Xin qingnian

xin qingnian
Idioma Chino
Fundadores chen duxiu
País
fecha de fundación 15 de septiembre de 1915
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Xin Qingnian ( chino: 青年, pinyin Xīn Qīngnián ) es una revista china que desempeñó un papel destacado en el Movimiento de la Nueva Cultura que siguió al Movimiento del 4 de mayo .

Historia

El movimiento de la nueva cultura , que se desarrolló en el contexto de los sentimientos antimonárquicos y antiimperialistas, pidió una alternativa al confucianismo anquilosado y los dogmas ideológicos tradicionales. La creación de la revista "青年杂志" ("Juventud", "Qingnian zazhi") en el otoño de 1915 en Shanghai fue una respuesta a este llamado. Los principales ideólogos de este movimiento se reunieron en torno a la revista, cuyo editor en jefe era Chen Duxiu . Ya en el primer número de la nueva edición, se publicó un artículo del programa de Chen Duxiu "Proclamación a la juventud" ("敬告青年", "Jinggao Qingnian"; 1916, septiembre), en el que el editor en jefe insta a los jóvenes personas a abandonar los prejuicios y volverse más abiertos a nuevos valores e ideas. Chen creía que la nueva generación debería comprender y aceptar tres conceptos tan importantes como los "derechos humanos", la "teoría de la evolución de Darwin" y el "socialismo": solo asimilando este sistema de puntos de vista, será posible comprender la idea de progreso, lo que significa convertir a China en un Estado fuerte e independiente. El lema “democracia y ciencia” postulado en este artículo se convirtió en el principal no sólo de la revista, sino de toda una generación, de todo el Movimiento por una Nueva Cultura.

En 1916, el nombre "Juventud" se cambió a "Nueva Juventud", mientras que tanto la redacción como los autores permanecieron iguales. La posición de la revista comenzó a recibir cada vez más apoyo, especialmente en los círculos estudiantiles. Sin embargo, la revista adquiere la mayor importancia en el período "Beijing".

En 1917, Chen Duxiu recibió un puesto en la Universidad de Pekín y la revista también comenzó a publicarse en Pekín. Al mismo tiempo, la experiencia exitosa de la Revolución de Octubre lleva al hecho de que la publicación se mueve activamente hacia la izquierda, y el conocido marxista Li Dazhao repone el personal editorial . Desde 1917, comenzaron a aparecer artículos de programas de marxistas en New Youth, por ejemplo, el artículo de Li Dazhao "La victoria de las masas" ("庶民的胜利", "Shumin de shenli"; 1919, enero). En él, el autor formula cuatro tesis fundamentales:

Además, la revista a menudo abordaba problemas sociales agudos, uno de los cuales era la desigualdad de género. Fue en las páginas de la "Nueva Juventud" que por primera vez se afirmó directamente que "una mujer también es una persona", lo que significa que tiene los mismos derechos y oportunidades que un hombre. En las páginas de la revista aparecían periódicamente tanto artículos sobre el "tema de la mujer" como publicaciones de las propias mujeres. En 1918-1919, los editores apoyaron firmemente las manifestaciones por la emancipación de la mujer, celebradas en Beijing, Shanghai y Guangzhou.

Otro tema importante que se planteó a menudo en la revista fue la necesidad de pasar del lenguaje literario clásico de Wenyan al moderno, coloquial y coloquial Baihua . Los editores creían que los artículos en un lenguaje comprensible para el hombre común no solo ayudarían a aumentar el nivel de alfabetización, sino que también ayudarían a convertir las revistas y los libros en una poderosa herramienta de influencia ideológica. Esta posición recibió un amplio apoyo entre la intelectualidad de la época. Uno de los principales ideólogos de tal "revolución literaria" fue Hu Shi . En 1917 se publicó su artículo “建设的文学革命论” (“Jianshe de wenxue geming long”, “Discursos sobre la organización de la revolución literaria”, 1917, abril), en el que esboza el principio de los “ocho nos” , en los que debe apoyarse el escritor a la hora de crear una obra literaria, además de alejarse del wenyan, Hu Shi asigna un gran protagonismo a la carga estética y semántica de la nueva literatura. Al mismo tiempo, el artículo en sí estaba escrito en wenyan bastante ornamentado.

Al artículo de Hu Shih le sigue toda una serie de publicaciones en apoyo de esta posición. El más notable es "Literatura humana" ("人的文学", "Ren de wenxue"; 1917, diciembre) de Zhou Zuoren . El autor cree que la literatura tiene un impacto notable en el lector, lo que significa que el escritor tiene una gran responsabilidad en la creación de una literatura humana, moral y sincera. De particular importancia, según Zhou Zuozhen, es la literatura accesible, que conduce a la inevitabilidad de una revolución literaria.

Desde 1918, todos los artículos de la revista se escriben exclusivamente en baihua, y en el otoño de 1919, comienzan a enseñar en casi todas las instituciones educativas de China. Así, la primera obra literaria baihua de Lu Xun , Notas de un loco , apareció en las páginas de New Youth. Además, hubo posiciones extremas en la lucha por el rechazo de wenyan. Entonces Qian Xuantong pidió un abandono completo del idioma chino en favor del esperanto .

A principios de 1920-1922, la revista giró cada vez más hacia la izquierda y de hecho se convirtió en el órgano de prensa del partido del Partido Comunista de China . Publica una serie de traducciones de artículos de Lenin y Stalin, artículos del programa general del partido. Además, es perseguido activamente por el Kuomintang : la redacción tuvo que mudarse varias veces de un lugar a otro (Shanghai, Beijing, Guangzhou), hasta que finalmente fue cerrada en julio de 1922. En 1923, 1925 y 1926 se intentaron reanudar la publicación, pero todos fracasaron.

Enlaces