Alexis Berelovich | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 21 de marzo de 1943 (79 años) |
Lugar de nacimiento | |
Ciudadanía | |
Ocupación | sociólogo , diplomático , profesor |
Educación |
Alexis Berelowitch , también Aleksey Berelovich , Aleksey Yakovlevich Berelovich ( fr. Alexis Berelowitch ; 21 de marzo de 1943 , Suresnes ) - Rusista francés, sociólogo , historiador , traductor .
Estudió en el Lycée Paul Langevin de Suresnes, el Lycée Condorcet y el Lycée Louis the Great de París , obteniendo el título de bachiller ( 1962 ). Graduado de la Facultad de Filología de la Sorbona (departamento de lengua rusa). Durante sus estudios, fue miembro activo del sindicato de estudiantes y de la Unión Nacional de Estudiantes-Miembros del Partido Comunista (luego Secretario General de la Unión ).
Desde 1967 enseñó ruso en Tours , en 1968-1970 fue profesor en el Instituto de Lenguas Extranjeras de Minsk , en 1970-1979 en la Universidad de Grenoble III, en 1979-1983 fue profesor de ruso en la Liceo de Orsay. Trabajó en la Escuela Superior de Ciencias Sociales . Miembro del Instituto de Estudios Eslavos de París. En 1983 - 1994 - director de conferencias sobre el idioma ruso en la Universidad de París-Sorbona. Responsable de la realización de cursos en la Universidad Nacional de Lenguas y Civilizaciones Orientales ( 1990-1994 , 1998-2000 ) .
En 1994 - 1997 - Agregado Cultural de la Embajada de Francia en Rusia. En 1997-2002 , nuevamente el jefe de conferencias sobre el idioma ruso en la Sorbona. Coordinador de varios programas de investigación franco-rusos en ciencias sociales, participante activo en congresos científicos en Francia, Rusia, Italia, Suiza, Ucrania, etc.
En 2002 - 2006 - Director del Centro Franco-Ruso de Humanidades y Ciencias Sociales en Moscú. Actualmente, es miembro del Centro de Estudios Rusos, Caucásicos y de Europa del Este ( CERCEC , París).
Hermanos - Andrey y Vladimir Berelovich, historiadores rusos. Vive en Roma .
En el centro de los intereses de investigación se encuentran la Unión Soviética y la Rusia postsoviética, la historia del campesinado y la intelectualidad soviética.
Editor científico (junto con V.P. Danilov ) de la obra fundamental “La aldea soviética a través de los ojos de la Cheka - OGPU - NKVD . 1918-1939 Documentos y materiales. En 4 vols. M.: ROSSPEN , 2000 - 2012 (ver: [1] ).
Publicado en ruso en las revistas Znamya , New Literary Review , Emergency Reserve , Bulletin of Public Opinion , Otechestvennye Zapiski , en el anual Way of Russia , etc.
Tradujo la prosa artística de V. S. Grossman , S. I. Lipkin , V. G. Rasputin ; periodismo A. V. Chayanov , A. D. Sakharova , Yu. N. Afanasyev y otros.
|