Jerga ( jerga francesa - "adverbio [1] ; lenguaje mimado [2] ", de gallo-rum. *gargone [3] - "charla" [1] [4] ) - sociolecto ; se diferencia del lenguaje común en vocabulario y fraseología específicos , expresividad de giros y el uso especial de medios de formación de palabras, pero no tiene su propio sistema fonético y gramatical .
Jerga - palabras o expresiones de la jerga [5] .
Parte del vocabulario de la jerga pertenece no a uno, sino a muchos (incluidos los que ya han desaparecido) grupos sociales. Pasando de una jerga a otra, las palabras de su "fondo común" pueden cambiar su forma y significado: "oscuro" en la jerga - para ocultar presas, luego - para ser astuto (durante el interrogatorio), en la jerga juvenil moderna - para hablar de manera incomprensible , para evadir la respuesta.
El vocabulario de la jerga se construye sobre la base del lenguaje literario a través del replanteamiento, la metaforización, la remodelación, el truncamiento de sonidos, así como la asimilación activa de palabras extranjeras y morfemas. Por ejemplo: "cool" - moda, negocios, "hut" - apartamento, casa, "bucks" - dólares, "car" - car, "drape" - run, "shop" - shop, "basket" - basketball, " amigo "- chico (de la lengua gitana ). En el lenguaje moderno, la jerga se ha generalizado, especialmente en el lenguaje de la juventud.
La jerga social surgió por primera vez en el siglo XVIII entre los nobles (jerga de "salón"; por ejemplo, "plaisir" - placer).
La jerga profesional es utilizada por un grupo de personas unidas de manera profesional. A menudo es un conjunto de palabras simplificadas (abreviadas, abreviadas o figuradas) para denotar conceptos y términos que suelen utilizar personas de un determinado círculo de ocupaciones (los términos literarios y exactos generalmente aceptados suelen ser largos y, por lo tanto, inconvenientes para su uso en el habla oral). , o no existen en absoluto). Existe en casi todos los grupos profesionales de personas. Según los métodos de formación de palabras, es similar a la jerga "habitual", pero sirve no solo para expresar la pertenencia del individuo a un grupo profesional, sino también para acelerar la comunicación oral y el entendimiento mutuo.
diccionarios y enciclopedias | |
---|---|
En catálogos bibliográficos |
|