Canción de micrófono

canción de micrófono
Canción
Ejecutor Vladímir Vysotsky
fecha de creación 1971
Fecha de grabación 1971
Género canción de arte
Idioma ruso
Compositor de canciones Vladímir Vysotsky

"Canción del micrófono" ( "Mi conciencia de micrófono" [1] , según la primera línea también se conoce como "Yo estaba sordo por los golpes de las palmas ..." [2] ) es una canción de autor de Vladimir Vysotsky , que data de 1971 . La obra, escrita en nombre de un micrófono , habla de la intolerancia a la falsedad en el arte.

canción de micrófono

Estaba sordo por los golpes de las palmas,
estaba cegado por las sonrisas de los cantantes, -
Cuántos años sufrí de sinfonías,
Complacidos imitadores de pájaros [K. 1] !..

Cuántas veces me susurraron sobre la luna,
Alguien gritó alegremente sobre el silencio,
Sobre la sierra [K. 2] uno jugó - le cortó el cuello -
Y yo fortalecí,
fortalecí,
fortalecí ...

Comienzo y estribillo de la canción [4]

Trama

La canción está narrada desde el punto de vista de un micrófono , que lleva muchos años "sufriendo de sinfonías", a la espera de ser finalmente encontrado por alguien a quien pueda amplificar adecuadamente. Le parece que ha llegado tal momento y apareció aquel por quien soporté todos los tormentos; ahora tanto el cantante como el propio micrófono demostrarán de lo que son capaces. Con suerte, el dispositivo "estira su cuello elástico" hacia la cara del artista, pero de repente descubre que está cantando una dulce mentira, que debe ser amplificada. Desesperado, el propio micrófono emite un gemido, del que aúllan los altavoces , y como resultado, se desenrosca del trípode, reemplazándolo por otro para que "no interfiera con las mentiras". Este micrófono y trípode diferentes, después del concierto, le dice al héroe lírico entre risas lo contento que estaba el cantante por haber sido reemplazado.

Creación, interpretación y publicación

La creación de la canción se remonta a 1971 [3] [5] . Según M. A. Raevskaya, la imagen clave del trabajo podría haber sido sugerida al autor por la canción de Yuri Vizbor "Godless" (1965), donde hay líneas "No somos altavoces, // no vivimos para ordenar". [6] .

Los primeros fonogramas conocidos de la interpretación del autor datan de septiembre-diciembre de 1971. También hay grabaciones de 1972, 1973, 1975 y 1976, con un total de más de 20 fonogramas [7] . En 1975, durante una gira por el Teatro Taganka en Bulgaria, Vysotsky grabó "Canción del micrófono" entre una serie de otras obras para el álbum " Autorretrato " planeado por la compañía Balkanton [8] . En 1977, la canción se incluyó en la antología " Canciones de los bardos rusos ", publicada por V. Alloy en forma de colecciones de casetes de cinta , acompañada de varios volúmenes de texto impreso. Bajo el título "Soy sorda de golpes en la palma de la mano..." entró en la segunda serie de la antología [9] .

En la prensa soviética, el texto de la canción apareció en el almanaque "In the World of Books" (No. 11, 1986) [10] . Desde 1988, ha sido publicado en colecciones de obras de Vysotsky, comenzando con el libro "Favoritos", preparado por N. A. Krymova para su publicación por la editorial "Soviet Writer" [11] . Cuando, en los años de la perestroika , la discográfica Melodiya publicó una serie de álbumes “En los conciertos de Vladimir Vysotsky”, la grabación de “Microphone Songs”, realizada en 1973, se incluyó en el décimo disco, “Fussy Horses”, ensamblado a partir de fonogramas de la colección de M. Kryzhanovsky [12] .

En las ediciones modernas de las obras de Vysotsky y el análisis de su obra, la canción se considera parte de la dilogía del autor, que data de 1971, cuya segunda mitad es "El cantante al micrófono " [4] [13] .

Análisis literario

Los investigadores del trabajo de Vysotsky destacan "Canción del micrófono" entre sus canciones de juego de roles debido a la naturaleza inusual del héroe elegido. Aunque en la obra de Vysotsky la reencarnación de varios personajes ocupó un lugar destacado [14] , los objetos inanimados rara vez se convirtieron en héroes líricos (I. A. Sokolova los llama "personajes de rol no tradicionales"). Estas obras incluyen, además de la “Canción del micrófono”, la “ Balada del barco abandonado ” [15] creada en el mismo año , así como la “ Canción del avión de combate ” [16] . El filólogo V. A. Gavrikov compara la "humanización" del micrófono y el trípode separados por la fuerza con la imagen de cuerdas separadas y un arco en el poema "Arco y cuerdas" de Innokenty Annensky [17] .

La imagen misma de un héroe de rol es interpretada de manera ambigua por los vysotskovólogos. S. S. Shaulov, analizando la duología "El cantante en el micrófono" y "La canción del micrófono", escribe que Vysotsky dota al dispositivo de una sensibilidad absoluta a la falsedad, y no musical, sino poética. Shaulov considera la dilogía como “la declaración de la pureza y la verdad de la palabra frente a su propio “doble””, que es el micrófono. Desde el punto de vista de un crítico literario, personifica la "garganta y la voz" del poeta, quien, a su vez, se ve privado de su propia voz, actuando solo como un amplificador de ideas, "un eco del pueblo ruso". [18] . Por el contrario, V. I. Novikov , en la biografía del bardo, expresa la opinión de que el micrófono es la personificación de un funcionario de arte, censor o editor, que, en las condiciones de una dictadura de partido, está condenado a "sufrir, pero reforzar". la mentira." En este caso, desde el punto de vista de Novikov, la rebelión del micrófono contra el performer, revisión crítica en lugar de simple amplificación, no es más que un escenario hipotético por parte del poeta, "encajándose en los zapatos" de una persona cuya la psicología le es ajena [19] .

Notas

Comentarios
  1. La frase se refiere a números musicales excéntricos , cuyos intérpretes imitan el canto y el canto de los pájaros [1] .
  2. A. V. Skobelev explica qué se entiende por sierra musical , un instrumento utilizado en números en el género musical excéntrico [3] .
Fuentes
  1. 1 2 Vysotsky V. Canción del micrófono // Prepárate - ahora será triste: [Poemas] / Recopilación y comentarios de P. E. Fokin; preparación del texto, consultoría científica y comentarios textuales SV Zhiltsova. - San Petersburgo. : Amphora, 2012. - V. 7. - P. 64. - (Vladimir Vysotsky. Obras completas ilustradas en 11 volúmenes). - ISBN 978-5-367-02114-1 .
  2. Vladimir Semenovich Vysotsky: ¿Qué? ¿Dónde? ¿Cuándo? (1960-1990): libro de referencia bibliográfico / Compilado por A. S. Epshtein. - Jarkov: Studio-L; Progreso, 1992. - Pág. 324. - ISBN 5-87258-006-1 .
  3. 1 2 Skobelev Andréi Vladislavovich. Canción del micrófono // "Mucho oscuro en un país extraño..." II. Intento de comentario destacado. - Voronezh: Eco, 2009. - Pág. 64.
  4. 1 2 Obras completas en cuatro volúmenes, 2009 , p. 26
  5. Epstein, 1992 , pág. 324.
  6. Raevskaya M. A. Comentarios: Canción del micrófono // Vysotsky V. S. Canciones. poemas Prosa / Comp. y com. M. A. Raevskoy, entrará. artículo de V. I. Novikov . — M. : Eksmo, 2010.
  7. Vladímir Vysotsky. Índice de fonogramas. 0430 - Quedé sordo por los golpes de las palmas... . Vladímir Vysotsky. ¿Cuándo? ¿Dónde? ¿Quién? catálogo electrónico . Consultado el 20 de mayo de 2021. Archivado desde el original el 17 de febrero de 2020.
  8. Novikov V. I. Un teatro completamente diferente // Vysotsky. - Séptima edición, revisada. - M. : Guardia Joven, 2013. - S. 264. - (Vida de gente maravillosa). - ISBN 978-5-235-03554-6 .
  9. Canciones de bardos rusos. Textos. serie 2 - París: YMCA-PRESS, 1977. - S. 50.
  10. Vysotsky V. S. Comentarios: Canción del micrófono // Obras completas en cuatro volúmenes / Compiladores y autores de comentarios V. I. Novikov , O. I. Novikova . - M. : Tiempo; WebKniga, 2009. - Vol. 2. Canciones. 1971-1980. - ISBN 978-5-9691-0413-6 .
  11. Epstein, 1992 , pág. 23, 296.
  12. Vladímir Vysotsky. Catálogo ilustrado de discos de gramófono . Vladímir Vysotsky. Catálogos y Artículos . Archivado el 20 de mayo de 2021.
    Vladimir Vysotsky - Picky Horses en Discogs
  13. Shaulov S. S. “Flute-spine”, un micrófono animado y “Second World Poetry” // Vysotsky: contextos e intertextos . - Ufa: Editorial BSPU, 2014. - Pág. 43. - ISBN 978-5-87978-895-2 .
  14. Babenko V.N. La originalidad de la letra del papel de Vysotsky // Mundo de Vysotsky: Investigación y materiales. - M. : Centro Cultural Estatal-Museo de V. S. Vysotsky, 1999. - Edición. 3, volumen 1 . - S. 201 . — ISBN 5-88673-011-7 .
  15. Kulagin A. V. Nuevo sonido de letras de juegos de rol // Poesía de Vysotsky: Evolución creativa . - Ed. 3º, revisado. - Voronezh: Echo, 2013. - Pág. 131. - ISBN 978-5-87930-100-5 .
  16. Babenko, 1999 , pág. 203.
  17. Gavrikov V. A. V. S. Vysotsky e I. F. Annensky // Vladimir Vysotsky: investigación y materiales 2015-2016: colección de artículos científicos / Consejo editorial: G. A. Shpileva, S. M. Shaulov, A. B. Semin, A. V. Skobelev. - Voronezh: LLC IMC "Planeta", 2016. - Pág. 37. - ISBN 978-5-87930-102-4 .
  18. Shaulov, 2014 , pág. 44-46, 54.
  19. Novikov, 2013 , Autor y héroe, p. 239.

Enlaces