Arvis Viguls | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 23 de noviembre de 1987 [1] (34 años) |
Lugar de nacimiento | |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | escritor , traductor , poeta |
Arvis Viguls ( letón: Arvis Viguls ; nacido el 23 de noviembre de 1987 , Jekabpils ) es un poeta y traductor letón.
Se graduó de la escuela en Jekabpils, estudió en la Academia de Cultura de Letonia (relaciones culturales entre Letonia y España) y en la Academia de las Artes de Letonia (historia del arte), pero en ambas ocasiones abandonó los estudios en su segundo año [2] . Estudió en la clase magistral de Maris Saleis en la Academia Literaria de la Unión de Escritores de Letonia , debutó en forma impresa en 2006.
Publicó un libro de poemas "Habitación" ( Letón: Istaba ; 2009), por el que recibió el Premio de los Días de Poesía de Letonia (2009) y el Premio de Literatura de Letonia del Año (2010) a la Mejor Debut nominación. A esto le siguieron las colecciones de poesía "5:00" (2012, Premio Anna Dagda) y "Book" ( Letón Grāmata ; 2018, proyecto editorial del grupo de texto " Orbita "). Según el poeta y crítico Raymond Kirkis , todo este tiempo “el centro de la poesía de Viguls fue un carácter internamente aristocrático, cuya nobleza no era oficial, la sofisticación no era hipócrita, la franqueza y la voluptuosidad excedían la norma social” [3] . Colecciones de poemas de Viguls también salieron en ediciones separadas en traducciones al español, croata, alemán; Viguls fue traducido al ruso por Sergey Timofeev y Alexander Zapol .
Debutó como traductor de poesía en 2009, participando en el trabajo sobre un volumen de poemas seleccionados de Joseph Brodsky para la editorial Neputns . En el futuro, también tradujo poesía rusa moderna, incluidos Alexander Makarov-Krotkov , Dmitry Kuzmin , Galina Rymba , poetas rusos de Letonia Sergey Timofeev, Semyon Khanin , Artur Punte , Elena Glazova , Dmitry Sumarokov. También trabajó mucho con poesía eslava del sur, incluidos poemas de Danilo Kish , Ivan Lalich , Vasko Popa , Alexander Ristovich . Traducido del inglés por Walt Whitman , William Butler Yeats , Ted Hughes , Mark Strand ; En 2019, publicó una traducción al letón de la novela Trout Fishing in America de Richard Brautigan , y recibió el premio Dzintars Sodums por este trabajo.
Participó en numerosos festivales de poesía, incluida la Bienal de Poetas de Moscú (2009) [4] , el Festival Mikhas Streltsov en Minsk (2014) [5] , el festival croata " Goranov Spring " (2016) [6] , la bienal literaria "Cosmopolis" en Barcelona [7] y el Festival de Poesía Mediterránea en Malta [8] (2017), el Festival Internacional de Riga " Poesía sin Fronteras " (2018) [9] .
Esposa: Ieva Viese-Vigula (n. 1987), nieta del escritor y crítico literario Saulcerite Viese .
|