Irina Gavrilovna Gurova | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 3 de diciembre de 1924 |
Lugar de nacimiento | Moscú |
Fecha de muerte | 27 de mayo de 2010 (85 años) |
Un lugar de muerte | Moscú |
Ciudadanía | Rusia |
Ocupación | Interprete |
Premios y premios | |
![]() |
Irina Gavrilovna Gurova ( 3 de diciembre de 1924 - 27 de mayo de 2010 [1] [2] ) - Traductora soviética y rusa .
Se graduó de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú , después de lo cual enseñó inglés en la escuela durante mucho tiempo. A fines de la década de 1950, se convirtió en traductora profesional.
Ficción traducida del inglés. Entre sus obras se encuentran traducciones de obras clásicas y contemporáneas en una variedad de géneros, incluida la ciencia ficción .
Escribió traducciones de autores estadounidenses como John Updike , Edgar Allan Poe , William Faulkner , James Fenimore Cooper; Los escritores ingleses Charlotte y Ann Brontë , William Golding , Dickens , Conan Doyle , Somerset Maugham , Curwood , James Harriot y muchos otros.
Entre los autores de CF traducidos por Irina Gurova se encuentran Clifford Simak , Ursula Le Guin , Robert Sheckley , Isaac Asimov .
Ganador del Wanderer Award 2001 por su traducción de Hearts in Atlantis de Stephen King .
Marido - traductor Pavel Sergeevich Gurov (1924-1986). [3] [4]