Vuela (película, 2012)

Volar
Telugu ఈగ / Eega
allí. நான் ஈ / Naan Ee
Género cine de ciencia ficción , cine fantástico [3] , cine dramático y cine de acción
Productor SS Rajamauli
Productor Sai Korrapati (tel.)
Prasad Potluri (allá.)
Guionista
_
SS Rajamauli
Protagonizada por
_
Sudeep
Samantha
Nani
Operador KK Senthil Kumar
Compositor MM Kiravani
Empresa cinematográfica Varahi Chalana Chitram
Duración 134 minutos
Presupuesto 260 millones de rupias [1]
Tarifa 1250 millones de rupias [2]
País
Idioma telugu y tamil
Año 2012
IMDb identificación 2258337
Sitio oficial
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Fly ( telugu ఈగ , Eega ; tam. நான் ஈ , Naan Ee ) es una película de fantasía india dirigida por Rajamauli, filmada simultáneamente en dos versiones, en telugu y tamil , y se estrenó en los cines el 6 de julio de 2012. Los papeles principales fueron interpretados por Nani , Samantha Ruth Prabhu y Sudeep . La trama habla de un joven que renace como una mosca para proteger a su amada y vengar su muerte.

La película recaudó más de mil millones de rupias en taquilla, casi cinco veces los costos de producción. Ha ganado varios premios cinematográficos nacionales, incluidos los Premios Nacionales de Cine de la India y los Premios Filmfare del Sur . Ingresó al programa de varios festivales de cine, incluidos Cannes y Shanghai . Doblado al ruso por orden de la empresa Red Media para su visualización en el canal de televisión de la India .

Trama

Sudeep es un rico hombre de negocios y mujeriego, ninguna mujer ha podido resistirse a él. Bindu es una sencilla niña india que trabaja para una ONG y crea microminiaturas en su tiempo libre . Nani es la vecina de Bindu que ha estado enamorada de ella durante los últimos dos años. Él le da señales de atención de todas las formas posibles y la ayuda en todo lo que puede, pero ella todavía no corresponde a sus sentimientos de ninguna manera. Con el fin de conseguir dinero para equipar escuelas en zonas pobres, Bindu recurre a la empresa de Sudeep. Él, atraído por su belleza, decide atraer a la niña a sus redes. Sin embargo, en una cena conjunta, toda su atención se centra en Nani, que trabaja cerca, lo que provoca celos en Sudeep.

Un día, después de quedarse hasta tarde en el trabajo, Bindu le pide a Nani que la acompañe. En el porche delantero, se le ocurre una idea para un nuevo microarte y le pide a Nani que la espere en la puerta mientras le da vida. Pero el tipo es secuestrado y golpeado por la gente de Sudip. Le explica a Nani que por su culpa no puede llamar la atención de Bindu, a lo que el héroe responde que lo matará si se atreve a acercarse a la chica. En ese momento, Nani recibe un mensaje de texto de Bindu con una declaración de amor. Después de leerlo en voz alta, Sudeep enojado mata al tipo.

Sin embargo, el héroe pronto renace en el cuerpo de una mosca cerca del lugar de su muerte. A pesar de que ahora es un pequeño insecto, decide vengarse de su asesino. Al principio, quiere contarle a Bindu sobre sí mismo, pero cuando escucha que ella trata de no recordarlo para no experimentar dolor, deja esta idea.

Mientras tanto, Sudeep invita a Bindu a viajar con él a Delhi para reunirse con el Ministro de Educación. Para frustrar sus planes, el héroe lo mantiene despierto toda la noche y, como resultado, no pudo levantarse a tiempo. Cuando Sudeep tiene prisa por llegar al aeropuerto, la mosca provoca que el controlador de tráfico provoque un embotellamiento, y al salir de él, provoca que tenga un accidente. Debido a esto, el viaje se cancela.

Pero el propio héroe casi muere cuando Bindu, que ha venido a visitar a Sudip, lo rocía con repelente . Después de eso, decide abrirse a ella y habla sobre quién tiene la culpa de su muerte. Bindu, con la ayuda de su habilidad para crear objetos microscópicos, comienza a brindarle todo tipo de ayuda. Después de examinar la casa de su enemigo, el héroe decide usar un cañón simulado contra él, llenándolo con pólvora real.

Mientras tanto, Sudip, enloquecido por las maquinaciones de una molesta mosca, establece una protección perfecta en la casa. Para hacerle un agujero, Bindu va a visitarlo y desatornilla el cerrojo del marco de la ventana. Posteriormente, la intervención de la mosca lleva a que Sudeep se pelee con sus principales socios comerciales y queme el dinero negro que tenía guardado en su oficina. Después de eso, completamente desesperado, decide recurrir a la magia negra. El hechicero lo lleva al lugar de la muerte de Nani y le dice que todos sus problemas comenzaron en este lugar. Al darse cuenta de que el insecto es impulsado por un alma sedienta de venganza, organizan un ritual en el que envían dos pájaros a la mosca. Pero el héroe logra deshacerse de sus perseguidores, provocando un incendio en la casa del camino, en el que muere el hechicero y Sudeep casi pierde la vida.

Después de darse cuenta de que la mosca no podría haber entrado en la casa sin ayuda, Sudeep mira las imágenes de CCTV y ve a Bindu. Habiéndola llevado a su casa, exige que la mosca se muestre, de lo contrario matará a la niña. Pero cuando Sudeep intenta aplastar al insecto con el pie, se lastima el pie con un clavo. Esto lo enfurece y comienza a cazar la mosca, usando todas las armas de fuego disponibles y destruyendo casi todo en su casa en el proceso. Sin embargo, se las arregla para atrapar al insecto solo por una suerte de suerte. Y cuando el delincuente, por fin, está en sus manos, Sudeep decide resarcirse de todos los tormentos anteriores. Primero, arranca un ala de la mosca. El héroe ya no puede volar, pero se encuentra con una trampa preparada con pólvora. Habiendo transmitido el mensaje a través de Bindu, provoca a su enemigo, luego de lo cual prende fuego al insecto. Sacrificando su vida, la mosca hace que se dispare el arma simulada. La bala penetra en el pecho de Sudeep y golpea el tanque de gasolina. Durante la explosión, el villano muere y Bindu, que logró esconderse, encuentra solo un ala de su amante en las ruinas de la casa.

Reparto

Producción

Según S. S. Rajamauli, la idea de una historia sobre una mosca que se venga de un hombre tomó forma en su cabeza por primera vez hace unos 15 años, cuando su padre la mencionó en broma [5] . Su padre también le dio la idea de utilizar como héroe a una "criatura débil" impulsada por la ira y la venganza. Pero el director no estaba interesado en hacer una película de este tipo en ese momento, ya que sabía que CGI no estaba lo suficientemente avanzado y que la película no se tomaría en serio [6] . The Fly se planeó originalmente como una pequeña película experimental, que Rajamoli quería comenzar inmediatamente después del rodaje de The Great Warrior [ 7] [8] [9] . Pero la película se archivó y el director comenzó a trabajar en ella solo después de la finalización de Hospitality.(2010). James Floyd fue contratado como director de fotografía, pero luego fue reemplazado por Senthil Kumar, con quien Rajamauli había colaborado previamente en cuatro películas [1] [8] . Se decidió rodar la película simultáneamente en dos versiones: en telugu y en tamil.

Samantha y Nani fueron invitadas a los papeles principales . Para el papel del antagonista, el director eligió al actor de habla kannada Sudeep , apreciando su actuación en la película de Bollywood “La batalla de los canales”.. Para Sudeep, "Fly" se convirtió en un debut en la cinematografía telugu [10] .

La película se filmó con cámaras Arri , Canon EOS 5D , GoPro , y para la fotografía macro utilizaron lentes especiales llamados Probe, capaces de capturar primeros planos extremos. Mientras trabajaba en el clímax, se utilizó la cámara Phantom de alta velocidad (que dispara a 2000 fotogramas por segundo) [8] [9] . Todas las escenas se filmaron primero en telugu y luego se volvieron a filmar en tamil. El director de fotografía y villano Sudeep a menudo tuvo que trabajar con un espacio vacío, donde luego se insertó una mosca usando gráficos de computadora , pero se usaron maquetas en algunas escenas [9] . Para crear una imagen virtual del insecto, se tomaron una serie de fotografías macro de moscas congeladas [8] [9] . La mayor parte del trabajo CGI en la copia digital de la película se realizó en Annapurna Studios .colorista Shiva [8] .

El rodaje de la película costó 260 millones de rupias, de los cuales 70 millones se gastaron solo en efectos especiales [1] .

Banda sonora

Eega / Naan Ee
Telugu ఈగ
allí. நான் ஈ
Banda sonora
Fecha de lanzamiento 30 de marzo de 2012 (telugu)
1 de abril (tamil)
Fecha de grabación 2012
géneros cine de ciencia ficción , cine fantástico [3] , cine dramático y cine de acción
Duración 21:49
Productor MM. Kiravani
País  India
Idioma de la canción telugu
tamil
hindi
etiqueta Vel records (telugu)
Saregama (tamil)
T-Series (hindi)
Reseñas profesionales
  • Brillo de la India [11]4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas
  • Detrás del bosque [12]3 de 5 estrellas3 de 5 estrellas3 de 5 estrellas3 de 5 estrellas3 de 5 estrellas
  • Hungama de Bollywood [13]2 de 5 estrellas2 de 5 estrellas2 de 5 estrellas2 de 5 estrellas2 de 5 estrellas
Cronología
Dammu
(2012)
Eega / Naan Ee
(2012)
Shirdi Sai
(2012)

La banda sonora de la versión telugu de la película fue lanzada el 30 de marzo de 2012 bajo la bandera de Vel Records, propiedad del compositor M. M. Kiravani [14] . La banda sonora de la versión en idioma tamil de la película fue lanzada al público al día siguiente [15] [16] . La música de la banda sonora fue compuesta por M. M. Kiravani. Letras del álbum en tamil de Madhav Karki.

En la escena durante la fiesta de Sudeep, suena la canción Sheila Ki Jawani .

Versión telugu ( Eega )
No. NombreLas palabrasIntérpretes Duración
una. "Sonido de Vel" sin voz 0:29
2. "Nene Nani Ne"MM KiravaniDeepu , Sahití 4:13
3. "Eega Eega Eega"Ramajogaya SastriDeepu, Rahul Sipligunj, Sravana Bhargavi, Chaitra 4:47
cuatro Konchem Konchemananta sriramVijay prakash 4:06
5. lava lavaChaitanya PrasadAnuj Gurwara, Shivani 3:54
6. "Eega Eega Eega" (Remezcla)Ramajogaya SastriDeepu, Rahul Sipligunj, Sravana Bhargavi, Chaitra 4:20
21:49
Versión tamil ( Naan Ee )
No. NombreIntérpretes Duración
una. "Veesum Velichathile"G. Sahiti, Kartik 3:08
2. "Eedaa Eedaa"Ranjit 4:47
3. Konjam KonjamVijay prakash 4:07
cuatro lava lavaAchu, Shivani 3:54
5. Eedaa Eedaa (Remix)Ranjit, Deepu, Rahul Sipligunj, Sravana Bhargavi, Chaitra 4:19
20:15
Versión hindi ( Makkhi )
No. NombreLas palabrasIntérpretes Duración
una. "Son son son"Nilesh MishraKK 4:11
2. Naam Apun Ka JaniNilesh MishraDeepu, Rahul Sipligunj 4:06
3. Thoda Hans KeAnuj GurwaraAnuj Gurwara 4:45
cuatro lava lavaNilesh MishraAnuj Gurwara 3:53
5. "Sapnon Ki Ek"Anuj Gurwarakala bhairava 2:49
6. Naam Apun Ka Jaani (Remezcla)Nilesh MishraDeepu, Rahul Sipligunj 4:20
24:04

Crítica

Versión telugu

Calificaciones
Edición Calificación
Los tiempos de la India 4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas
ADN India 4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas
Tiempos de Indostán 4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas
CNN-IBN 4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas
rediff.com 4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas
Idlebrain.com 4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas

Karthik Pasupulate de The Times of India escribió que Rajamauli "estableció un nuevo punto de referencia para la excelencia en el cine telugu. Unos episodios muy originales y emocionantes te conquistarán. La magia generada por computadora es continua y sube el listón varios niveles por encima de " Gran Guerrero ". Pero lo más impresionante es la trama” [17] . Radhika Rajamani de Rediff.comAgregó que el director “creó no solo una obra cinematográfica sobresaliente, sino algo interesante y que mantuvo a la audiencia pegada a la pantalla. La brillantez técnica de la película habla de la cantidad de trabajo duro que se llevó a cabo para hacerla. The Fly demostró que la película podía funcionar sin la ayuda de las superestrellas, confiando en un buen contenido e imagen" [18] . Maheshwara Reddy de DNA India concluyó que Rajamauli era digno de elogio; "se destacó en el mejor uso de la tecnología" [19] . V. S. Rajapur de Hindustan Times agregó que "creó un nuevo estándar para la industria cinematográfica india" [20] . Crítico Rajeev Masandseñaló que "pocas películas son tan salvajemente originales y tan consistentemente entretenidas" [21] . Una reseña en Idlebrain.com calificó la película como la mejor de la carrera de Rajamauli [22] .

Versión tamil

Calificaciones
Edición Calificación
Los tiempos de la India 4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas4 de 5 estrellas
Detrás del bosque 3,5 de 5 estrellas3,5 de 5 estrellas3,5 de 5 estrellas3,5 de 5 estrellas3,5 de 5 estrellas

La reseña de Indiaglitz aconsejó a los espectadores: "Olvídense de la lógica, disfruten del esplendor y disfruten de la fantasía. Y "Volar" te hará volar de alegría" [23] . Malati Rangarajan de The Hindu observó que "la forma de Rajamauli de contar una historia es su fuerza. Y cuando la narración es efectiva, el resto se vuelve apropiado” [24] . M. Sugant de The Times of India escribió que "la película es un triunfo técnico, especialmente las imágenes de Makuta VFX" [25] . Revisado por Behindwoodsllamó a la película "bien empaquetada con la combinación perfecta de ciencia ficción, suspenso, comedia y romance" [26] .

Premios

The Fly se proyectó en Cannes ( sección Marché du Film ) [27] , Shanghái [28] , Busan [29] y Madrid[30] [31] [32] . También fue la única película en telugu entre 17 películas indias seleccionadas para el Premio de la Academia a la Mejor Película en Lengua Extranjera en 2013 [33] [34] . La elección final finalmente recayó en otra película: "¡Barfi!" en idioma hindi[34] [35] , que, sin embargo, no fue incluida en la terna de la candidatura [36] .

Premios y nominaciones
la fecha Premio Categoría candidato Resultado Enlace
5 de abril de 2013 Premio B. Nagi Reddy Mejor animador completo Victoria [37]
3 de mayo de 2013 Premio Nacional de Cine Mejor película en telugu Victoria [38]
Mejores efectos especiales Efectos visuales de Makuta Victoria
20 de julio de 2013 Premios Filmfare Sur (telugu) Mejor película Victoria [39]
Mejor Dirección SS Rajamauli Victoria
Mejor actriz Samantha Ruth Prabhu Victoria
Mejor actor de reparto profundo Victoria
Mejores efectos especiales Efectos visuales de Makuta Victoria
15 de junio de 2013 Premios CinemaMAA Artista familiar del año Victoria [40]
Mejor actriz Samantha Ruth Prabhu Victoria
Mejor papel negativo profundo Victoria
Mejores efectos visuales Efectos visuales de Makuta Victoria
31 de agosto de 2013 Premios de cine de Santosham Mejor actriz Samantha Ruth Prabhu Victoria [41]
13 de septiembre de 2013 Premios SIIMA(telugu) Mejor película Victoria [42]
Mejor papel negativo profundo Victoria
Mejor Fotografía KK Senthil Kumar Victoria
25 de octubre de 2013 Festival de Cine After Dark de Toronto mejor pelicula de accion Victoria [43] [44]
mejor comedia Victoria
Película más original Victoria
Mejores efectos especiales Victoria
mejor pelea Mukha/Nani contra Sudeep Victoria
La mejor película para ver con la multitud. Victoria
Mejor edición Victoria
mejor villano profundo Victoria
mejor héroe Mosca / Nani Victoria
2 de marzo de 2017 Premios Nandi Mejor película Victoria [45] [46]
Mejor Dirección SS Rajamauli Victoria
Mejor papel negativo profundo Victoria
Mejor guión SS Rajamauli Victoria
Mejor Fotografía KK Senthil Kumar Victoria
La mejor música MM Kiravani Victoria
Mejor edición Kotagiri Venkateswara Rao Victoria
Mejor ingeniero de sonido Victoria
Mejores efectos especiales Victoria

Notas

  1. 1 2 3 Naan Ee: ¿La animación estará a la altura?  (Inglés) . CNN-IBN (4 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 7 de abril de 2016.
  2. CR Sukumar y Sangeetha Kandavel. Amenaza de bancarrota de DCHL: PVP Ventures en la refriega para comprar el equipo de IPL Deccan Chargers . The Economic Times (13 de septiembre de 2012). Consultado el 14 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 4 de enero de 2013.
  3. 1 2 http://www.imdb.com/title/tt2258337/
  4. Suresh Kavirayani. Noel Sean lo está haciendo  todo . Deccan Chronicle (21 de noviembre de 2014). Consultado el 19 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 6 de abril de 2016.
  5. Sunayana Suresh. A la audiencia le gustan los temas originales : SS Rajamouli  . The Times of India (29 de junio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2018.
  6. Kamini Mathai. Kollywood evoluciona de gigantes reales a moscas  domésticas animadas . The Times of India (7 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2016.
  7. Uma Sudir. Con la mosca doméstica como héroe, la película en telugu Eega tiene  buzzzzz . NDTV (3 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2015.
  8. 1 2 3 4 5 Radhika Rajamani. 'Eega es una de las películas más difíciles que he rodado'  (inglés) . Rediff.com (5 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 6 de abril de 2016.
  9. 1 2 3 4 Sangeetha Devi Dundoo. El arte de las cosas realmente pequeñas  . El hindú (10 de julio de 2012). Consultado: 15 de agosto de 2015.
  10. Radhika Rajamani. Sudeep: "Eega fue la película más difícil de mi carrera"  (inglés) . Rediff.com (18 de julio de 2012). Archivado desde el original el 6 de abril de 2016.
  11. Eega - Vintage Keeravani se vuelve  elegante . IndiaGlitz (5 de abril de 2012). Consultado el 18 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015.
  12. Kaushik L.M. Naan Ee Music  Review . Behindwoods.com (3 de abril de 2012). Consultado el 18 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 5 de abril de 2016.
  13. Joginder Tuteja. Reseña musical de Makkhi  . Bollywood Hungama (9 de octubre de 2012). Consultado el 18 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015.
  14. Lanzamiento musical de Eega  . Idlebrain.com (30 de marzo de 2012). Consultado el 18 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2018.
  15. ↑ Gran lanzamiento de audio de Naan Ee : Suriya Karthi reveló música  . IndiaGlitz (2 de abril de 2012). Consultado el 18 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015.
  16. S. R. Ashok Kumar. Ritmo de audio: Naan Ee  (inglés) . El hindú (7 de abril de 2012). Consultado el 18 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 5 de abril de 2016.
  17. Karthik Pasupulate. Reseña de la película Eega  . The Times of India (6 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 5 de abril de 2016.
  18. Radhika Rajamani. Reseña : Eega es un cine brillante  . Rediff.com (6 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2018.
  19. Maheswara Reddy. Reseña: 'Eega' es un placer seguro (Telugu  ) . ADN India (7 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 5 de abril de 2016.
  20. VS Rajapur. Reseña de la película en telugu: Eega excepcionalmente innovador  (inglés)  (enlace no disponible) . Hindustan Times (6 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 22 de julio de 2015.
  21. Rajeev Masand. ¡Vuela alto! Makkhi  (inglés) (12 de octubre de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 13 de septiembre de 2018.
  22. Jeevi. Reseña de la película Telugu - Eega  . Idlebrain.com (6 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2018.
  23. Reseña de la película Naan Ee - Vuela, divierte,  imagina . Indiaglitz (6 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015.
  24. Malathi Rangarajan. Volando alto  (inglés) . El hindú (7 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 3 de abril de 2016.
  25. M Suganth. Crítica de la película Naan Ee  . The Times of India (7 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2018.
  26. Reseña de la película Naan Ee  . Behindwoods (12 de julio de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 6 de enero de 2019.
  27. Calendario de proyección 2013  (fr.) (PDF)  (enlace no disponible) . Marché du Film (9 de mayo de 2013). — pág.22. Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  28. EEGA  (inglés)  (enlace descendente) . Festival Internacional de Cine de Shanghái. Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2016.
  29. 18º BIFF (2013). Open Cinema  (inglés)  (enlace no disponible) . Festival Internacional de Cine de Busán. Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2015.
  30. Shiva Prasad. Después de Cannes; Eega se dirige a Madrid y  Corea . The Times of India (16 de mayo de 2013). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2018.
  31. Eega se proyectará en el Festival de Cine  de Busan . The Indian Express (31 de mayo de 2013). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2016.
  32. Shekhar H. Hooli. ¿Está SS Rajamouli planeando una secuela de Eega después de 'Baahubali 2'?  (Inglés) . International Business Times (3 de agosto de 2015). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2018.
  33. Sashidhar AS. Eega nominado para la  entrada al Oscar de la India . The Times of India (17 de septiembre de 2012). Consultado el 15 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 13 de enero de 2018.
  34. 12 Nyay Bhushan. India elige '¡Barfi!'  para la Entrada en Idioma Extranjero de los Oscar . The Hollywood Reporter (22 de septiembre de 2012). Consultado el 30 de septiembre de 2015. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2019.
  35. ↑ Presentaciones indias para el Premio de la Academia a la Mejor Película en Lengua Extranjera  . Federación de Cine de la India. Consultado el 1 de octubre de 2015. Archivado desde el original el 16 de mayo de 2017.
  36. Los 85 Premios de la Academia 2013: ganadores y  nominados . De. sitio web de la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas. Consultado el 1 de octubre de 2015. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2014.
  37. Eega gana el premio conmemorativo de BNagreddy  . IndiaGlitz (6 de abril de 2013). Archivado desde el original el 12 de agosto de 2015.
  38. Catálogo Oficial de los 60 Premios Nacionales de Cine . DKF de la India (1960). Fecha de acceso: 26 de febrero de 2014. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2014.
  39. Lista de ganadores de la 60.ª edición de los Idea Filmfare Awards (Sur  ) . Filmfare (21 de julio de 2013). Archivado desde el original el 26 de junio de 2015.
  40. Lista de ganadores de los premios CineMAA  2013 . Idlebrain.com (16 de junio de 2013). Archivado desde el original el 21 de octubre de 2013.
  41. ↑ Presentación de los premios del 11.º aniversario de Santosham en 2013  (tel.) . Idlebrain.com (31 de agosto de 2013). Archivado desde el original el 29 de octubre de 2013.
  42. Lista de Ganadores  SIIMA 2012 . Premios Internacionales de Cine del Sur de la India. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2015.
  43. ↑ Eega de Rajamouli continúa ganando premios  . The Times of India (3 de noviembre de 2013). Consultado el 30 de septiembre de 2015. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2016.
  44. ¡Anunciados los GANADORES DE PREMIOS para Toronto After Dark 2013! Película de zombis BATTERY, vuela la venganza EEGA ¡Gana a lo grande! . Festival de Cine After Dark de Toronto. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2014.
  45. Eega, Mirchi bag Nandis: Aquí está la lista de premios Nandi 2012,  2013 . The New Indian Express (1 de marzo de 2017). Consultado el 30 de septiembre de 2017. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2017.
  46. Premios Nandi para Eega, Mirchi, Nani y  Prabhas . The Times of India (2 de marzo de 2017). Consultado el 30 de septiembre de 2017. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2018.

Enlaces