Gueorgui Viktorovich Adamovich | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 7 (19) de abril de 1892 |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 21 de febrero de 1972 (79 años) |
Un lugar de muerte | |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | poeta , crítico literario , traductor , autor de memorias |
años de creatividad | 1916 - 1972 |
Dirección | acmeísmo |
Idioma de las obras | Ruso , Francés |
Debut | "Nubes" (1916) |
![]() | |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons | |
![]() |
Georgy Viktorovich Adamovich ( 7 de abril [19] de 1892 [~ 1] , Moscú - 21 de febrero de 1972 , Niza ) - Poeta acmeísta ruso y crítico literario , traductor .
Georgy Adamovich nació en Moscú el 7 de abril de 1892, vivió aquí durante los primeros nueve años de su vida y estudió durante algún tiempo en el Segundo Gimnasio de Moscú . Su padre, Viktor Mikhailovich Adamovich (1839-1903), de origen polaco , se desempeñó como comandante militar de distrito, luego con el rango de general de división - jefe del hospital militar de Moscú [1] . “Había muchos militares en nuestra familia, mis dos hermanos mayores sirvieron en el ejército. Y de mí, según una leyenda familiar, mi padre decía: “Esto no tiene nada de militar, hay que dejarlo a los civiles”. Así que me dejaron como un civil”, [2] recordó Adamovich. Madre - Elizaveta Semyonovna Weinberg (1867, Odessa - 1933, Niza), hija del arruinado comerciante de Odessa (más tarde Mayak ) del tercer gremio Semyon Isaevich Weinberg (1835 - después de 1903), sobrina de los escritores Peter y Pavel Weinberg [3] .
Después de la muerte de su padre, la familia se mudó a San Petersburgo , donde el niño ingresó al 1er Gimnasio de San Petersburgo [1] . “Terminé rodeado de familiares de mi madre, era la familia burguesa más común y corriente. Tenían poco interés en la política y querían que todo siguiera como estaba, para que todo estuviera en su lugar, para que se mantuviera ese orden”, [2] , dijo Adamovich.
En 1910 ingresó en la Facultad de Historia y Filología de la Universidad de San Petersburgo , de la que se graduó en 1917. En 1914 se acercó a los Acmeístas . En esos años, Adamovich, como recordó, solo estaba interesado en cuestiones de literatura: "muy pronto se familiarizó con los círculos poéticos de San Petersburgo, también hablaban poco sobre política". Todo cambió con el estallido de la Primera Guerra Mundial . Cuando Adamovich le preguntó a su hermano, el comandante de los Salvavidas del regimiento Keksholm, que llegó del frente en 1916, cómo, en su opinión, terminaría la guerra, él (impresionado por el estado de ánimo de los soldados) respondió: "Será terminar con el hecho de que todos seremos ahorcados " [2 ] .
En ese momento, Adamovich ya había ingresado a la " Tienda de los Poetas ", convirtiéndose (en 1916-1917) en uno de sus líderes. En 1915, se publicó la primera historia de Adamovich, Merry Horses (Voice of Life, No. 5), seguida de Marie Antoinette (Birzhevye Vedomosti, 1916). El debut poético de Adamovich también tuvo lugar en 1916, cuando se publicó la colección "Nubes", marcada por "rasgos de poética acmeista que eran fácilmente reconocibles en ese momento" [1] . El libro recibió una crítica generalmente favorable de N. Gumilyov ; este último escribió que aquí "uno puede sentir una buena escuela y un gusto probado" [4] , aunque notó la dependencia demasiado obvia del poeta novato en I. Annensky y A. Akhmatova . En 1918, Adamovich se convirtió en miembro (y uno de los líderes) primero del segundo, luego del tercer "Taller de Poetas" [5] .
Fue publicado en el "New Journal for All", " Apollo ", "Northern Notes", los almanaques "Green Flower" ( 1915 ) y otros.
La segunda colección, Purgatorio, salió en 1922; se hizo en forma de diario lírico y se abrió con una dedicatoria a N. Gumilyov ("En memoria de Andrey Chenier"), a quien el autor consideraba su mentor [5] .
Después de la Revolución de Octubre, Adamovich tradujo a poetas y escritores franceses ( Baudelaire , Voltaire , Heredia ), poemas de Thomas Moore ("Adoradores del fuego") y J. G. Byron para la editorial World Literature , luego en el exilio - Jean Cocteau y, junto con G. V. Ivanov , "Anabasis" de Saint-John Perse , así como "The Outsider" de Albert Camus .
A principios de la primavera de 1919 partió hacia Novorzhev , donde trabajó como maestro de escuela durante casi 2 años.
En 1923 Adamovich emigró a Berlín y luego vivió en Francia . Hablaba regularmente con artículos críticos y ensayos, publicados en la revista Zveno, y desde 1928 en el diario Latest News , donde realizaba una reseña semanal de libros [6] . Adamovich, ganando gradualmente una reputación como "el primer crítico de la emigración", fue considerado uno de los principales colaboradores de la revista "Números", editó la revista " Reuniones " (1934).
En el exilio, Adamovich escribió pocos poemas, pero fue él quien se considera el fundador de un grupo conocido como los poetas de la " nota parisina ", cuya obra se caracterizó por expresiones extremadamente sinceras de su dolor espiritual, una demostración de "verdad sin embellecimiento." La posición de Adamovich, que puso "la búsqueda de la verdad" en primer plano, G.P. Fedotov llamó "vagabundeo ascético" [1] .
En septiembre de 1939, G. Adamovich se inscribió como voluntario en el ejército francés; tras la derrota de Francia fue internado [5] .
Se cree que en los años de la posguerra, Adamovich pasó por un breve período de entusiasmo por la URSS y IV Stalin , esperando la posibilidad de una renovación política en la URSS. A fines de la década de 1940, sus artículos aparecieron en periódicos occidentales prosoviéticos, y el libro La otra patria (1947), escrito en francés, fue considerado por algunos críticos parisinos rusos como un acto de capitulación ante el estalinismo [5] .
En 1951 partió para Manchester , donde durante 10 años dio clases de literatura rusa en la universidad. Desde 1959 fue columnista de literatura del exilio en Radio Libertad [7] . En la década de 1960 vivió en París y Niza.
En 1967, se publicó la última colección de poesía de Adamovich, Unity. Al mismo tiempo, apareció el libro final de sus artículos críticos "Comentarios"; el autor utilizó este término para definir sus ensayos literarios, que fueron publicados regularmente desde mediados de la década de 1920 (inicialmente en la revista parisina Zveno, y desde 1928 en el diario Últimas Noticias) [5] . Adamovich también dejó una serie de memorias y memorias orales registradas por Yuri Ivask .
El debut poético de Adamovich, Nubes (1916), estuvo marcado por rasgos fácilmente reconocibles de la poética acmeísta. Los críticos señalaron tanto la “especial vigilancia de la vida cotidiana” característica del poeta, como el hecho de que las imágenes visuales no fueran un fin en sí mismas para el autor, que prefirió “la búsqueda de contenidos emocionalmente intensos” [1] . N. S. Gumilyov, que habló con aprobación del debut, escribió: “... No le gusta el frío esplendor de las imágenes épicas, busca una actitud lírica hacia ellas y para ello busca verlas iluminadas por el sufrimiento... Este sonido de cuerda sonando es lo mejor que hay en los poemas de Adamovich, y lo más independiente” [1] .
El escritor Lev Lunts , apreciando mucho a los "líderes" del acmeísmo Nikolai Gumilyov y Osip Mandelstam, habló con ironía sobre sus seguidores, en particular, en una reseña de los almanaques "Taller de poetas" que escribió sobre Georgy Adamovich: "Todos leemos su "Nubes" y todos los han olvidado. Y con la misma rapidez olvidaremos los versos impresos en los Almanaques” [8] .
En la segunda colección del poeta "Purgatorio" (1922), la "reflexión y la introspección" aumentaron notablemente, aparecieron motivos asociados con la epopeya griega antigua, medieval y de Europa occidental, aumentó el papel funcional de la cita, que se convirtió en una forma de estructura. principio. Muchos de los poemas de Adamovich aquí se construyeron como una paráfrasis de obras literarias y folclóricas conocidas (" La palabra sobre la campaña de Igor ", "El lamento de Gudrun", etc.) [1] .
Adamovich, caracterizado como un escritor "extremadamente exigente consigo mismo", publicó menos de ciento cuarenta poemas en toda su vida [5] . En la emigración, su obra cambió: para él, los poemas se convirtieron, ante todo, en un "documento humano" - sobre "la soledad, el desarraigo en el mundo, la angustia existencial como característica principal de la autoconciencia de los contemporáneos". En el extranjero, lanzó dos colecciones, cuyo tono estaba predeterminado por "el sentimiento de separación de las tradiciones en las que crecieron muchas generaciones de rusos, y la conciencia de libertad absoluta que surgió después de eso, que se convierte en una pesada carga" ( "Soñador, ¿dónde está tu mundo? Caminante, ¿dónde está tu hogar? / ¿Es demasiado tarde para buscar un paraíso artificial?) [5] .
La colección "In the West" (1939) marcó un cambio en la forma creativa del artista, el desarrollo de su estilo en gran parte "citativo" "en la línea de la profundización filosófica". El crítico P. M. Bitsilli, que calificó el libro de Adamovich como un "diálogo filosófico", señaló la especial "dialogicidad de varios modos: ya sea que se trate de citas directas, aunque fragmentarias, de Pushkin, Lermontov, o el uso de imágenes, sonidos, estructura del habla de otras personas, ya veces de tal manera que en un poema se realiza la concordancia de dos o más 'voces'” [1] .
La gama de intereses de Adamovich, el crítico, era muy amplia: se señaló que "no pasó por él ni un solo fenómeno significativo tanto de la literatura de emigración como de la literatura soviética". Muchos de sus ensayos estaban dedicados a la tradición clásica rusa, así como a los escritores occidentales que disfrutaron de una atención especial en Rusia. Adamovich no reconoció la metodología literaria tradicional, prefiriendo la forma de una "conversación literaria" (en consecuencia, se tituló el título bajo el cual se publicaban sus artículos regulares en "The Link") o notas escritas, quizás en una ocasión privada, pero que contenían pensamientos importantes para comprender la opinión pública y estética del autor [5] .
Adamovich creía que lo principal en el arte no es la pregunta: "cómo se hace", sino la pregunta "por qué". Evaluando críticamente la literatura de la emigración rusa en su conjunto, hizo excepciones para I. Bunin y, con reservas, para Z. Gippius , G. Ivanov , M. Aldanov y N. Teffi . Acusó al joven V. Nabokov de imitar a los autores franceses contemporáneos, aunque le resultó difícil nombrarlos; Nabokov retrató al crítico con sarcasmo en la novela El regalo bajo el nombre de Christopher Mortus [5] .
V. Khodasevich , obstinadamente honesto , se oponía invariablemente a Adamovich con su caprichoso desprecio por la verdad, y Marina Tsvetaeva regañó a Adamovich en su artículo "Un poeta sobre la crítica", exponiendo su "inconsistencia, irresponsabilidad y superficialidad". GV Adamovich, por su parte, admitió francamente con una sonrisa culpable que escribe reseñas halagadoras de aquellos con quienes quiere entablar amistad: "La literatura pasa, pero las relaciones permanecen".
– Brian Boyd [9] CosmovisiónG. Adamovich creía que la creatividad es “la verdad de la palabra, combinada con la verdad del sentimiento” [5] . Considerando que prevalece en el mundo moderno "... un sentimiento de soledad metafísica de una persona que, independientemente de su voluntad y deseos, se ha vuelto completamente libre en un mundo que no tiene en cuenta sus solicitudes o motivos", la poesía en el viejo sentido de la palabra (como el arte de la armonía artística, que encarna una visión holística, individual y única del mundo) que consideraba imposible. Ella, a su juicio, está condenada a dar paso a un diario poético o a los anales, donde esta nueva situación de una persona que se encuentra “en medio de la realidad” sea transmitida con exactitud fáctica [5] . Creyendo que la poesía debería, ante todo, expresar un "aumento del sentido de la personalidad" que no encuentra apoyo en las tradiciones espirituales y artísticas del pasado, G. Adamovich contrastó la "claridad" de Pushkin con la "ansiedad" de Lermontov . ” , creyendo que este último está más en sintonía con la mentalidad del hombre moderno [5] .
Un artículo del programa que resume las ideas del autor se publicó en 1958 bajo el título "La imposibilidad de la poesía" [5] . La posición de Adamovich fue cuestionada por V. F. Khodasevich , quien comúnmente se considera su "principal antagonista en la literatura". La discusión que se desarrolló entre ellos en 1935 “sobre la prioridad del principio estético o documental en la literatura moderna” se considera un acontecimiento importante en la historia de la cultura del Extranjero [5] .
Participación en la MasoneríaHay constancia de la participación de Georgy Adamovich en la masonería , durante su estancia en París. En su libro de tres volúmenes sobre la historia de la masonería, el historiador A. I. Serkov escribe sobre él:
Iniciado el 13 de marzo de 1928 en la Logia Júpiter No. 536, la cual estuvo bajo los auspicios de la Gran Logia de Francia . Elevado al segundo grado el 21 de marzo de 1929 , al tercer grado el 18 de junio de 1931 . archivero en 1931 . Radiado (excluido) el 29 de diciembre de 1932 . Reintegrado (restaurado) en enero de 1937 . Miembro de Astrea Lodge No. 500 de la Gran Logia de Francia en 1929 [10] . Reirradiado en noviembre-diciembre de 1937 . Regresó a la logia en 1950 . En el mismo año, se adjuntó a Lotus Lodge No. 638, que estaba bajo los auspicios del VLF [11] . Actuó como donante en 1957-1958 . _ orador en 1962 . Dejó el cuadro en 1965 en un grupo de "disidentes" [12] .
Según las publicaciones de A. I. Serkov , G. Adamovich mantuvo un sincero interés por la masonería durante 37 años de su vida.
Hermano mayor mestizo Boris (1870-1936) - teniente general del ejército ruso, miembro del movimiento blanco.
Hermana: Tatyana Viktorovna Vysotskaya (1891-1970), bailarina, maestra, era amiga de N. S. Gumilyov , quien le dedicó la colección Quiver. En el exilio vivió en Polonia , autora de dos libros - "Wspomnienia" (Warzsawa: Czytelnik, 1962) [13] y "Dzieje baletu" (Warzsawa, 1970).
G. V. Adamovich también tenía un hermano Vladimir (1886-1930) y una hermana Olga (1889-1952).
![]() |
| |||
---|---|---|---|---|
Genealogía y necrópolis | ||||
|