Vladislav Grammatik
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 11 de noviembre de 2017; las comprobaciones requieren
5 ediciones .
Vladislav Gramatik ( bulg. Vladislav Gramatik ) fue un escriba, traductor, compilador de colecciones, copista y calígrafo búlgaro medieval del siglo XV . Escribió en el idioma búlgaro medio . Trabajó en varios monasterios en Macedonia del Norte . Se considera un representante tardío de la escuela del libro Tyrnovskaya . El único trabajo de autor conocido de Vladislav Grammatik es "La historia de la transferencia de las reliquias de Ivan Rilsky al Monasterio de Rila " ("El cuento de Rila"). Es una continuación de la "Vida de Ivan Rilsky" Evfimy Tyrnovsky .
Censos y recopilaciones
- "Límites" - una colección de 1456
- "Colección de Zagreb" ("panegírico de Zagreb") - 1469
- Colección de 1473
- "Colección Rila" ("panegírico de Rila") - 1479
- "Shestodnev"
- "Colección de palabras y vidas"
- Panegírico de 1483
Literatura
- Danchev, G. Vladislav Gramatik, S., 1969.
- Danchev, G. Rilskata historia de Vladislav Gramatik y argumentar sobre doscientos editores. - V: Syschiyat. Páginas de la historia de la escuela de libros de Tarnovska. S., 1983, 187-228.
- Literatura búlgara antigua. T. 4. Vidas de creatividad. ed. en cl. Ivanova. S., 1986, 627-628.
- El texto sobre la “edición extensiva” del cuento está traducido a traducción por V. Sl. Kiselkov. - En: Del starat de la literatura búlgara. S., 1988, 193-203.
- Danchev, G. News for deinost on Cyril and Methodius, conservado para la ciencia de Vladislav Gramatik. - Filología eslava. T. 21, 1993, 58-64.
- Hristova, B. Descripción manuscrita de Vladislav Gramatik. Veliko Tarnovo, 1996.
Enlaces