Rurikovich (siglos IX-XI) | |
---|---|
| |
- Grandes Duques de Kiev |
Volodislav - Príncipe ruso , pariente de Igor Rurikovich . Conocido por mención en el Tratado ruso-bizantino de 944 .
Aparece en la lista de personas "de la familia rusa" que enviaron sus embajadores a Tsargrad . Su embajador, llamado Uleb, se menciona en quinto lugar, inmediatamente después de los embajadores del propio Igor y los parientes más cercanos de Igor: Svyatoslav (hijo), Olga (esposa) e Igor (sobrino y homónimo). No se afirma directamente que Volodislav pertenece a la familia principesca, pero tal conclusión es probable, ya que más adelante en la lista (en el undécimo lugar) se encuentra otro sobrino de Igor: Akun. En general, esta categoría de personas se designa en el contrato por el término "cualquier príncipe" . Volodislav no se menciona en la Historia de los años pasados ni en la Primera crónica de Nóvgorod . No hay nada de sorprendente en esto, ya que todas las noticias analísticas sobre la genealogía de los primeros Ruriks son vagas y fragmentarias.
Somos embajadores y comerciantes de la familia rusa, Ivor, embajador de Igor, el Gran Duque de Rusia, y embajadores generales: Vuefast de Svyatoslav, hijo de Igor, Iskusevi de la princesa Olga, Sluda de Igor, sobrino Igor, Uleb de Volodislav, Kanitsar de Predslava, Shihbern Sfander de la esposa de Uleb, Prasten Turodov, Libiar Fastov, Grim Sfirkov, Prasten Akun, sobrino de Igorev, [...] enviados por Igor, el Gran Duque de Rusia, y por todos los príncipes, y por todos los gente de la tierra rusa. [una]
Texto original (ruso antiguo)[ mostrarocultar] somos el tipo de Ruskago y el invitado de Ivor sol Igorev del gran príncipe Ruskago y ѡbchii si Vuєfast St҃goslavl sn҃a Igoreva. Iskusevi Ѡlgy knѧgynѧ. Los servicios de Igor. netii Igorev. Ouleb Volodislavl. Kanitsar Perslavin. Shegoburn. Spandr. esposas Olebova. Prasten. Turduvi. Lib. Arfastov. Sombrío Sfirkov. Prasten. Okun. neti Igorev [...] mensaje ѿ Igor . Gran Duque Ruskago. y todos los knѧzhѕ. y ѿ toda la gente de la tierra rusa. [2]Entre los investigadores modernos ( H. Lovmyansky , A. V. Nazarenko , A. A. Gorsky , E. V. Pchelov , etc.), la opinión predominante es que Volodislav era miembro de la dinastía gobernante, pero el grado de su relación no puede determinarse sin ambigüedades [3] . Según M. D. Priselkov , las personas en esta parte de la lista representan a las familias de los sobrinos de Igor Rurikovich, respectivamente, Volodislav y Predslava eran los hijos del primer "sobrino de Igor" Igor [4] .
También se propusieron otras hipótesis sobre la relación entre Volodislav e Igor. Según una versión, Volodislav podría ser otro hijo de Igor Rurikovich y hermano de Svyatoslav. Esta opinión se encuentra en la literatura de referencia [5] , y por primera vez fue expresada por V. N. Tatishchev . A diferencia de otras personas de la lista, Tatishchev no trajo ninguna noticia única adicional sobre Volodislav , excepto por el hecho de que en la segunda edición de su trabajo hizo un cambio en el texto del tratado y describió a Volodislav como el embajador de Uleb . Recientemente , S. V. Beletsky intentó volver a esta versión, señalando que una lectura similar está disponible en la lista del tratado según la Crónica de Lvov (ambos nombres están allí en el caso nominativo) y, por lo tanto, el texto de Tatishchev puede ser primario [ 6] . Sin embargo , A.P. Tolochko , quien escribió más tarde , refutó esta suposición [7] . Otra versión fue expresada por Yu. V. Konovalov : tratando de explicar la artificialidad observada en los anales en la cronología de los reinados de Igor y Svyatoslav, sugirió que Volodislav podría ser el esposo de Olga y el padre de Svyatoslav [8] .
En la historiografía soviética, era popular el punto de vista según el cual los remitentes de los embajadores no pertenecían a la dinastía Rurik, sino que eran príncipes locales o gobernadores al servicio del príncipe de Kyiv. Por ejemplo, B. D. Grekov consideraba a Volodislav un boyardo eslavo [9] , V. T. Pashuto , el gobernante de las tierras fronterizas con Polonia [10] , R. G. Skrynnikov , el príncipe de Lendzyan [11] . En la literatura más reciente , PS Stefanovich objeta la atribución incondicional de todos los embajadores a la familia principesca . Señala que el término griego αρχοντε ("arcontes"), que figuraba en el tratado original, se traduce en el texto ruso de dos maneras, a veces como "príncipes", a veces como "boyardos" [12] [13] .