Hottabych

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 28 de junio de 2022; las comprobaciones requieren 16 ediciones .
Hottabych
Ghassan Abdurrahman ibn Hottab

(realizado por N. Volkov )
Creador Lázaro Lagin
Obras de arte varios
Piso masculino
Años aproximadamente 3732 (a partir de 1939)
Fecha de nacimiento desconocido
Fecha de muerte a más tardar en la década de 1970
Una familia soltero (tal vez tuvo una novia en el pasado distante, basado en el uso del hechizo "ve, amante, hacia la novia") puede tener un hermano
Niños No
Apodo Viejo Hottabych
Título profesional genio senior, luego técnico de radio o artista de circo [1]
Ocupación genio
Papel desempeñado Nikolái Vólkov
Logotipo de Wikiquote Citas en Wikiquote
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Gassan Abdurrahman ibn Khottab ( árabe. غail.Ru ace get ٱلرuzz, بυipe خicles , o Hottabych , es un genio , uno de los personajes principales del narrador " Old Hutabych " (1938; Edición del libro 1940), escrito por Lazaru Lagin . Es un héroe popular.

Biografía

Hottabych - "un anciano flaco y moreno con barba hasta la cintura". Muy amable, aunque muy irascible y orgulloso, a veces le gusta presumir. Capaz de afecto profundo y sincero, tiene una mente móvil y astuta, es muy emocional. En el momento de los acontecimientos de la historia, Hottabych tenía aproximadamente 3732 años (en la película de 1956 se indican 3732 años y 5 meses). No tenía consigo documentos antiguos (posiblemente destruidos por Suleiman ibn Daud).

Tiene un hermano, Omar Yusuf (probablemente, fallecido hace mucho tiempo, ya que el propio Hottabych sobrevivió milagrosamente hasta 1939), al que está muy apegado, a pesar del carácter desagradable de este último. Curiosamente, en la película, el hermano está completamente ausente de la palabra. A juzgar por los datos del cuestionario, que llenó en el epílogo de la historia, es huérfano y soltero. Sin embargo, incluso a la edad de 100 años, las personas generalmente ya no tienen padres vivos, sin mencionar la edad hasta la que vivió Hottabych.

Poco se sabe sobre la vida del genio Ghassan Abdurrahman ibn Khottab antes de ser encarcelado en una vasija. Pero de sus palabras se puede concluir que él era de los genios fieles, sirvió a Suleiman ibn Daud (era un esclavo de su anillo), es decir, Salomón, era "el señor de los guardaespaldas de los genios", al mando de un ejército inconmensurable. de jinn , shaitans y marids . Junto con su hermano, Omar Yusuf ibn Khottab, desobedeció a Suleiman y fue encarcelado en una vasija de barro. Como ya se mencionó, en la película de 1957, el hermano está ausente.

Segunda versión: sirvió al rey de los genios Jirjis (en la película de 1957). Dado que no se han conservado documentos, aún no es posible establecer con precisión ninguna de las versiones; se sabe que el rey Salomón (Suleiman ibn Daud) realmente existió.

Durante los acontecimientos de la historia (de 1938 a 1970), el pionero Volka Kostylkov lo encontró y lo liberó en la naturaleza. Tomé la decisión de servir a mi salvador.

Al final de los eventos descritos en la historia, se interesó en la ingeniería de radio . En la película, Hottabych se convierte en un ilusionista de circo .

Lo más probable es que haya emitido documentos soviéticos modernos.

En el cine

El papel de Hottabych en la película de 1956 " Old Man Hottabych " es interpretado por Nikolai Volkov . La trama de la película difiere ligeramente del libro, la interpretación de la imagen coincide casi por completo con la del autor.

Dicho de Hottabych

El dicho popular “ entre la gente ” de Hottabych durante la brujería “Fuck-tibidoh” está presente en la obra de radio de 1958 (también publicada en disco de gramófono ), pero no está en el libro ni en la película, por lo tanto, no está sabe si el héroe lo dijo. Casi el único hechizo de genio "con voz" está presente en la primera edición del libro (1940) y sus reimpresiones modernas:

En lugar de responder, Hottabych, gimiendo, se puso de pie, se arrancó trece cabellos de la barba, los arrancó finamente, gritó una extraña palabra "lekhododilikraslo" y, exhausto, se hundió directamente sobre el serrín que cubría la arena.

En ediciones soviéticas posteriores, esta palabra no es, pero está escrita:

En lugar de responder, Hottabych, gimiendo, se puso de pie, se arrancó trece cabellos de la barba, los arrancó finamente, gritó alguna palabra extraña y larguísima , y, exhausto, se hundió directamente sobre el serrín que cubría la arena.

Las palabras del hechizo coinciden con la primera línea del himno litúrgico judío " Lech dodi " en pronunciación Ashkenazi (Europa del Este) y significan " Ve, mi Amado, hacia la novia " [2] . En hebreo estándar moderno (basado en la pronunciación sefardí ), la frase es: "Lecha dodi likrat kala..." [3] .

Alusiones culturales

La imagen del genio Hottabych, que concede deseos con la ayuda de su barba, se ha vuelto popular desde hace mucho tiempo. Se difundieron anécdotas y chistes sobre Hottabych y Volka , en los que se suelen exagerar temas no infantiles.

Canción de Vysotsky

El libro sobre Hottabych, así como cierto genio que emerge de una botella, se mencionan en Song-Fairy Tale about the Genie (1967) de Vladimir Vysotsky . Su personaje principal, un borracho, cuyo credo de vida es “Bueno, si decido algo, definitivamente beberé algo”  abre otra botella, de la cual, para su sorpresa, aparece un genio y le ofrece golpear a alguien para su salvación, “Tal vez incluso dos .

El alcohólico "recordó al detective de niños -" Old Man Hottabych "" y le pidió vino al genio, y luego "un palacio en el cielo " . Sin embargo, el genio le dijo: "No estamos nada entrenados en esos asuntos, y aparte de las peleas, ¡no hay milagros!" Sobre esta base, se produjo una pelea entre ellos, durante la cual el genio golpeó al borracho. Corrió y llamó a la policía . Los agentes del orden que llegaron "sacaron al enfermo, con las manos detrás de la espalda, y lo arrojaron al" embudo negro " . Se desconoce el destino posterior del genio a su "libertador":

…¿Lo que le sucedió? ¿Quizás está en la cárcel?
Que en una botella - ¡Es
mejor
                                   sentarse en
Butyrka ! Bueno, ¿tal vez ahora se dedica al boxeo? -
¡Si actúa, iré a verlo! [cuatro]

En el artículo "Sobre lo que canta Vysotsky", la canción se llamó por alguna razón "El cuento del espíritu ruso", " que salió de una botella de vino, pero, a pesar de sus habilidades," no pudo hacer nada contra la policía. ” La policía se llevó el ‘espíritu ruso’ ”. De esto se extrae una conclusión inesperada: “al principio es como bromear con los policías, que “se retuercen las manos” y “lanzan al enfermo a gran escala”, y luego está el descontento con la ley, la justicia ” . [5]

"¡Espéralo!"

En el número 16 de la caricatura ¡Bueno, espera! » El lobo, que ha perdido el conocimiento por una insolación , cae en manos de una botella, de la que sale humo y aparece una liebre con barba, ataviada con un turbante, una túnica y unos característicos zapatos. Ante la exclamación de sorpresa del Lobo "¡¿Liebre?!" él responde: “¡Liebre, liebre! ¡Abdurrahman ibn Hottab! El lobo amenazadoramente le dice a la Liebre: “Pues la Liebre”… Se arranca los pelos de la barba y dice el hechizo “¡Fuck-tibidoh-tibidoh!”, a consecuencia de lo cual el Lobo disminuye de tamaño y cae. en la misma botella. La botella la saca un anciano que sueña con pescar un pez dorado . Al ver que el lobo aparece de la botella, el anciano se sorprende, pero él, arrancando un cabello de la barba del anciano, pronuncia el hechizo "¡Fuck-tibidokh-tibidokh!", Y aparecen cámaras en el lugar de la cabaña en ruinas. . Al final de la película, el anciano vuelve a atrapar al Lobo y le pide que cambie a la anciana por una bella princesa rubia . Arranca un cabello del anciano, pronuncia un hechizo, pero el resultado fue algo inesperado: reapareció una choza en ruinas en el sitio del palacio, y frente a ella, por supuesto, un abrevadero roto.

Véase también

Notas

  1. según la película  - artista del Circo Estatal de la URSS
  2. Mijail Korol. El viejo Hottabych se fijó en nosotros... . Booknik.ru (2 de agosto de 2007). Consultado el 18 de abril de 2013. Archivado desde el original el 19 de abril de 2013.
  3. Lech Dodi - artículo de la Enciclopedia Judía Electrónica
  4. Vladimir Vysotsky: Una canción-cuento sobre un genio (El vino tiene virtudes, dicen, curativas...)
  5. Sobre lo que canta Vysotsky