Rima disonante

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 24 de diciembre de 2011; las comprobaciones requieren 7 ediciones .

Rima disonante  ( disonancia francesa  , del latín dissono "No estoy de acuerdo") - rima inexacta e incompleta , en la que todas o parte de las palabras que riman consonantes coinciden, pero las palabras difieren en el acento o el conjunto de vocales , por ejemplo, látigo - carne, estantería - varita . A veces, la rima disonante se llama consonancia (del francés consonne "consonante") [1] .   

Pasaron por el fuego,
por las bocas de los cañones.
En lugar de montañas de deleite
, el dolor es un valle.
Se ha vuelto: el
comunismo es
lo más común.vladimir mayakovski

En la poesía rusa

En la poesía rusa, comienza a usarse a principios del siglo XX, principalmente en la poesía de los poetas futuristas, en particular, en los poemas de Vladimir Mayakovsky , Velimir Khlebnikov . Posteriormente, a mediados del siglo XX, se generalizó el uso de las rimas disonantes, a las que recurrieron poetas de diversas corrientes y corrientes poéticas.

Un día Bosch me llevó a una taberna . La gruesa vela que
contenía apenas parpadeó . Los vociferantes caminaron pal chi en él , alardeando desvergonzadamente de su oficio.

Pavel Antokolsky, El Bosco (1957)

Véase también

Notas

  1. Diccionario de términos literarios. - M. : Educación, 1974. - S. 69. - 509 p.