Bertha pie grande
Bertha Bigfoot ( fr. Berte aux grands pieds ) - un personaje de las leyendas históricas medievales, identificado con la esposa de Pipino el Breve y la madre de Carlomagno , que en realidad se llamaba Bertrada de Laon . Toda su legendaria biografía es completamente ficticia y se basa en una historia popular sobre una novia calumniada y sustituida (tipo 533 según Aarne-Thompson ). Recibió su apodo por los pies planos hipertrofiados (se la reconoce por sus pies grandes).
En general, la trama asociada con Berta se reduce a lo siguiente: un impostor reemplaza a la novia de Pepin, pero al final se revela el engaño y Berta toma el lugar que le corresponde. Hay más de veinte versiones de esta trama, que difieren significativamente en los detalles.
Origen de la leyenda
Al parecer, la leyenda se originó alrededor del siglo XII : los monumentos más antiguos con su presentación datan del siglo XIII , mientras que los padres de Bertha se llaman Fluar y Blancheflor , los héroes de la novela popular del mismo nombre del siglo XII. Además del motivo general del folclore, su formación estuvo influenciada por la leyenda de las dos esposas de Pepin Geristalsky , Alpais y Plektrude , así como por la muy popular leyenda de Genoveva de Brabante , calumniada, expulsada, perseguida, pero que soportó con firmeza todas las pruebas. . Los poemas franceses e italianos, a pesar de todas sus diferencias, se remontan claramente a una sola fuente, una especie de canción de gesta perdida .
Obras
Edad Media
- " Mainet ", un poema de finales del siglo XII (aquí, los hijos ilegítimos de Pepin de un impostor, Heldry y Reinfroy, envenenan a Bertha y Pepin, y el joven Charles huye de ellos a España).
- La crónica Tote Listoire de France ( Chronique Saintongeaise , c. 1225) incluye la versión más antigua de la leyenda. (Pepino pide la mano de Berta, hija del rey húngaro Floris. Berta va a París, pero su anciana niñera engaña a su hija para que pase su noche de bodas con el rey, y ordena a los sirvientes que maten a Berta, pero la dejan ir . Berta encuentra refugio con un pastor y sirve en su casa durante cuatro años. Mientras tanto, dos hijos, Remfre y Andri, nacen del impostor. La madre de Berta, al enterarse de que la "Reina Berta" causa descontento general, llega a Francia. se revela el engaño, la niñera es quemada en la hoguera, sobre el destino de su hija "no se informa nada. Pronto Pepin sale de cacería y pasa la noche en la casa del pastor. No reconoce a Bertha, pero se siente atraído por ella. El pastor permite al rey pasar la noche con ella en un carro; aquí fue concebido Carlos. Berta le revela a Pipino quién es ella; todos saludan con gran alegría la noticia de la reina encontrada.)
- Karl the Great ( Karl der Grosse , principios del siglo XIII), una novela de Der Stricker (en las versiones alemanas, la sustitución ocurre incluso antes de la boda, y los derechos de Bertha se restauran solo un tiempo después del nacimiento de Charles).
- " Berthe Bigfoot " ( Berte as grans piés ), un poema de Adene le Roi , creado hacia 1270 Esta versión cortesana de la leyenda, con personajes idealizados, resultó ser la más influyente más adelante. (Bertha es reemplazada por la hija de la sirvienta de Margista, Alista, que finge ser una princesa húngara; la verdadera Bertha es acusada de intentar asesinar al rey y es expulsada al bosque (inicialmente, se suponía que iba a ser ejecutada) Allí fue resguardada por el ermitaño Simon.Después de un tiempo, Blancheflor llega a París, descubre a Pepin decide cazar en el Bosque de Manes, accidentalmente se encuentra allí con Bertha, y al principio tiene el deseo de aprovecharse de su soledad y debilidad. pero luego, habiendo entablado una conversación con ella, se siente avergonzado por sus respuestas contradictorias y, por lo tanto, llama a los padres de Bertha. Bertha regresa a la corte y da a luz a su hijo Charles).
- "Berta Bigfoot" ( Berta da li pé grandi ), poema franco-italiano de principios del siglo XIV (Aquí, como en otras versiones italianas, la propia Berta le pide a la hija del conde de Maguncia que la reemplace en el lecho nupcial por una noche, pero ella lo prueba y trata de deshacerse de la verdadera reina).
- "El milagro de Bert" ( Le Miracle de Berte , c. 1375), un milagro basado en un poema de Aden le Roy
- " Los reyes de Francia ", una novela de Andrea da Barberino (finales del siglo XIV)
- Aquilon di Baviera ( 1407 ), novela de Raphael Marmora
- Histoire de la reyne Berte et du roy Pepin , novela en prosa del siglo XV basada en Aden le Roy
- Crónica alemana Chronicon Weihenstephanense (segundo cuarto del siglo XV)
- "La Crónica de Bremen" ( Chronica Bremensis , 1463) de Heinrich Voltaire
Nuevo tiempo
- "Noches de invierno" ( Las noches de invierno , 1609) de Antonio de Esclava (sigue la versión italiana; aquí Berta le pide a la chica de Maguncia que la sustituya, disgustada por el viejo y débil Pepin).
- Claude Joseph Dora adaptó el tema para el escenario tres veces a mediados del siglo XVIII, una vez en prosa ( Adélaïde de Hongrie ) y dos veces en verso ( Les deux reines ); Bertha pasa a llamarse aquí Adelaide.
- Bertha ( Berthe , 1774), comedia pastoril de Roger Timothée Regnard de Plenchin
- Adelaida de Hungría ( Adélaïde van Hongarije , 1794), una tragedia de Pieter Peiper basada en las obras de teatro de Dora
Siglo XIX
Obras románticas alemanas basadas en la Crónica de Bremen:
- "El nacimiento y la juventud de Carlomagno" ( Karl des Grossen Geburt und Jugendjahre , 1816), un poema de Friedrich de la Motte Fouquet
- "Bertha die Spinnerin" (1845), un poema de Carl Simrock
- "Reina Bertha" ( Königin Bertha , 1848), poema épico de Otto Friedrich Gruppe
Literatura
Enlaces