Asfixia : indistinguibilidad de los sonidos en lugar de las africadas [ts] y [h '] del idioma literario ruso , su coincidencia en un sonido, en suave [h '] o en fuerte [h] [1] [2] [3] : [h ' ]ar' (rey), kuri[h']a (pollo), kol'[h']o (anillo), [h']ely (entero), padre [h] (padre), uli [h]a (calle), do [h'] ka , pe [h'] , ple [h'] o , [h'] historia , [h] ai , [h] udo , etc. [4] Chokane es una de las variedades, un caso especial, clatter (sistemas lingüísticos con una africada) junto con clatter suave y duro . Este fenómeno dialectal está muy extendido en una serie de dialectos de la parte nororiental del territorio del dialecto del norte de la lengua rusa [5] [6] .
Chokanye es un fenómeno fonético raro para los dialectos del idioma ruso , común en unos pocos dialectos dispersos del dialecto del norte de Rusia, principalmente en la parte noreste de su rango, casi nunca se encuentra como el único tipo dialectal de uso de africadas (en " forma pura). Básicamente, el repiqueteo se encuentra en los sistemas dialectales fonéticos del noreste en coexistencia con un repiqueteo suave, menos a menudo con un repiqueteo duro [4] [7] . En este sentido, este fenómeno dialectal no tiene una isoglosa definida y no forma un área compacta que coincidiría con el área de cualquier asociación dialectal en el territorio de distribución de los dialectos del norte de Rusia. Chokanye se presenta en forma de pequeñas áreas insulares principalmente en los dialectos del grupo Vologda [6] [8] [9] , así como en varios dialectos de Vyatka y Perm [4] [5] [10] , mientras que no estando incluido en las características de estas asociaciones dialectales.
Distinguir entre atragantamiento suave y fuerte [3] :
El ruido suave se encuentra en áreas dispersas en las partes central y oriental del grupo de dialectos de Vologda, así como en todo el territorio de los dialectos de Vyatka (en los tramos superiores de Vetluga , sin combinación con ruido, en una forma "pura" ), se observan pequeñas islas de este fenómeno en el territorio de los dialectos de ruido de Rusia Central (en los dialectos del grupo Pskov , en los dialectos del sur de Vladimir-Volga y en los dialectos akaya de Rusia Central del Este ). La asfixia fuerte se encuentra con mucha menos frecuencia que la asfixia suave, solo en forma de pequeñas áreas aisladas al oeste de Veliky Ustyug en los dialectos de Vologda, al oeste de Kotelnich en los dialectos de Vyatka, al sur del lago Ilmen en los dialectos de Novgorod , al norte de Kasimov y al oeste de Saransk . en dialectos de juramentos del este de Rusia Central [8] [9] .
Las características dialectales de los portadores de dialectos asfixiantes se reflejan en trabalenguas: “Tenemos cuatro molineros en Kotelnich: parovich, vodyovich, molino de viento y eléctrico” ( dialectos de calderas ) [11] ; “La oveja pasó corriendo por nuestro porche, pero como un golpe y un giro. “¡Ovcha, sheepcha, toma sencha!” Y la sheepcha no se mueve. Desde entonces, ovejas y no corderos" ( dialectos de Vologda ) [6] .
Hay dos puntos de vista sobre el origen del chokan y su lugar en el sistema de africadas indistinguibles. Según uno de ellos, el atragantamiento se considera como una especie de ruido en el sentido de que, desde un punto de vista genético y en términos de posición en los sistemas de dialectos rusos, el atragantamiento es bastante idéntico a sus otras variedades, suave y fuerte . 7] [12] . En contraste con este punto de vista, el ruido es considerado como una neoplasia asociada con el impacto en los dialectos de ruido del lenguaje literario (con la llamada "salida" del ruido). El segundo punto de vista fue expresado por primera vez por V. G. Orlova en gran parte sobre la base del estudio de los patrones de distribución territorial del uso de africadas [7] .
Según V. G. Orlova, el surgimiento del ruido, que se encuentra en los dialectos modernos, probablemente ocurrió en sistemas dialectales con un ruido suave en las etapas iniciales de influencia del lenguaje literario en estos dialectos a fines del siglo XIX y principios del XX. Las áreas de distribución de chokanya se asocian principalmente a aquellos territorios cuya población durante este período de tiempo, predominantemente masculina, tenía conexiones con las ciudades (artesanías letrinas, trabajo en fábricas y fábricas, etc.), lo que a menudo podría conducir a la estratificación de hablantes en uno. y el mismo dialecto - en la "Experiencia del mapa dialectológico de la lengua rusa en Europa" N. N. Durnovo , N. N. Sokolov y D. N. Ushakov señalan la presencia en los dialectos del grupo Vologda-Vyatka de pronunciación por hombres [h '] , y por las mujeres [ts'] sonido suave o medio entre [h'] y [ts'] . Los investigadores de los dialectos rusos del primer cuarto del siglo XX enfatizan la naturaleza secundaria del ruido en términos de su posición en el sistema lingüístico, notan en el habla de hablantes de dialectos ruidosos que fueron influenciados por la norma literaria, la presencia de casos opcionales de usar africadas suaves [h '] , a menudo no solo de acuerdo con / h ' / , sino también bajo / c /. Más tarde, a partir del segundo cuarto del siglo XX, durante la percepción sistemática y amplia del lenguaje literario por parte de los hablantes de dialectos, cuando "se apartan" del clatter suave, la ocurrencia del clatter no es fija - en tales dialectos, la africada asimilada [h'] se usa solo de acuerdo con / h' /, entonces es "correcto" desde el punto de vista de la norma literaria [13] .
Por lo tanto, el clatter es una neoplasia que se desarrolló después de la asimilación de la africada [h '] , una especie de transición del clatter a la distinción entre [ch '] y [c] en un cierto período de existencia de los dialectos del clatter. Esta neoplasia se ha estabilizado en cierta medida en parte de los dialectos en los que el ruido suave en el momento de su estudio es reemplazado casi por completo o con menos frecuencia por completo por el ruido, y que ahora se conocen como "dialectos de asfixia". Es posible que el atragantamiento se estabilizó en aquellos dialectos, en los que la influencia de la norma literaria pudo debilitarse temporalmente debido a ciertas condiciones históricas, mientras que en la mayoría de los dialectos vecinos la influencia de la lengua literaria no se detuvo y condujo al dominio completo de la ordenada. uso de la africada [h'] [13] .