Afanasy Matveyevich Selishchev | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 11 (23) de enero de 1886 |
Lugar de nacimiento |
|
Fecha de muerte | 6 de diciembre de 1942 [1] (56 años) |
Un lugar de muerte |
|
País | |
Esfera científica | lingüística |
Lugar de trabajo | |
alma mater | Universidad de Kazán |
Título académico | Miembro Correspondiente de la Academia de Ciencias de la URSS (1929) |
Estudiantes | R. I. Avanesov , S. B. Bernshtein , P. Ya. Chernykh |
Trabaja en Wikisource |
Afanasy Matveyevich Selishchev ( 11 de enero [23] de 1886 , Volovo , provincia de Oriol [3] - 6 de diciembre de 1942, Moscú ) - Lingüista eslavo soviético , miembro correspondiente de la Academia de Ciencias de la URSS (1929), miembro correspondiente de la Academia de Ciencias de Bulgaria (1931).
Selishchev dijo sobre sí mismo: “Vengo de una familia campesina pobre. Fue solo por casualidad (una beca zemstvo) que recibí una educación secundaria (la educación superior ya era más fácil para mí). No he roto lazos con mi entorno social y no los rompo” [4] .
Después de graduarse de la Universidad de Kazan en 1910, Selishchev permaneció allí en el departamento de lingüística eslava. Privatdozent desde 1913. En 1914 se fue a los Balcanes durante dos meses para estudiar dialectos macedonios .
Profesor de la Universidad de Irkutsk (desde el otoño de 1918 hasta el verano de 1920). Durante la investigación del " caso de los eslavistas " fue acusado de haber evacuado de Kazán a Irkutsk con el Ejército Blanco.
Profesor de la Universidad de Kazán (1920-1921). En 1922 se trasladó a Moscú, dirigió el departamento de lenguas eslavas de la 1ª Universidad Estatal de Moscú , pero a finales de la década de 1920 fue liquidado. Trabajó en el Instituto RANION de Lengua y Literatura (el instituto se cerró en 1931)
El 31 de enero de 1929 fue elegido miembro correspondiente de la Academia de Ciencias de la URSS en el Departamento de Humanidades (en la categoría de lenguas y literaturas de los pueblos europeos (filología eslava)).
En 1931-1932, trabajó en el efímero Instituto de Investigación Lingüística de Moscú (NIINYAZ) en el Comisariado del Pueblo para la Educación , creado por opositores al marrismo . Selishchev fue atacado por el director del instituto M. N. Bochacher :
El profesor Selishchev en esta lucha por Macedonia se convirtió... en un partidario del imperialismo búlgaro... Uno debe ser capaz de discernir el rostro político del agente de inteligencia zarista-burgués detrás de los trucos "aprendidos"... Permítanme pasar al libro "El lenguaje de la época revolucionaria". Este libro tiene mucho talento. En este libro se ocultan muy sutil y hábilmente las calumnias contra nuestra revolución...
El 4 de enero de 1932, Bochacher despidió a Selishchev del instituto, pero seis meses después, el Comisario de Educación del Pueblo AS Bubnov reintegró a Selishchev en el trabajo. Sin embargo, a principios de 1933, debido a la oposición al marrismo, todo el instituto fue liquidado y Selishchev volvió a perder su trabajo. Seis meses después, se inscribió en el personal del Instituto de Estudios Eslavos en Leningrado.
Detenido en febrero de 1934 en el caso de los eslavistas . Fue condenado a 5 años en los campos, estaba en Karlag . Liberado a principios del 11 de enero de 1937, vivía en Kalinin . D. N. Ushakov lo arregló en MIFLI , pero Selishchev se vio obligado a irse debido a la persecución. En 1938 fue expulsado de la Academia de Ciencias de la URSS.
En 1939, después de una carta a Stalin, recibió un permiso de residencia en Moscú, profesor en el Instituto Pedagógico Estatal de Moscú , Instituto Pedagógico de la Ciudad de Moscú .
Con el estallido de la Segunda Guerra Mundial, pudo involucrarse en la propaganda de la "hermandad eslava" en artículos de propaganda y en la radio, recibió instrucciones de crear un departamento de estudios eslavos en la Universidad Estatal de Moscú, pero ya estaba gravemente enfermo. para esto.
Murió de cáncer. Fue enterrado en el cementerio Danilovsky de Moscú.
Después de la muerte de A. M. Selishchev, los manuscritos de sus obras se mantuvieron durante mucho tiempo en el Instituto Pedagógico Estatal de Moscú, luego se transfirieron al TsGALI (ahora RGALI) para su almacenamiento. El archivo aún no ha sido desmantelado, los materiales almacenados en él no han sido publicados. En particular, en TsGALI hay un manuscrito de la obra "Lenguas eslavas del sur", que generalmente se escribe como perdida para siempre. La excepción fue un libro de texto sobre el idioma eslavo eclesiástico antiguo (publicado en 1951-1952), publicado según el manuscrito. Después de la guerra, su herencia científica fue objeto de críticas oficiales (Marr negó la relación de las lenguas eslavas) hasta el colapso del marrismo en 1950.
Selishchev es uno de los más grandes eslavos rusos del siglo XX [5] , autor de obras sobre la historia de la lengua rusa, la gramática comparada de las lenguas eslavas, sobre los dialectos eslavos en Albania y Macedonia (más tarde formando la base de la literatura idioma macedonio ), sobre estudios balcánicos, sobre paleografía eslava y toponimia. Consideró que los dialectos macedonios formaban parte de la lengua búlgara y criticó duramente el concepto de "serbización" del yugoslavo A. Belich , pero se opuso cuando en Bulgaria se sacaron conclusiones políticas de su teoría sobre la propiedad de los territorios [6] . Según Bernstein, más adelante en su curso sobre filología eslava, leído en 1938, Selishchev mencionó el macedonio como un idioma especial y aprobó el artículo de Bernstein sobre el idioma macedonio para la TSB [7] . En las Obras escogidas de Selishchev publicadas en 1968, los dialectos macedonios se presentan como parte del "territorio lingüístico búlgaro" [8] .
Autor de un importante trabajo sobre dialectología "Un ensayo dialectológico sobre Siberia" (Número 1, 1921), trabajos sociolingüísticos sobre los cambios en el idioma ruso después de la Revolución de Octubre: "El idioma de la era revolucionaria" (1928; pronto el trabajo se volvió semi -prohibido debido a citas de Trotsky, Kamenev, etc., en 1935 criticado en " Pravda " y retirado, reimpreso en 2003), "Sobre el lenguaje del pueblo moderno" (1939). El libro " Antiguo eslavo eclesiástico " se publicó póstumamente en dos partes (1951-1952): una de las mejores descripciones del idioma de los monumentos escritos más antiguos, que también tiene el valor de un libro de texto; La obra se volvió a publicar en 2001 y 2006.
A. M. Selishchev desarrolló activamente los programas de cursos de formación en las lenguas eslavas. Los programas de sus cursos "Gramática comparada de las lenguas eslavas" (1922-1923), "Introducción a la filología eslava" (1938), "Introducción a la etnología eslavo-rusa", programas sobre la lengua búlgara, la historia y la dialectología del polaco han sido conservado en manuscritos. Para los estudiantes de posgrado, el científico preparó un programa general de cursos de estudios eslavos, que brinda una comprensión profunda de los idiomas búlgaro, serbocroata, esloveno, serbolusaciano y polaco; manual sobre los cursos de lenguas eslavas del sur y eslavas occidentales [9] .
diccionarios y enciclopedias | ||||
---|---|---|---|---|
|