Eugene (Zhenia) Lukashin | |
---|---|
Primera impresión | la obra "¡Disfruta de tu baño!", la película "¡La ironía del destino o disfruta de tu baño!" » (1975) |
Creador | Eldar Riazanov , Emil Braginsky |
Ejecución | Andrey Miagkov |
Información | |
Nombre completo | Evgeny Mijailovich Lukashin |
Piso | masculino |
Ocupación | cirujano |
Años | 36 |
Evgeny Mikhailovich Lukashin es el protagonista de la obra de teatro de Emil Braginsky y Eldar Ryazanov y la película basada en ella " Irony of Fate, or Enjoy Your Bath!" ". Uno de los héroes cinematográficos más reconocibles de la URSS . En la película de 1975, el papel fue interpretado por el actor Andrey Myagkov .
El personaje apareció por primera vez en la obra de Emil Braginsky y Eldar Ryazanov “¡Disfruta de tu baño! o Érase una nochevieja…”, escrita en 1969. Los autores han admitido repetidamente que el objetivo principal de crear la obra era ganar dinero, y la idea estaba justificada: en el momento del estreno de la película en la URSS, ya había más de 100 producciones de la obra [1] .
Se cree que el Teatro Dramático de la Ciudad de Ussuri fue el primer teatro en representar la obra, y el actor Viktor Kolobov [2] se convirtió en el primer intérprete del papel de Zhenya Lukashin .
PrototiposAl comienzo de la novelización publicada , los autores señalan que Lukashin tenía un prototipo real: cierto N., después de una fiesta en la casa de baños, "se desmayó" y, en broma, su amigo B. lo envió en tren a otra ciudad [3] . Se cree popularmente que el bromista mencionado fue el compositor Nikita Bogoslovsky [4] . El propio Bogoslovsky en una entrevista negó su participación directa en el dibujo y dijo que solo estuvo presente en estos eventos. Bogoslovsky llama al organizador del sorteo el escritor Valentin Kataev , y el prototipo de Lukashin es el escritor Yuri Olesha [5] .
Otra versión conecta la aparición de la trama de la obra y el personaje de Lukashin con la historia que les sucedió a los participantes en las competiciones de ajedrez entre los sordos Lir Muratov y Sergei Salov. Lear y Sergey volaron de Moscú a Omsk , pero cuando el avión aterrizó en Novosibirsk debido a las condiciones climáticas , no entendieron esto y comenzaron a moverse por la ciudad, tratando de encontrar una sede del torneo en la dirección de Omsk [6] . Esta historia se cubrió repetidamente en la prensa soviética, por lo que es muy probable que Braginsky y Riazanov estuvieran familiarizados con ella y complementaran la obra con detalles relacionados con ella (un avión, una dirección coincidente aleatoriamente en otra ciudad, un taxi, etc.)
El publicista Pavel Surkov señala que los predecesores de Lukashin fueron los personajes principales de las películas anteriores de Ryazanov : Yuri Detochkin de la película " Beware of the Car " (1966) y Vladimir Oreshnikov de la película " Zigzag of Fortune " (1968) [7] . Surkov escribe que los tres héroes pertenecen al tipo de "persona bondadosa reflexiva" y "similares entre sí, como gemelos separados en la infancia". La similitud entre Oreshkin y Lukashin también es enfatizada por el director en algunas tomas de La ironía del destino, en particular, ambos personajes se encuentran en compañía de una rubia que les gusta y su hombre celoso, e incluso la ubicación de los personajes en el el marco y los detalles del vestuario son completamente iguales, lo que se considera una autocita consciente de Ryazanov [8 ] .
ApellidoCuando se escribió la obra, el apellido Lukashin se encontraba en muchas regiones de la URSS, aunque no era particularmente común. Los portadores famosos del apellido incluyen al Primer Secretario del Comité Central del Partido Comunista de Armenia Sergey Lukashin , diputado del Soviet Supremo de la URSS Pyotr Lukashin y el escritor Ilya Lukashin , aunque el hecho de que Riazanov y Braginsky tuvieran en mente un paralelo de su personaje con uno de estos Lukashins es poco probable.
Hay una versión que en la versión original se suponía que el personaje principal tenía el apellido Alkashin [9] . La versión no está confirmada por el texto de la obra y las fotografías sobrevivientes de los programas teatrales [10] , sin embargo, la aliteración paradójica de la palabra " borracho " y el nombre de Zhenya Lukashin, que prácticamente no bebe, probablemente podría tomarse en cuenta por los autores a la hora de elegir el nombre del héroe.
El escritor Alexander Shchipin expresa una versión según la cual un demonio victorioso vive en el personaje principal de la película de Ryazanov , y el apellido Lukashin insinúa uno de los apodos tradicionales del diablo: el Maligno [11] .
En el texto de la obra de Braginsky y Ryazanov, uno de los primeros comentarios de la novia de Lukashin, Gali, está acompañado por el comentario "astutamente", enfatizando, entre otras cosas, que la astucia en este par caracteriza a Galya, y no al personaje que viste. un apellido en consonancia con esta palabra.
Encarnación de la películaEl director Eldar Ryazanov ha dicho repetidamente que Andrei Mironov reclamó el papel de Lukashin , a quien el propio Ryazanov se ofreció a interpretar a Ippolit. En la prueba de pantalla, Mironov tuvo que interpretar un episodio en el que Lukashin admite tímidamente que nunca había tenido éxito con las mujeres, pero, según el director, "la verdad de la vida, la fe en la persuasión de la actuación no surgió ... el psicofísico la esencia del artista estaba reñida con la imagen, con las palabras” [ 12 ] .
También se sabe que Oleg Dal , Pyotr Velyaminov y Stanislav Lyubshin audicionaron para el papel de Lukashin , pero Eldar Ryazanov tampoco quedó convencido por sus pruebas de pantalla [13] .
Como resultado, el papel fue para el actor de teatro " Sovremennik " Andrey Myagkov , quien fue contratado por la asistente de Ryazanov, Natalya Koreneva [14] , y las canciones de Lukashin en la película son interpretadas por el bardo Sergey Nikitin .
Es curioso que después del lanzamiento de The Irony of Fate, Andrei Mironov nunca protagonizó las películas de Ryazanov (aunque lo hizo tres veces antes de Irony), y Dahl , Velyaminov y Lyubshin nunca aparecieron en las películas de Eldar Ryazanov, a pesar de que el director filmó tradicionalmente a los mismos actores en muchas de sus películas. Entonces, Myagkov, quien recibió el papel de Lukashin, protagonizó cuatro películas de Ryazanov, Yuri Yakovlev , en tres, Alexander Belyavsky , en cuatro, Alexander Shirvindt y Valentina Talyzina , en cinco, y Liya Akhedzhakova y Georgy Burkov protagonizaron siete películas de Ryazanov. veces.
El texto de la obra y el guión de la película brindan poca información sobre la biografía de Lukashin. En el momento de la trama, tiene treinta y seis años, trabaja como cirujano en un policlínico y vive en un departamento de Moscú con su madre, Marina Dmitrievna.
El detalle sobre el hecho de que Lukashin y su madre (y, en consecuencia, Nadya Sheveleva con su madre) acababan de mudarse a nuevos apartamentos apareció solo en la versión cinematográfica de la historia: en la obra original, Lukashin dice que ha estado viviendo en su apartamento en Stroiteley Street desde hace ya siete años. En la obra, también hay una ligera diferencia entre la dirección de Lukashin y la que se conoce en la película: el nombre de la calle y el número de la casa (Third Stroiteley Street, 25) son iguales, pero en la obra el número del apartamento es el 3, no el 12. , como en la película (probablemente por la vista desde las ventanas y las escenas en el ascensor), los cineastas querían que Lukashin y Sheveleva no vivieran en la planta baja, donde debería haber estado el apartamento número 3, además, el número 12 se asocia tradicionalmente con el tema de Año Nuevo).
Lukashin mantiene una relación con tres amigos de la infancia: Pavel, Mikhail y Alexander. En el texto de la obra, los autores especifican por separado que los cuatro tienen la misma edad, además, de la conversación entre Pavel y Marina Dmitrievna, queda claro que los personajes se conocen desde la infancia. La tradición que mantienen de una visita anual a la casa de baños en Nochevieja se vuelve decisiva en la trama de la historia.
En el momento en que comienza la acción, Lukashin no está casado (el único de cuatro amigos), pero se prepara para proponerle matrimonio a su prometida Galya, contándole a su madre, a sus amigos y a la propia Galya sobre este plan. También se sabe poco sobre la vida personal de Zhenya antes del comienzo de la película y la obra. En el octavo grado, se enamoró de su compañera de clase Ira, quien, según él, no le prestó atención y luego se casó con el amigo de Zhenya, Pavel (la obra también contiene un comentario que en el momento de la "Ironía del Destino" La hija de Pavel e Irina ya se está preparando para ingresar al instituto). También al comienzo de la historia, Lukashin dice que una vez le propuso matrimonio a una niña, pero, al recibir el consentimiento, se asustó y voló a Leningrado.
Lukashin dice sobre su personaje: “Toda mi vida fui considerado tímido. Mamá dice que todos me montan, mis amigos me llamaban colchón ... Yo mismo tenía la misma opinión sobre mí. El propio Lukashin explica indirectamente su conservadurismo y dependencia de las opiniones ajenas por una profesión en la que “es especialmente difícil tener una opinión propia: ¿y si está equivocada?”.
Lukashin puede tocar la guitarra y cantar. En la película de Ryazanov, canta canciones basadas en poemas de Boris Pasternak , Alexander Aronov , Vladimir Kirshon , así como un poema de Alexander Kochetkov .
En el transcurso de la acción de La ironía del destino, Lukashin accidentalmente termina en Leningrado , conoce a la maestra Nadezhda Sheveleva y se enamora de ella. The Irony of Fate termina con un episodio en el que Nadezhda, inesperadamente para Lukashin, viene a visitarlo a Moscú.
En 2007, una secuela de la pintura de Ryazanov La ironía del destino. Continuación ", filmada por el director Timur Bekmambetov . De acuerdo con la trama de esta imagen, Lukashin (el papel también fue interpretado por Andrey Myagkov) y Nadya pronto se separaron y regresaron con sus antiguos socios (Lukashin - a Galya y Nadya - a Ippolit). Lukashin y Galya tienen un hijo, Konstantin. Según la trama de la película secuela, Lukashin y Nadya se reencuentran y al final de la historia se encuentran juntos nuevamente, al igual que Konstantin con la hija de Nadya e Ippolit Nadezhda.
A pesar de que la película Irony of Fate, o Enjoy Your Bath! "Estable en las listas de las películas soviéticas más queridas por el público [15] , la actitud hacia la imagen de Zhenya Lukashin fue ambigua desde el principio.
Andrey Myagkov , el intérprete del papel cinematográfico de Lukashin , no ocultó el hecho de que no le gustaba mucho este personaje y estaba molesto porque se había asociado fuertemente con él en la mente de la audiencia:
“Bueno, ¿qué clase de héroe es este? Le propuso matrimonio a la chica, ya las pocas horas la dejó y se enamoró de otra. ¿Es este un acto hermoso? Después de todo, él mismo es una persona infeliz que no puede establecerse en la vida y hace infelices a los demás .
La crítica de cine Ksenia Rozhdestvenskaya explica los muchos años de popularidad de La ironía del destino y específicamente de Lukashin por el hecho de que a lo largo de los años, junto con los cambios en el país, la actitud del espectador hacia esta imagen cambia. Según ella, en la década de 1980 (mientras el país luchaba contra el alcoholismo ), la audiencia envidiaba a Lukashin, quien bebía y lograba enamorarse. En la década de 1990, los espectadores adoraban a Lukashin, que se parecía a todo el pueblo soviético, que inconscientemente fue metido en un avión y descargado en otro mundo. Y en la década de 2000, según Rozhdestvenskaya, Lukashin era odiado, a menudo creyendo que Nadia era más digna de Ippolit que "un colchón que se convirtió en un patán" [16] .
El periodista Mikhail Trofimenkov cree que a lo largo de su carrera, el actor intelectual Andrei Myagkov creó la imagen de un intelectual ruso , y Zhenya Lukashin es una de las manifestaciones de esta gran imagen. Trofimenkov también encuentra rasgos de Lukashin en muchas de las obras de actuación posteriores de Myagkov [17] .
La psicóloga Anna Zavorodneva señala que no hay un solo personaje positivo en la película de Ryazanov. En su análisis, llama a Lukashin un personaje pasivo-agresivo con tendencia al alcoholismo, cierto grado de narcisismo y cobardía [18] .
Boris Sokolov, el autor de la Enciclopedia Bulgakov , cree que la imagen de Lukashin tiene intersecciones obvias con la imagen de Stepan Likhodeev de la novela "El maestro y Margarita ", quien también, después de beber en exceso, se encontró inesperadamente en otra ciudad [19 ] .
El escritor Alexander Shchipin ofrece una interpretación paradójica de la imagen de Lukashin, según la cual el personaje principal cambia de lugar con un demonio (que tradicionalmente vive en una casa de baños ). Entre las confirmaciones de la teoría de los matices religiosos en la imagen, Shchipin nombra un viaje simbólico a la ciudad de Peter en lugar de Paul, disgusto por el pez (el símbolo de Cristo ), el intento de Nadia de expulsar a Lukashin con la ayuda de rociar con agua . , y mucho más [11] .
Lukashin posee muchas citas de películas famosas de la película "La ironía del destino, o disfruta de tu baño". "(Los comentarios de Lukashin están en cursiva ).
- ¡Al menos el quinto!
- No. No puedes huir de ti.
- ¿Quién?
— El restaurante da vueltas.
"Ah, bueno, si quieres girar, entonces, por supuesto, gira..."
- ¿Qué, sí"?
- Desenlace fatal.
- Y tienes zapatos con suelas finas, así que moriremos uno al lado del otro.
- Regreso, tengo una buena razón - Olvidé mi maletín.
“¡Como si una persona desafortunada no pudiera ser un pícaro!”
"Nada, lo romperé yo mismo, lo arreglaré yo mismo".
La imagen de Lukashin es considerada una de las más famosas en la carrera actoral de Andrei Myagkov , y en todo el cine soviético en su conjunto.
Por el papel de Yevgeny Lukashin, el actor Andrei Myagkov recibió el Premio Estatal de la URSS en 1977 , en el mismo año Myagkov-Lukashin fue reconocido como el mejor actor del año según una encuesta de la revista Soviet Screen [20] .
En 2007, en la casa de Prospekt Vernadsky en Moscú , donde se filmó la película de Ryazanov, se erigió un monumento: el maletín de Zhenya Lukashin con una escoba que sobresalía y la inscripción "Zhenya Lukashin vivió aquí" [21] .
En 2014, la administración de Vladikavkaz anunció su intención de erigir un monumento a Zhenya Lukashin del escultor Vladimir Soskiev. Se planeó instalar el monumento en el parque cerca del hotel Vladikavkaz [22] .
En 2009, el director Oleg Fomin filmó la comedia situacional " La mejor película 2 ", una de cuyas escenas parodia la " Ironía del destino ". Garik Kharlamov interpretó un papel similar al de Zhenya Lukashin en la película .
Estrenada en 2012, la película de Victor Shamirov " Eso es lo que me está pasando a mí " está llena de referencias a La ironía del destino. Las características comunes con Zhenya Lukashin se pueden rastrear en los dos personajes principales de la imagen, los hermanos, cuyos papeles son interpretados por Gosha Kutsenko y Viktor Shamirov .
En 2013, se lanzó en India una nueva versión no autorizada de The Twist of Fate . El papel de Randhir, similar al de Yevgeny Lukashin, fue interpretado por Sunny Deol .
En 2021 se supo sobre el rodaje del remake estadounidense de La ironía del destino dirigida por Marius Weisberg . El actor Thomas Mann interpreta el papel del "análogo" estadounidense de Lukashin .
ParodiasLa imagen de Zhenya Lukashin fue parodiada repetidamente en programas y proyectos humorísticos. En particular, Alexander Revva ( Quemado por el sol ), Artur Dilanyan ( Gorod Pyatigorsk ), Dmitry Kolchin ( SOK ), Dmitry Nagiyev y Maxim Yatsenko (Team Tatneft), Ivan Kulakov (Radio Liberty), Alexander Schneider (Entertainment City) interpretaron a Lukashin . en KVN . , Tamerlan Saliev (Dobryanka), Dmitry Chernykh ( Cuatro tártaros ), Georgy Gigashvili (Team Phystech) y otros.
La película The Irony of Fate ha sido parodiada varias veces en el popular programa de comedia Big Difference . Muy a menudo, el papel de Zhenya Lukashin en las parodias fue interpretado por el actor Sergei Burunov .
Las parodias de la película y la imagen de Lukashin también se utilizaron en los programas " Evening Urgant ", " Oba-na! "," ¡ Cuidado, modernos! ”, Club de la comedia y otros.