — Florencia: Salani, 1987.
  15. Dahl, Roald. Die GSR: die groot sagmoedige reus  (africano) . - [Kaapstad]: Tafelberg, 1993. Publicado originalmente por Jonathan Cape Ltd. como: El BFG
  16. Dahl, Roald. 내 친구 꼬마 거인 (Nae ch'in'gu kkoma kŏin)  (coreano) . — Ch'op'an, 1997.
  17. Dahl, Roald. Gjiganti i madh i mirë  (Alb.) . - Çabej: Tirana.
  18. Dahl, Roald.好心眼儿巨人 (Hao xin yan er ju ren)  (chino) . — Ji nan: Ming tian Chu ban she, 2000.
  19. Dahl, Roald. Año CMM: año èc èm èm  (Wall.) . — Hengoed: Rily, 2003.
  20. Dahl, Roald. Uriașul cel príetenos  (Rom.) . — Bucuresti: RAO International, 2005.
  21. Dahl, Roald. BFG  (polaco) . — Cracovia: Społeczny Instytut Wydawniczy Znak, 2016.
  22. Bill Asprey . Consultado el 13 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 14 de septiembre de 2017.
  23. Samuel French Archivado el 28 de octubre de 2017 en Wayback Machine . 26 de octubre de 2015