Kibutz | |
Givat HaShlosha | |
---|---|
hebreo גבעת השלושה | |
32°05′53″ s. sh. 34°55′15″ E Ej. | |
País | Israel |
condado | Central |
Historia y Geografía | |
Fundado | 1925 |
Cuadrado |
|
Altura sobre el nivel del mar | 29 metros m |
Zona horaria | UTC+2:00 , verano UTC+3:00 |
Población | |
Población | 870 personas ( 2020 ) |
identificaciones digitales | |
Código de teléfono | +972-3 |
Código postal | 48800 |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Givat HaShlosha o Givat Hashelosha [1] ( Heb. גבעת השלושה ; Colina de los Tres) es un kibbutz y el pueblo del mismo nombre en el centro de Israel , ubicado en la Carretera 483 entre las ciudades de Petah Tikva y Rosh HaAyin . Subordinado al Consejo Regional de Drom Hasharon .
El kibutz fue establecido el 1 de mayo de 1925 por inmigrantes judíos de Polonia, miembros de la organización juvenil sionista Gehalutz de la ciudad de Klosobach. Nombrado en memoria de tres trabajadores judíos de Petah Tikva que fueron acusados por Turquía de espiar para Gran Bretaña durante la Primera Guerra Mundial . Luego fueron trasladados a la prisión de la ciudad de Damasco , donde fueron torturados y ejecutados en 1916. Inicialmente , el
kibbutz estaba ubicado en la ciudad de Petah Tikva en la intersección de las calles Arlozorov y Tsakhal.
Durante el Mandato Británico de Palestina, el kibbutz fue utilizado como base de entrenamiento y para almacenamiento de armas por la parte secreta del Palmach . Durante la operación militar "Agatha" para buscar miembros de las organizaciones clandestinas sionistas, el 29 de junio de 1946, las tropas británicas irrumpieron en el kibbutz en busca de armas, pero no encontraron nada [2] .
Después de la Segunda Guerra Mundial, el kibutz participó en el programa Aliya Youth . Los niños de Europa que sobrevivieron al Holocausto y llegaron a Palestina como parte de este programa se adaptaron a las condiciones de vida en un nuevo país en el kibutz y se capacitaron para el servicio en el Palmach [3] . Un miembro de uno de estos grupos, Benny Wirtzberg , en el libro " From Murder Valley to Valley Gate " escribe sobre lo difícil que fue para los niños de Europa acostumbrarse al nuevo entorno. La gran profesionalidad y dedicación de los instructores, así como la amabilidad y tacto del resto de miembros del kibbutz fueron la razón de la exitosa adaptación de los niños [4] :
Este grupo, que se encargó de limpiar una infancia arruinada, restaurar nuestra fe en el hombre, probablemente no se dio cuenta de cuánta frustración sería tratar de devolvernos al mundo de los conceptos humanos. Venimos aquí de un mundo cuya esencia es muy difícil de captar para cualquier persona normal. Ya durante la primera conversación sobre ir a trabajar durante medio día en un campo a pocos kilómetros de casa, surgió el horror asociado al concepto de ir a trabajar. Estábamos disgustados por salir fuera de las puertas del kibbutz. en lo profundo del subconsciente, aún estaba incrustada una inscripción, cínica y terrible, como sobre las puertas de Auschwitz : "El trabajo te hace libre"
Texto original (hebreo)[ mostrarocultar] קבוצículo זו שקיבלículo על עצמر לשקם חורבות-של-guerba, ל riesgoר לנו את Siículo באדם, א residir . כבר בירור הראשון, שהתקיים בקשר ליציאתámbar למצית תו ential du ג imes חבighatal חשר ליצribaendoriba מבר-Sba., כשech Canning חרighículos ware ערות ve.Y además:
Unas semanas después íbamos camino al trabajo… Me gustaban los kibbutzniks que estaban en el camión con nosotros, pero mis sentimientos eran encontrados… De repente me pareció que iba de nuevo en un camión alemán… ¿Hacia dónde? ¿A la cámara de gas? ¿Al "trabajo liberador"? Me entró un sudor frío y casi perdí el conocimiento cuando alguien me sacudió el hombro. "¿No te estás sintiendo bien?" preguntó el amigo. Me desperté. Cerca, en el auto, los kibbutzniks hablaban hebreo y yiddish. No, no hay nada que temer.
Texto original (hebreo)[ mostrarocultar] מץ כמر ifest יצות יצecc לﬠבech ail.ru ... gresבת ych את כל א️ -mat קיבículo שסו μ igu אriba ﬠל ﬠל ionante. לתאי-הגזים? ל׳ﬠבודה המשחררת׳? זיﬠ קרر כיסתγ את מצי, igh β fue לי כי ecimiento הidamente קר az a לשקech בﬠלפון, כאשר מישadero un unc בכתפי ו cañones igh ... "γאם מרגיוב?" שאלני חבר. התאוששתי. . לא, אין כבר מה לפחד — Del Valle del Asesinato a la Puerta del Valle, pp. 147-148En 1953, el kibutz se trasladó a su ubicación actual.
Según la Oficina Central de Estadísticas de Israel , la población era de 870 a principios de 2020 [5] .
La economía se basa en la agricultura y la ganadería. Hay empresas para la fabricación de calzado, estructuras metálicas prefabricadas, materiales de construcción. En el territorio hay un club de campo con piscina , restaurante , tiendas .
Al noreste del kibbutz se encuentra el Parque Nacional Yarkon de 1.315 ha , sobre el río Yarkon . Cerca del kibbutz se encuentran Antipatris (Afek) (los restos de una antigua fortaleza y la Fortaleza Migdal Tzedek .
Consejo Regional de Drom HaSharon | |
---|---|
Kibutzim |
|
moshavim |
|
asentamientos comunales |
|
Otro |
|