Interdialecto aukstaitiano

El interdialecto aukštaitian (también Aukštaitian , lituano ) es uno de los interdialectos lituanos que se formaron en la era prealfabetizada en la región de Vilnius (incluyendo Trakai ). Su base era el pradialecto de Aukstait oriental . Conocido como el "idioma Aukštaitian", anteriormente como el "idioma lituano", este último término se usó hasta principios del siglo XX. Era una koiné urbana coloquial [2] .

Los interdialectos en el área de la lengua lituana se desarrollaron en la era prealfabetizada en dos regiones etnoculturales del Gran Ducado de Lituania con una población predominantemente lituana . Uno de ellos fue Aukstaitia , en las regiones orientales de las cuales se formó el idioma Aukstaitian. Samogitia era otra región (en el siglo XV se convirtió en parte del Gran Ducado de Lituania, pero al mismo tiempo mantuvo la independencia administrativa y política, durante mucho tiempo el concepto de "Lituania" en sentido estricto no incluía a Samogitia), en las ciudades del principado de Samogitian, una koiné urbana, conocida como lengua de Samogitian, o interdialecto de Samogitian [3] [4] . Posteriormente, a partir del siglo XVI, debido a que la lengua lituana no tenía las funciones de la lengua estatal , y sus hablantes no tenían el  centro político y cultural rector, se destacaron tres áreas en el área de la lengua lituana, cada una de los cuales formó su propia versión de la lengua escrita [5] . En los siglos XVI y XVII, en la región de Vilnius, en las ciudades en las que se desarrolló el idioma aukstaitiano , comenzó a desarrollarse la variante oriental del idioma lituano antiguo escrito . En los siglos XVI-XVII, el idioma samogitiano dio lugar a la variante media del idioma escrito; se desarrolló en la región con el centro en Kėdainiai . M. Dauksha y M. Petkevičius escribieron en este formulario con la base de Western Aukštaitsk . Otra variante con una base occidental de Aukstaitian, la llamada variante occidental, se formó en Prusia Oriental [2] [6] [7] .

El interdialecto aukshtaitiano se distinguía por las siguientes características lingüísticas [2] :

Notas

  1. Zinkevičius Z. , Luhtanas A., Chesnis G. ¿De dónde son los lituanos? - Vilnius: Instituto para la Publicación de Literatura Científica y Enciclopédica , 2006. - P. 134. - 143 p. - ISBN 5-420-01570-6 .
  2. 1 2 3 Bulygina T.V. , Sineva O.V. El idioma lituano // Idiomas del mundo. lenguas bálticas . - M .: Academia , 2006. - S.  146 . — 224 págs. — ISBN 5-87444-225-1 .
  3. Dubasova A. V. Terminología de estudios bálticos en ruso (Proyecto de diccionario terminológico) . - San Petersburgo. : Departamento de Lingüística General , Facultad de Filología, Universidad Estatal de San Petersburgo , 2006-2007. - T. 17. - 92 pág.
  4. Dubasova A. V. Terminología de estudios bálticos en ruso (Proyecto de diccionario terminológico) . - San Petersburgo. : Departamento de Lingüística General , Facultad de Filología, Universidad Estatal de San Petersburgo , 2006-2007. - S. 28. - 92 pág.
  5. Bulygina T.V. , Sinyova O.V. Idioma lituano // Idiomas del mundo. lenguas bálticas . - M .: Academia , 2006. - S.  96 . — 224 págs. — ISBN 5-87444-225-1 .
  6. Bulygina T.V. , Sinyova O.V. Idioma lituano // Idiomas del mundo. lenguas bálticas . - M .: Academia , 2006. - S.  94 -95. — 224 págs. — ISBN 5-87444-225-1 .
  7. Koryakov Yu. B. Registro de idiomas del mundo: lenguas bálticas . Lingvarium. Archivado desde el original el 17 de julio de 2015.  (Consulta: 31 de octubre de 2015)