Dry-Khmara, Mijail Afanasevich

Mikhail Dry-Khmara
Mikhailo Dry-Khmara
Nombrar al nacer Mikhail Afanasyevich seco
Alias Khmara seco
Fecha de nacimiento 28 de septiembre ( 10 de octubre ) de 1889( 10/10/1889 )
Lugar de nacimiento Maly Kanevtsy , Zolotonoshsky Uyezd, Gobernación de Poltava (ahora Distrito de Chernobayevsky , Óblast de Cherkasy )
Fecha de muerte 19 de enero de 1939 (49 años)( 1939-01-19 )
Un lugar de muerte Kolimá
Ciudadanía  Imperio Ruso URSS
 
Ocupación poeta neoclásico , traductor , crítico literario , erudito eslavo
años de creatividad 20-30 años del siglo XX.
Dirección neoclásico
Idioma de las obras ucranio
Autógrafo
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Mikhail Afanasyevich Dry-Khmara ( ucraniano Mikhailo Opanasovich Dry-Khmara ; nombre real Dry ; 1889 - 1939 ) - poeta neoclásico ucraniano , traductor , crítico literario , erudito eslavo.

Biografía

El padre de Mikhail, Athanasius Dry, fue empleado durante algún tiempo.

La madre de Mikhail, Anna Dry, provenía de una rica familia cosaca de Bragintsov. Cuando el futuro poeta no tenía ni cinco años, su madre murió. Según las memorias de Maria Kolodub (la hermana de Mikhail), entonces hubo una epidemia de tifus en su pueblo , por lo que muchos estaban enfermos. Aunque su madre tenía mucho trabajo en casa, una familia numerosa, cuatro hijos, todavía encontraba tiempo para hornear pasteles y distribuirlos entre los pobres enfermos. Allí se infectó y murió.

En un bosquejo biográfico sobre su padre, Oksana Dry-Khmara, su hija, escribe:

Desde la infancia, Mishka ha sido increíblemente sincero y confiado... Su padre le compró un sombrero de piel gris. Mikhail, de cinco años, estaba muy orgulloso de usarlo. Se lo puso y se fue a jugar con los chicos del campo. Los niños envidiosos comenzaron a reírse de él y luego lo persuadieron para que llenara su sombrero con agua. Los escuchó, pero después de eso, la tapa se deterioró y ya no fue necesaria.

Recibió su educación primaria en Zolotonosha . En 1902 ingresó en el gimnasio de Cherkasy. Después de graduarse del grado 4 allí, fuera de concurso, como becario, ingresó en el Kiev College of Pavel Galagan , donde estudió con el futuro académico-lingüista B. Larin , historiador literario, poeta V. Otrokovsky , poeta ucraniano P. Filipovich . Aquí comenzó a participar en la creatividad literaria. Bajo la influencia del profesor de literatura rusa, Ilya Kozhin, escribió sus primeros poemas en ruso, algunos de ellos ("La chica de la bufanda escarlata") se publicaron en la revista " Lukomorye ", que se publicaba en la universidad.

En 1910 ingresó en la Facultad de Historia y Filología de la Universidad Imperial de Kiev de St. vladimir _ Estudió bajo la dirección del académico VN Peretz .

En 1913, para estudiar lenguas y literaturas eslavas, fue enviado por la universidad al extranjero para estudiar las colecciones de bibliotecas y archivos en Lvov , Zagreb , Budapest , Belgrado y Bucarest .

En 1914 se casó con Nina Dlugopolskaya. La boda tuvo lugar en la fiesta de Pedro y Pablo en el pueblo. Trostyanchik (ahora región de Vinnitsa). Los boyardos en la boda fueron Vladimir Otrokovsky y Pavel Filipovich, el invitado de honor fue el autor de la conocida adaptación de Shchedryk , el compositor Nikolai Leontovich .

Después de graduarse en 1915, permaneció en la universidad para prepararse para una cátedra . En relación con el estallido de la Primera Guerra Mundial , fue enviado como profesor a trabajar en la Universidad de Petrogrado . Luego cambió su apellido, agregando la palabra "Khmara" al principal.

En mayo de 1917 regresó a Ucrania. Cuando se inauguró la Universidad Estatal de Ucrania en Kamyanets-Podilskyi en 1918 , el científico de 29 años aceptó la invitación de su rector I. Ohiyenko y desde julio de 1918 hasta 1923 ocupó el cargo de Privatdozent en el Departamento de Filología Eslava. Impartió el curso de estudios eslavos, la lengua eslava eclesiástica, la historia de las lenguas y literaturas polaca, serbia, checa y una serie de otros cursos. Trabajó en la traducción de la Divina Comedia de Dante .

El 20 de marzo de 1923 nació en Kamenets la hija de Mikhail y Nina, Oksana. Según la escritora Lyudmila Staritskaya-Chernyakhovskaya , "nunca había visto tanta ternura y atención hacia el niño como Dry-Khmara en su vida".

En 1923-1929 _ - Profesor del Instituto Médico de Kiev . En este momento, el poeta participa activamente en deportes (voleibol, natación, patinaje, cricket, tenis).

En 1928, Dry-Khmara publicó el soneto "Cisnes" con una dedicatoria a sus camaradas, donde usó la expresión "grono p'yatirne" (grupo de cinco), probablemente refiriéndose a los poetas neoclásicos  : Maxim Rylsky , Nikolai Zerov , Pavel Filipovich , Oswald Burgardt (que se publicó bajo el seudónimo de Yuri Klen ) y él mismo. “El soneto de Dray-Khmara”, escribió Ivan Dzyuba , “sonaba como una voz valiente en defensa de los amigos, con fe en la pureza, corrección e inmortalidad de su ideal estético”.

En 1930-1933 trabajó en el Instituto de Investigación de Lingüística de la Academia de Ciencias de Ucrania .

El 21 de marzo de 1933 fue arrestado acusado de participar en una organización contrarrevolucionaria en la Universidad Kamenetz-Podolsky, pero la investigación carecía de pruebas, y el 11 de mayo de 1933 el científico fue liberado y el 16 de julio de 1934, el caso se cerró y fue puesto en libertad bajo fianza. Pero el profesor ya no podía conseguir trabajo ni publicar.

En julio de 1934, se reabrió el caso y, a partir de ese momento, Dry-Khmara estuvo bajo arresto domiciliario. El 6 de septiembre fue arrestado por segunda vez bajo el cargo estándar de actividades contrarrevolucionarias. Su caso se combinó con el caso de P. Filipovich, luego se incluyó en el caso de " Zerov y el grupo", pero debido a la falta de pruebas, se separó nuevamente en un proceso separado. Dry-Khmara fue uno de los pocos que no se derrumbó durante los interrogatorios, no se calumnió ni a sí mismo ni a sus camaradas.

El 28 de marzo de 1936, fue acusado de espiar para estados extranjeros, de preparar e intentar asesinar a representantes del gobierno soviético y del partido, y de pertenecer a una "organización contrarrevolucionaria secreta encabezada por el profesor Nikolai Zerov" y sentenciado a 5 años en un "campo de trabajo correctivo". Cumplió su condena en Kolyma. El 27 de mayo de 1938 se le sumaron otros 10 años de prisión por participar en una organización antisoviética y en propaganda antisoviética ya en el campo.

Esto es lo que Mikhail Dobrovolsky (1907-1951), ex primer secretario de la organización Komsomol de Udmurt ASSR , contó sobre la muerte del poeta en Kolyma :

Tenía un amigo inolvidable en Kolyma, también homónimo, un poeta ucraniano, profesor, experto en lenguas y literaturas ... El poeta tenía un apellido extraño de dos palabras separadas, la mitad parece ser alemana y la otra. segundo - ucraniano. Si se traduce al ruso, habrá "tres nubes" ...

... En uno de los días soleados de abril de 1939, cuando hacía relativamente calor en Kolyma y nuestra brigada estaba en la carretera, se nos acercó un automóvil de pasajeros, "emka". El convoy formó una brigada de cuarenta muertos.

Tres hombres de la administración Susman descendieron del emka sujetando los Máuser a los lados. Todo, como siempre entonces, estaba "bajo la marcha" ... Se acercaron. La escolta les informó algo... Uno de los tres sacó lentamente un Mauser de una funda de madera y, subiendo unos escalones hasta el primer prisionero - bang, en el quinto - bang... Drai y yo nos quedamos solos en el cuarto diez uno al lado del otro, y en el otro lado estaba un estudiante de Kyiv, Volodia, cuyo padre, Dry, había sido amigo una vez en Kamenka. Por lo tanto, cuando comenzaron a dispararle a cada quinta persona sin razón, Dry calculó instantáneamente que sería el estudiante Volodya quien caería bajo la bala ...

Tan pronto como el verdugo se acercó a los siguientes cinco, a Volodya, cuando Dry empujó bruscamente al estudiante y se paró en su lugar con las palabras: "No toques, verdugo, vida joven, toma la mía" ... Con estas palabras, él escupió en la cara del que venía… Todo sucedió a la velocidad del rayo… En ese mismo instante, el verdugo disparó el resto de los cartuchos en el pecho de Dry… Dry aún logró croar “¡Reptil!..” y , empujando mi hombro izquierdo con su mano derecha, cayó hacia atrás sin aliento con los ojos abiertos al cielo...

En junio de 1937, la esposa de Dry-Khmara, Nina Petrovna, con la pequeña Oksana, fue deportada de Kiev a Bashkiria, a la ciudad de Belebey .

El 25 de octubre de 1939, la oficina de registro de Kiev informó a la esposa de Dry-Khmara sobre su muerte, que ocurrió el 19 de enero de 1939. El lugar y la causa de la muerte no se indicaron en el mensaje.

Murió, según indica el certificado de rehabilitación, "por un debilitamiento de la actividad cardiaca". Los certificados de defunción y entierro de Dry-Khmara, que se almacenan en el archivo personal del prisionero en la Dirección de Asuntos Internos del Comité Ejecutivo Regional de Magadan, testifican que Mikhail Afanasyevich murió oficialmente el 19 de enero de 1939 a las 23:15 en la sala del puesto de primeros auxilios de la estación médica Ustye Tayozhnaya . Fue enterrado en la margen derecha del río Pautovaya, tumba No. 3, a 300 m del río, y desde el punto del campamento Gornaya Lavryukova hasta 1 km. La esposa de Mikhail, Nina Dry-Khmara, murió en 1996 en Estados Unidos, habiendo logrado celebrar su centenario. La hija de Mikhail, Oksana Dry-Khmara (de su esposo, Asher), se convirtió en investigadora del trabajo de su padre. En 1967, en París, completó sus estudios de posgrado en la Sorbona con un doctorado en literatura eslava por su trabajo sobre la obra de Mikhail Dry-Khmara.

Creatividad y trabajo científico

Durante la vida del poeta en 1926 , solo se publicó un libro de poemas, Germen. Los otros dos, "Solar Marches" y "Iron Horizon", vieron la luz solo en 1969 .

Perteneció al grupo de los "neoclásicos", aunque en su obra se nota la influencia del simbolismo .

En 1926 publicó la monografía Lesya Ukrainka. Vida y creación".

La especialización del científico eran los estudios eslavos . Era políglota  - sabía ucraniano, ruso, bielorruso, polaco, casubio, checo, serbio, croata, búlgaro, además, hablaba varios de los dos antiguos - eslavo eclesiástico antiguo, griego antiguo, latín, sánscrito - y el últimos idiomas europeos: rumano, francés, alemán, italiano, finlandés, inglés.

Uno de los iniciadores de la publicación del almanaque literario "Nova Belorus" (1929).

Hizo una contribución significativa al desarrollo de la literatura con sus traducciones. Tradujo la poesía de Pushkin , Lermontov , Fet , Verlaine , Mallarmé , Maeterlinck , Baudelaire , M. Bogdanovich , Zweig y otros. Muchas traducciones de Dry-Khmara fueron destruidas durante su arresto e investigación.

La imprenta de la Universidad Kamenetz-Podolsky en 1920 publicó su libro de texto "Estudios eslavos".

Memoria

Literatura

Enlaces