Suren M. Ayvazyan | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 4 de agosto de 1933 |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 11 de septiembre de 2009 (76 años) |
Un lugar de muerte | |
País | |
Ocupación | geólogo |
Suren Mikhailovich Ayvazyan ( Arm. Սուրեն Միխ աի ի ͱ ͡ ͡ ͳ ͡ 4 ͎ ͎ ͡ ̓ ̓ ̓ ͏ ͏ ͏ ͏ 2 ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ _____ _____ _____ , 4 de agosto de 1933 , Tbilisi - 11 de septiembre de 2009 , Ereván ) fue un geólogo y figura pública armenio . Es autor de varios trabajos sobre lingüística e historia de Armenia , que provocaron duras críticas de especialistas y acusaciones de falsificación directa de la historia, incluso por parte de historiadores de la propia Armenia.
Suren Ayvazyan se interesó por la historia de Armenia en la década de 1960, con la intención de demostrar la antigüedad excepcional del pueblo armenio [1] . Al reunirse con el académico Piotrovsky , quien participó en las excavaciones de la antigua ciudad urartiana de Teishebaini , entabló una discusión con él sobre la realidad de la antigua Armenia mitológica descrita por Movses Khorenatsi . Según las memorias de Aivazyan, Piotrovsky le dijo: “Como geólogo, sabes que no ocurre un solo proceso natural sin dejar rastro. Si, como dices, existió la antigua Armenia de Movses Khorenatsi, entonces indícame un sitio arqueológico en Armenia que lo confirme” [2] .
Suren Ayvazyan eligió el antiguo monumento de la Edad de Bronce Metsamor como tal objeto, y para demostrar su conexión con Armenia, publicó [3] dibujos falsos de monedas con jeroglíficos supuestamente Hayas (antiguo armenio), atribuyéndolos al siglo XIX a. mi. y proporcionándoles sus propias "traducciones". Sin embargo, durante un control en el departamento de numismática del Museo Histórico de Armenia en 1968, resultó que estas monedas fueron puestas en circulación por los Atabeks de Azerbaiyán de la dinastía Ildegizids en 1133-1225. norte. mi. Según la conclusión de los Arabistas del Instituto de Historia de la Academia de Ciencias de Arm. El "petroglifo Metsamor" de SSR publicado por Ayvazyan es una lápida con una inscripción árabe copiada incorrectamente [4] . En el mismo artículo, Ayvazyan publicó las “inscripciones Hayas” que descubrió en las rocas de Metsamor, las cuales, después de una verificación realizada en 1968 por el profesor V. A. Krachkovskaya, resultaron ser signos de la escritura árabe cúfica del siglo XIX d.C. [ 5] . Las falsificaciones, sin embargo, lograron filtrarse en revistas científicas autorizadas, incluido Checoslovaquia New Orient (artículo de B. Mkrtchyan "The Mystery of Metsamor" No. 3, VI, 1967) y la revista Anatolian Studies (Vol. XVIII, 1968), así como en la prensa popular de Armenia - el periódico "Komsomolets" fechado el 15 de noviembre de 1968 y en la revista "Garun" (No. 1, 1969) [6] . En estas ediciones, Ayvazyan afirma:
Finalmente, el sitio arqueológico de Hayasa, Metsamor, descubierto por nosotros junto con un grupo de geólogos con su desarrollada producción minera y metalúrgica y su sistema de escritura jeroglífica, no dejó dudas sobre la localización de Hayasa dentro de la región de Ayrarat en Armenia. La evidencia de que Metsamor es precisamente Hayasian (es decir, armenio antiguo), y no cualquier otro monumento cultural, son los primeros escritos jeroglíficos descubiertos aquí en Armenia. Su decodificación fue realizada por el autor sobre la base de la correlación con los signos jeroglíficos armenios conservados en algunos manuscritos medievales del Matenadaran . Por lo tanto, dejó de existir un malentendido centenario: el concepto del estado de Urartu .
De esta manera, Suren Ayvazyan dio lugar a uno de los conceptos de armenio perteneciente a Urartu , en aras de lo cual, además de la "evidencia" de cultura material descrita anteriormente, en 1963 realizó una "traducción" de Urartu. monumentos cuneiformes, supuestamente de la antigua lengua armenia. B. B. Piotrovsky señala que mientras hacía este trabajo, Ayvazyan no sabía que estaba repitiendo el trabajo de A. Mordtman, quien a mediados del siglo XIX intentó traducir “al armenio” todos los monumentos cuneiformes de Mesopotamia [7] - un trabajo largamente rechazado por la ciencia [8] .
A pesar de la falsificación y los errores que surgieron, Suren Ayvazyan continuó publicando activamente los resultados de su "investigación" en la prensa popular, por ejemplo, incluyéndolos en su libro "Historia de Rusia". Rastro armenio”, que se publicó en Moscú en 1997 y 2000.
Como señala Shnirelman, las concepciones revisionistas de la historia armenia, incluidas las de Ayvazian, se dirigieron principalmente contra los principales historiadores armenios y se publicaron en revistas populares. Al mismo tiempo, la revista académica "Revista de Historia y Filología" publicaba regularmente artículos de destacados científicos armenios dirigidos contra los revisionistas [9] .
Suren Ayvazyan publicó una serie de declaraciones inesperadas sobre la historia de Rus. En particular, afirma que la patria de los proto-rusos, que aparecieron, según él, en el II milenio antes de Cristo. e., son las tierras altas armenias, que el nombre "Tbilisi" es un papel de calco del "invernadero" ruso, y "Lisi" - "zorro", que el armenio Smbat Bagratuni fundó Kiev en 585 d.C. mi. [10] que las catedrales cristianas de Kiev y Novgorod fueron construidas por arquitectos armenios en los siglos X y XI [11] , que fueron los armenios quienes introdujeron el cristianismo en Rusia [12] , y que el verdadero nombre de Yuri Dolgoruky era Gevorg Bagratuni. Al mismo tiempo, entre los mensajes de estas declaraciones, según Ayvazyan, está el hecho de que el Monte Pequeño Ararat tiene una forma similar a los senos de una mujer, y otro nombre para esta montaña, "Sis", está en consonancia con la palabra rusa, que también denota el pecho de una mujer, y también supuestamente tuvo lugar (sin embargo, no documentado en la literatura científica ) el descubrimiento de "cráneos eslavos" en las Tierras Altas de Armenia , fechados por Ayvazyan II milenio antes de Cristo. mi. [13] .
En sus obras, Suren Ayvazyan habla negativamente de los pueblos, los vecinos de Armenia. En particular, cree que la palabra "georgiano" surgió debido al hecho de que los georgianos siempre habían trabajado antes como cargadores para los rusos. Los turcos , según Ayvazyan, son “un pueblo mentalmente anormal cuyos genes contienen barbarie, psicopatía y sadismo patológico” [14] .
Según la investigación de Ayvazyan en el campo de la arqueología, la historia y la lingüística, los anglosajones son inmigrantes de Armenia que se trasladaron a las Islas Británicas en los siglos XV-X a.C. mi. de la región de Angl-tun de la provincia de la Cuarta Armenia de la región de Gran Armenia [15] .
Muchos compatriotas son extremadamente negativos sobre las actividades de Suren Ayvazyan. Por ejemplo, Ashot Melkonyan, Doctor en Ciencias Históricas, Director del Instituto de Historia de la Academia Nacional de Ciencias de la República de Armenia, cree que los libros de Ayvazyan “comprometen al pueblo armenio” [16] .
Según el publicista K. Mikaelyan, “Ni un solo historiador, etnólogo y culturólogo cuerdo en Armenia toma en serio las obras de S. Ayvazyan. Desafortunadamente, Ayvazyan y "historiadores" similares en éxtasis patriótico no comprenden el peligro provocador de sus, en su opinión, obras históricas extremadamente útiles .
Durante los años de la perestroika, Suren Ayvazyan se convirtió en activista del Frente Popular de Armenia y firmó una serie de llamamientos al líder soviético M. S. Gorbachev exigiendo la transferencia de Nagorno-Karabaj a Armenia .
En 2001, Suren Ayvazyan envió una carta a la reina inglesa Isabel II con la demanda de devolver a Armenia el tesoro, consistente en los tesoros de Cilicia , que Levon VI , según algunas fuentes, dejó para su custodia al rey inglés Eduardo III ( 1327-1377) [15] [18] . Según Suren Ayvazyan, los antepasados de la reina Isabel II vivían en un desfiladero donde se cultivaban uvas, y esto se deriva del hecho de que en armenio el apellido de la actual dinastía real británica Windsor significa “desfiladero de uvas” [15] .