Arshak II (ópera)

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 30 de marzo de 2022; las comprobaciones requieren 4 ediciones .
Ópera
Arshak II
brazo.  기기 기 기 기 기 기 기 기
 Arsace Secondo
Compositor
libretista Tovmas Terzyan
idioma del libreto armenio e italiano
Género teatro (género)
Acción cuatro
año de creación 1868
Primera producción 1868 (realizado en extractos). Completo - 29 de noviembre de 1945
Lugar de la primera actuación Constantinopla
Escena Gran Armenia
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Arshak II  es la primera ópera nacional armenia de Tigran Chukhadzhyan [1] [2] [3] [4] [5] [6] . "Arshak II" ( 1868 ) se convirtió en la primera ópera en la historia de la cultura musical de Oriente [7] [8] [9] . El autor del libreto  es Tovmas Terzyan .

Historial de creación

La ópera "Arshak II" es la primera ópera nacional armenia [2] [3] [5] [10] [11] [12] y la obra más grande [13] de Chukhadzhyan. El compositor terminó el trabajo de la ópera en 1868 en Constantinopla, el autor del libreto italiano [14] fue el poeta y dramaturgo Tovmas Terzyan (el libreto armenio fue creado en 1945 [14] ), la ópera fue publicada en 1871 [15] . Por su estilo, el libreto de Terzyan pertenece al género lírico-dramático. La nota sobre la finalización de la ópera en el libro de Terzian en italiano marcó el nacimiento de la ópera nacional armenia [16] .

La primera producción tuvo lugar el 10 de marzo de 1868 [17] (la obra fue interpretada en extractos [10] ) en el Teatro Naum [18] por una compañía de ópera italiana. El compositor planeó poner en escena toda la ópera en el año siguiente 1869 [19] , pero tanto por las condiciones desfavorables del Imperio Otomano [20] como por la falta de los recursos materiales necesarios, esta idea no pudo realizarse. Durante la vida del autor, los números individuales de la ópera se interpretaron en concierto [12] en Constantinopla (bajo el nombre de "Olympia"), Venecia y París [16] . En 1873 se presentaron fragmentos de la ópera [21] en la Exposición Universal de Viena [22] .

El monumental "Arshak II" fue escrito en la tradición de la ópera histórico-romántica italiana de la primera mitad del siglo XIX: Rossini , Bellini y especialmente el primer Verdi [12] [23] . Encarnando la idea lírica del libreto, Chukhadzhyan también revela sutilmente las líneas heroicas y dramáticas de la ópera. Los personajes principales son el rey de la Gran Armenia Arshak II , la reina Olimpia, la princesa Parandzem, el príncipe Gnel, Tirit y otros [24] . La trama de la historia de Armenia se basa en la información de los antiguos historiadores armenios Movses Khorenatsi y Favstos Buzand [25] . La acción tiene lugar en 365-367 en Armavir en la era de las complejas relaciones entre la Gran Armenia, Persia y Roma . Con su idea musical y literaria, la ópera también refleja el deseo del pueblo armenio del siglo XIX por la liberación nacional y social [12] . Según su género, "Arshak II" se refiere a la " grand opera " europea (Grand opera), que utiliza una gran orquesta sinfónica , un coro y un conjunto de vientos, desplegados en escenas de masas.

Después de la muerte de Chukhadzhyan, sus manuscritos originales fueron enviados a Armenia en 1920 por su viuda A. Abazyan [26] . Fueron descubiertas por el musicólogo G. Tigranov en 1942 [27] , tras lo cual comenzó la segunda vida de esta obra. Toda la ópera fue presentada al público en general el 29 de noviembre de 1945 [28] . Para la nueva producción , A. Gulakyan escribió un nuevo [14] libreto de la ópera en armenio, M. Tavrizyan fue el director . "Arshak II" se representó en Nápoles, Viena y otras ciudades del mundo [29] . En 1956, la ópera se representó en el Teatro Bolshoi de Moscú [29] . En 2001 Arshak II fue entregado a los EE.UU. [30] . En 1988 se filmó la ópera [31] .

El director musical de la Ópera de San Francisco, el musicólogo Clifford Cranna escribe sobre Arshak II:

"Con sus incomparables golpes de estado, intentos de asesinato y enemistades amorosas, la ópera Arshak II ofrece todo lo que uno esperaría de un drama real". [treinta]

Hablando de "Arshak II", el crítico musical D. Stevens señala la influencia de la ópera italiana de mediados del siglo XIX, destacando la fuerte expresividad lírica de la obra y el lenguaje con la obra de Verdi [32] .

Trama y género

Imagen uno. El rey de la Gran Armenia Arshak II, tras derrotar al rey persa Shapukh, regresa a la capital. En palacio da la bienvenida a todos, deseando al pueblo gloria y honores. El comandante en jefe promete derrotar al ejército enemigo por la gloria de la patria. Catholicos Nerses bendice a los ganadores. La gente se regocija. El zar se encuentra con la princesa Parandzem. Está de luto por la muerte de su marido. La princesa le pide al rey que le permita regresar a su tierra natal, a Syunik. El príncipe Tirith ama a Parandzem y quiere que se quede en el palacio. La reina Olimpia también da la bienvenida a Arshak, el vencedor de los enemigos de Armenia y Bizancio. Olimpia es escoltada por los embajadores del emperador Valente. El rey pospone reunirse con ellos. La gente glorifica a la familia Arshakuni y Mamikonyan.

Imagen dos. Parandzem nuevamente le pide al rey que le permita regresar a Syunik. No puede quedarse donde todo le recuerda a su amado esposo Gnel, quien fue asesinado por orden del rey. Arshak le explica que Gnel fue asesinado por traición: organizó una conspiración con el emperador bizantino contra su patria y el rey. Sin confiar en la esposa del traidor y deseando evitar una conspiración en Syunik, Arshak ordena que se construya un magnífico palacio para Parandzem. Guard Tirith observa cada paso del rey. Está listo para ayudar al rey persa Shapuh. De esta forma, ascenderá al trono y tomará posesión de Parandzem. Llegan Olimpia y el príncipe Spandarat, quien le informa a Olimpia que el rey no recibe deliberadamente a los embajadores del emperador Valente y que no es indiferente a los Parandzems. Spandarat aconseja a la reina que expulse a Parandzem del palacio. Esta es la única forma de volver a ganar el corazón del rey. Olympia no puede aceptar la idea de que Arshak no la ama.

Imagen tres. Varios nakharars (ministros), encabezados por Tirith, están conspirando contra el rey. Están esperando la ayuda del rey Shapukh y el traidor Meruzhan. Parandzem lamenta su destino. Tirith le informa a Parandzem que al quedarse en el palacio, se ha convertido en rehén del rey. Y él, Tirith, está listo para convertirse en regicida y hacer reina a Parandzem. Esta propuesta indigna a Parandzem. Entra Arshak. Conoce el complot de Tirith. Se pregunta de qué estaban hablando. Tirith le confiesa al rey que ama a Parandzem. Ya está claro para Arshak que Tirit es cómplice de Gnel y que lo traicionó, queriendo ganarse el amor de Parandzem. Se trae un prisionero persa, a través del cual los conspiradores enviaron una carta a Shapukh. Se revela la traición de Tirith. El traidor expuesto Arshak ordena ser ejecutado.

Imagen cuatro. Arshak y Drastamat están hablando. Arshak se enteró de una nueva conspiración dirigida por Spandarat. En la oscuridad, vio a Parandzem. Ella está emocionada. Solo está rodeada de insidias, conspiraciones, y el zar para ella es una persona cruel, formidable y terriblemente déspota, a quien todos veneran solo por miedo. Arshak explica que solo es cruel con los traidores y conspiradores. Arshak de su escondite muestra a Parandzem los traidores-nakharars, entre los cuales se encuentra Olympia. Spandarat persuade a la reina para que le pida al emperador bizantino Valens que derrote el poder de Arshak con una guerra repentina y lo someta. Solo de esta manera Olympia puede devolver el amor de Arshak. Siguiendo un consejo traicionero, Olimpia promete provocar una guerra entre Bizancio y Armenia. El rey ordena a Drastamat que arreste a los conspiradores. Prevé una nueva intriga. Le revela sus sentimientos a Parandzem, quien lo convence de que perdone a la reina.

Imagen cinco. Templo. A petición de los Católicos Nerses, el rey perdonó a la reina ya los traidores nakharars. El Catholicos bendice al pueblo e instruye a los conspiradores a olvidar todas las intrigas, a jurar ser fieles al zar ya la patria. Sólo así prevalecerá la paz en el país.

Imagen seis. Las trompetas anuncian el comienzo de una fiesta en honor a la reconciliación. Vacaciones en Syunik. Spandarat le da a Olympia una copa de vino envenenado. La reina le presenta una copa a Arshak y le pide un trago como señal de reconciliación. Presagios sombríos atormentan a Parandzem. Acercándose al rey, le pide que le permita beber de un vaso. Al estar segura de que hay vino real en la copa, Olympia lo bebe ella misma y le pasa la copa a Arshak. De repente, Olympia corre hacia el rey y le pide que no beba vino. El rey prohíbe salir a los presentes y ordena el arresto de Spandarat. Olimpia se está muriendo. Spandarat confiesa su culpabilidad. Él es ejecutado. El rey es inquebrantable incluso ante la muerte y una peligrosa conspiración. Se ofrece a rellenar los vasos. Parandzem le salvó la vida. Arshak propone un brindis por ella. El pueblo vuelve a rodear a su rey, que unió a la Gran Armenia

http://www.opera.gdevelopment.org/ru/performance-arshak_b.html

Personajes

Los personajes principales de la ópera [33] .

Libreto

La ópera consta de 4 actos [33] .

Acto 1

Arshak II regresa de la guerra. El príncipe Tirith intenta matar al rey.

Acto 2

Soldados de Arshak II arrestan al Príncipe Tirith.

Acto 3

El zar Arshak envía a prisión a su esposa, la princesa Olimpia. Arshak II perdona a los traidores.

Acto 4

El príncipe Spandarat intenta envenenar al rey Arshak.

Notas

  1. Diccionario Enciclopédico Musical . - M .: "Enciclopedia soviética", 1990. Archivado el 26 de julio de 2014.
  2. 1 2 República Socialista Soviética de Armenia. XVI. Música / Atayan R. A. // Gran Enciclopedia Soviética  : [en 30 volúmenes]  / cap. edición A. M. Projorov . - 3ra ed. - M.  : Enciclopedia soviética, 1969-1978.
  3. 1 2 George Grove, Stanley Sadie. El diccionario de música y músicos de New Grove . - 1980. - S. 213.
  4. Enciclopedia Teatral . - S. 25 .
  5. 1 2 Chukhadzhyan Tigran Gevorgovich  // Gran diccionario enciclopédico ruso.
  6. Diccionario Enciclopédico Musical . — 1990.
  7. Enciclopedia soviética armenia. - T. apéndice "Armenia soviética". - S. 578.
  8. Dzidzernak. - El Cairo: abril - julio de 2006. - No. 2-3.
  9. Cronológico : la primera ópera georgiana - 1897 (ver Balanchivadze, Meliton Antonovich - un artículo de la Gran Enciclopedia Soviética ), azerbaiyano - 1907 (ver [1] ), turco - 1934 (ver [2] ), árabe - 2003 ( ver [3] y [4]  (enlace no disponible) ), Japonés - 1952 (ver [5] ) y así sucesivamente.
  10. 1 2 John Hamilton Warrack, Ewan West. El conciso diccionario de ópera de Oxford . - 3ra ed. - Nueva York: Oxford University Press, 1996. - Pág. 92.
  11. Diccionario Enciclopédico Musical . - M. : Enciclopedia soviética, 1990.
  12. 1 2 3 4 Enciclopedia teatral . - M. : Enciclopedia soviética, 1961. - T. I. - S. 293-294.
  13. Enciclopedia Teatral . - M. : Enciclopedia soviética, 1961. - T. V. - S. 797.
  14. 1 2 3 Diccionario de música de Grove. M.: Práctica, 2001. S. 985.
  15. Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk. La herencia de la literatura armenia: desde el siglo XVIII hasta los tiempos modernos . - Prensa de la Universidad Estatal de Wayne, 2005. - P. 381 .
  16. 1 2 GARINE por Gérald Papasian (enlace no disponible) . Consultado el 17 de junio de 2009. Archivado desde el original el 18 de julio de 2009. 
  17. Tahmizian N. La vida y obra de Dikran Tchouhadjian. - Los Ángeles: Drazark Press, 2001. - P. 35.
  18. El Teatro Michael Naum existió en Constantinopla hasta 1870, cuando fue destruido por un incendio ( Ministerio de Cultura de la República de Turquía Archivado el 25 de julio de 2014 en Wayback Machine )
  19. Enciclopedia soviética armenia. - T. 9 . - S. 66-67 .
  20. David Stevens. Una ópera armenia: primera toma  // The New York Times . 17 de octubre de 2001
  21. Chukhadzhyan Tigran Gevorgovich // Gran enciclopedia soviética  : [en 30 volúmenes]  / cap. edición A. M. Projorov . - 3ra ed. - M.  : Enciclopedia soviética, 1969-1978.
  22. Periódico musical ruso. - 1901. - Nº 19 .
  23. Vvedensky B. A. Gran enciclopedia soviética . - T. 47 . - S. 485 . Archivado desde el original el 22 de marzo de 2014.
  24. Asociación de Ópera de San Francisco, War Memorial Opera House, 2001-2002, Arsace Secondo, Página 1 de 3 (enlace no disponible) . Consultado el 29 de junio de 2009. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2014. 
  25. Kevork B. Bardakjian. Una guía de referencia para la literatura armenia moderna, 1500-1920: con una historia introductoria . - Prensa de la Universidad Estatal de Wayne, 2000. - S. 536 .
  26. El Correo de California. — Los Ángeles, 24 de agosto de 2000.
  27. Rukhkyan M.A. Estreno de "Arshak II": un recordatorio de los problemas  // Voice of Armenia. - 2007. - Nº 105 (Versión electrónica) . Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2007.
  28. Ópera "Arshak II" en el sitio web de Abril Books Archivado el 1 de diciembre de 2008.
  29. 1 2 Davtyan R. Anna Asatryan. Arshak II es la primera ópera armenia.  // Este-philol. revista. - 2007. - S. 290-293 .  (brazo.)
  30. 1 2 El músico que abrió Arshak II a los estadounidenses Archivado el 20 de junio de 2013.
  31. Arshak II. Información de la película
  32. Una ópera armenia: primera toma // International Herald Tribune . — 17 de octubre de 2001. : Arshak II se presenta básicamente como una ópera italiana bien hecha de mediados del siglo XIX, incluso en armenio, y Chukhadjian muestra una expresividad lírica fuerte y bien formada, influenciada particularmente por una familiaridad obvia con el idioma de Verdi temprano. »
  33. 1 2 Arshak II (enlace inaccesible) . Consultado el 29 de junio de 2009. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2014. 

Música