Kazakov, Yuri Pavlovich

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 18 de septiembre de 2022; las comprobaciones requieren 4 ediciones .
yuri kazakov
Fecha de nacimiento 8 de agosto de 1927( 08/08/1927 )
Lugar de nacimiento Moscú , URSS
Fecha de muerte 29 de noviembre de 1982 (55 años)( 1982-11-29 )
Un lugar de muerte Moscú , URSS
Ciudadanía  URSS
Ocupación novelista , dramaturgo, guionista
Género prosa , cuento , obra de teatro
Idioma de las obras ruso
Funciona en el sitio Lib.ru
Logotipo de Wikiquote Citas en Wikiquote

Yuri Pavlovich Kazakov ( 8 de agosto de 1927 , Moscú  - 29 de noviembre de 1982 , ibíd.) - Escritor y guionista soviético ruso. Uno de los mayores representantes de los cuentos soviéticos .

“... Sus historias emocionan y encienden, evocando un deseo de creatividad muy serio y fuerte. En sus historias en varias páginas, una de alguna manera lentamente, luego instantáneamente sintió tanto la inevitabilidad como la finitud del tiempo y los tiempos. Escritor Viktor Konetsky

“Pensé, tío, ni más ni menos, cómo revivir el género del cuento ruso. Con todas las consecuencias consiguientes. La tarea es orgullosa y entretenida. Nuestra historia fue una vez inusualmente fuerte. Hasta el punto de que incluso los arrogantes occidentales se abrieron paso. Y ahora pensamos halagadora y tímidamente en todos: los Saroyan, los Caldwell, los Hemingway. Vergüenza en nuestras cabezas. Pongamos a prueba nuestras frágiles mentes y poderes y demostremos al podrido Occidente lo que es la Rusia soviética.

De una carta de Yuri Kazakov a su amigo el escritor Viktor Konetsky.

Biografía

Nacido el 8 de agosto de 1927 en Moscú en la familia de un trabajador, nativo de los campesinos de la provincia de Smolensk. En su Autobiografía (1965) escribió: “En nuestra familia, que yo sepa, no había una sola persona culta, aunque muchos tenían talento”.

El padre Pavel Gavrilovich era carpintero, pasó varios años en el exilio en el norte (en el pueblo de Solga en el distrito de Velsky, región de Arkhangelsk), fue condenado por las autoridades en 1933 por conversaciones desleales. La madre Ustinya Andreevna llegó a Moscú desde la región de Smolensk, trabajó como niñera en familias, como ayudante en una fábrica. Fue educada como enfermera.

El escritor creció en el Arbat , en la casa número 30.

Yuri Kazakov recordaba con tristeza su pequeño y descuidado patio de Arbat, su miserable departamento comunal. “Probablemente hayas visto mi casa en el Arbat más de una vez, donde está la tienda de mascotas”, dijo una vez en una entrevista. - Ahora me sorprende la paciencia de mis vecinos: todos los días tocaba el contrabajo. Afortunadamente, esto no es un violín, el sonido está amortiguado, y nadie se quejó. Entendieron que una persona “aprende música”. Por cierto, Richter vivía en nuestro patio con su esposa Nina Dorliak. Y cuando en verano, con las ventanas abiertas, él tocaba el piano y ella cantaba, yo lo dejaba todo y escuchaba. Cierto, entonces aún no sabía que él era Richter..."

Las impresiones de la época de la guerra se reflejan en la historia inacabada "Dos noches" ("Separación de las almas"). Cuando Yuri era un adolescente, comenzó la guerra. Kazakov, junto con otros niños, trepó a los techos, apagó encendedores y ayudó a los ancianos.

Estaba conmocionado cuando una bomba explotó en un bloque vecino. Desde entonces, ha tartamudeado toda su vida.

Se graduó en la escuela de construcción (1946), estudió música durante mucho tiempo y luego ingresó en la Escuela de Música Gnessin (1951). Fue aceptado en la orquesta del MAMT que lleva el nombre de K. S. Stanislavsky y Vl. I. Nemirovich-Danchenko . Sin embargo, ya en 1952 se dio cuenta de que la música no era su vocación, pues quería dedicarse a la literatura.

Las primeras obras de Kazakov aparecieron impresas en 1952-1953 (la obra de teatro "La nueva máquina herramienta", la historia "El policía ofendido"). Las historias de caza del joven autor rápidamente llamaron la atención. En 1958 se graduó del Instituto Literario. M. Gorki . El escritor ruso K. G. Paustovsky le dio una recomendación a la Unión de Escritores.


“Hace relativamente poco tiempo, hace un año”, escribió Paustovsky en su recomendación, “leí por primera vez las historias de Y. Kazakov y me impresionó la fuerza, la habilidad y la madurez del entonces escritor desconocido. Además, me sorprendió saber que Kazakov era estudiante en el Instituto Literario. Gorki y el hombre todavía son bastante jóvenes. Basta leer dos o tres historias de Y. Kazakov para dejar en claro qué escritor talentoso, agudo e inteligente ha entrado en nuestra literatura. Por tanto, en este caso, considero innecesario profundizar en el análisis de las obras de Kazakov. Hablan por sí mismos. Una cosa que puedo decir es que los escritores de la generación anterior deberían estar contentos con un sucesor tan exigente y talentoso como Y. Kazakov...

No puedo leer tus historias sin lágrimas. Y no por el llanto del viejo (no lo tengo para nada), sino porque me alegro por nuestro pueblo, por nuestra literatura, por el hecho de que haya gente que sea capaz de conservar y multiplicar todo lo que nosotros heredado de nuestros antepasados, desde Pushkin hasta Bunin. ¡Grande es el dios de la tierra rusa!


En 1960, Yuri Kazakov escribe en su diario:

"En la infancia, escuché las historias de mi madre sobre mi tierra natal, sobre la región de Smolensk, y cuanto mayor me hacía, más brillante, más completo imaginaba todas las costumbres, el idioma de mis abuelos ... Y por primera vez. Llegué a la tierra de mis padres en 1947, un niño en absoluto, y eso es todo, todavía estaba roto y quemado, Rzhev y Vyazma estaban cubiertos de hierba y la gente vivía en refugios. Llegué a esa franja plana de estepa que se encuentra al este de la región de Smolensk, en la región de Sychevsky, y tan pronto como atravesé el campo hacia el pueblo de mi madre por primera vez, vi montones de fosas comunes, deambulé en un cementerio con un muro desmantelado, roto, manzanilla de campo inhalada, heno, espíritu de trébol - Estaba temblando, tenía un nudo en la garganta, y ahora esos campos y bosquecillos, esas nubes y cielo, esos caminos anchos y polvorientos son mi patria ... "


Yuri Kazakov viajó a menudo al norte de Rusia , esta tierra lo atrajo con su originalidad prístina. Durante muchos años completó el "Diario del Norte", una colección de prosa de viajes, excursiones históricas, retratos de Pomors. Uno de los últimos trabajos, la historia "El niño del hoyo de nieve", habla sobre el extraordinario destino de la pepita de Nenets Tyko Vylka . En él vivía el espíritu de viajero y de periodista.

Era conocido y leído en el extranjero, pero no en la Unión Soviética. Los lectores descubrirán su prosa en el norte de Rusia. El norte de Rusia atrajo al escritor con su imán: la obstinación de la naturaleza y la originalidad de la cultura del asentamiento indígena (lengua, costumbres, forma de vida y economía).

Yuri Kazakov más tarde será llamado un escritor del Norte, que planteó preguntas sobre la preservación de la cultura y los monumentos arquitectónicos (en Karelia (Kizhi, la epopeya de Kalevala), el monasterio stauropegial Spaso-Preobrazhensky Solovetsky). Pero Kazakov amaba no solo el frío extremo del Norte con su naturaleza única, sino también la propia Rusia, sus interminables campos, bosques, pueblos, con sus habitantes. Yuri Kazakov es miembro de un conocido grupo de escritores rurales (Fyodor Abramov, Boris Ekimov, Valentin Rasputin, Vasily Shukshin y muchos otros).


Aquí, por ejemplo, es cómo Yury Kazakov escribe sobre Tarusa:

“Los bosques alrededor están ardiendo con un fuego otoñal. Por las mañanas, la llanura aluvial del Oka se llena de niebla azul, y luego no se ve nada desde arriba, solo las cimas de las colinas se alzan sobre el río brumoso como islas rojas y rojas. A veces, las distancias se nublan y desaparecen: la lluvia más pequeña comienza a caer y cada hoja se viste con una película de agua. Luego, el bosque se vuelve aún más carmesí y más jugoso, incluso de tonos más espesos, como en una vieja pintura barnizada ... La hierba, los abetos y los arbustos se tejen con telarañas, y las hojas de roble chocolate traquetean como hojalata bajo las botas. Los remolcadores en el Oka están gritando, los faros se encienden por las tardes, los tractores zumban a lo largo de las laderas de las colinas, y hay hermosos lugares artísticos por todas partes: Aleksin, Tarusa, Polenovo, casas de descanso están por todas partes y un ambiente tan suave. , otoño suave, aunque el tiempo ya se está moviendo hacia mediados de octubre..."


En 1964, participó en la redacción de la novela policiaca colectiva "El que ríe ríe ", publicada en el periódico " Nedelya ".

En la primavera de 1967, Kazakov viajó a Francia (a París) para recopilar materiales para un libro planeado sobre su escritor favorito, Ivan Bunin .

“De las memorias de la viuda del escritor T. M. Sudnik-Kazakova. Ella dijo: “Tenía un don: siempre con una claridad extraordinaria para ver la vida de los escritores, para comprender sus destinos. Siempre hablaba de Bunin, Chéjov, Tolstoi como si fuera su contemporáneo, hasta los detalles de la vida cotidiana, hasta algo más íntimo. Qué revelación sería un libro sobre Bunin: leyó todo lo posible sobre él, y conoció y entendió esta vida más que la suya ... "

Pero Kazakov no tuvo la oportunidad de escribir un libro sobre Bunin. Entre los planes no realizados de Kazakov, ¡y hay muchos de ellos! “Esta es una de las pérdidas más irreparables”.

Se reunió con los escritores B. Zaitsev , G. Adamovich y otras personas que conocían de cerca al premio Nobel. Hay grabaciones en vivo. Conversación con Boris Zaitsev (en París). Lectura en vivo de los cuentos "Dos de diciembre" y "Partida". La grabación fue realizada en el pueblo de Peredelkino por el crítico de arte Lev Shilov.

Las mejores historias de Kazakov fueron traducidas a los principales idiomas de Europa, en Italia fue galardonado con el Premio Dante (1970). La tarifa de la traducción de la trilogía "Sangre y sudor" de A. K. Nurpeisov permitió a Kazakov comprar una casa de campo en Abramtsevo , que se convirtió en su hogar permanente.

En 1969, se publicó una colección de cuentos "Otoño en bosques de robles", en la década de 1970, los famosos cuentos "Vela" y "En un sueño lloraste amargamente", construidos como un monólogo lírico de un padre dirigido a su pequeño hijo. . Estas historias se convirtieron en el pináculo de la prosa y los cuentos rusos.

De un artículo de Pavel Basinsky. No solo el poeta Yevgeny Yevtushenko, sino casi todos los que conocieron a Kazakov notaron este sorprendente contraste entre la apariencia (calvo, obeso, con anteojos de montura de carey), el habla y el comportamiento cotidianos, y la entonación increíblemente sutil y refinada de sus historias, donde no solo el texto, pero parece que cada palabra se verifica musicalmente, como si primero la escribiera con notas y solo luego la tradujera en palabras.

Se puede ver que incluso los títulos de sus cuentos no son casuales. O nacieron como resultado de una intuición repentina, o (más probablemente) los buscó larga y dolorosamente hasta que nació el nombre como el único que no puede ser reemplazado por ningún otro.

https://rg.ru/2022/08/08/dolgie-kriki.html

En la última década de su vida, Kazakov escribió poco y publicó incluso con menos frecuencia. Según Yu. M. Nagibin , “como si a propósito lo mantuvieran en la oscuridad de la borrachera de Abramtsevo” [1] :

Parecía dirigirse deliberadamente hacia el final. Echó a su esposa, sin arrepentimiento le dio a su hijo, sobre quien escribió tan maravillosamente, enterró a su padre, quien viajó siguiendo sus instrucciones en un ciclomotor improvisado. Con él quedó sólo una madre ciega, medio loca.

Murió el 29 de noviembre de 1982 . Fue enterrado en Moscú en el cementerio Vagankovsky (cuenta No. 40) [2] . La viuda de la escritora Tamara Mikhailovna Sudnik-Kazakova está enterrada allí en la primavera de 2021.

Publicó póstumamente el libro "Dos noches" con obras inéditas (en su mayoría inacabadas). La última edición de La viuda del escritor y su hijo.


El escritor Yuri Nagibin testificó que la dacha de Kazakov, donde permaneció su archivo después de su muerte, fue saqueada, muchos manuscritos fueron sustraídos por personas desconocidas [1] . Un golpe irreparable a la cultura y la literatura rusas

La casa de madera, que había sido salvada durante veinticinco años por la viuda y el hijo del escritor, se incendió de la noche a la mañana, más rápido que una vela de cera. /De un artículo de Dmitry Shevarov

Yuri Pavlovich Kazakov es un escritor de "historias tiernas y humeantes", un hombre de pensamientos, comprensión y sufrimiento más íntimos. El escritor de los sesenta, que se fue tranquilo, como vivía: solo, sin hablar. Los contemporáneos lo llamaron "un niño adulto", "un hombre con corazón de mujer".

Todo el legado del escritor se conservó gracias al esfuerzo de su viuda, Tamara Mikhailovna Sudnik-Kazakova (1939-2021), quien había sido una verdadera guardiana y protectora toda su vida. Como un ángel blanco del "negro y la envidia", bajo el cual cayeron la vida y la prosa del escritor. Pero, desafortunadamente, muchos de los manuscritos del escritor terminaron en subasta... La viuda del escritor participó activamente hasta su muerte en la edición de todos los libros del escritor Yuri Kazakov.

El asceta de la cultura rusa, el escritor y periodista Dmitry Shevarov también está haciendo mucho. Dmitry Shevarov mantuvo una estrecha relación con la familia Kazakov. Dmitry aprendió a escribir en la prosa de Yuri Kazakov. La prosa de Dmitry Shevarov adquirió con el tiempo un sentimiento inolvidable de alegría brillante y se convirtió en un adorno además de las historias de Yuri Kazakov.

Solo dos escritores de Moscú pudieron alcanzar el nivel de Kazakov: Georgy Semenov (un amigo cercano de Yuri Kazakov) y Yaroslav Shipov (un escritor que se convirtió en sacerdote).

Se han publicado obras y trabajos sobre Yuri Kazakov, un crítico literario de la revista Zvezda de San Petersburgo, Igor Kuzmichev. Primer libro. Boceto de un retrato. Segundo libro. Soñadores y vagabundos. tercer libro. Yuri Kazakov. Narración documental.

Igor Kuzmichev tuvo acceso a los archivos después de la muerte de Kazakov. La viuda del escritor Tamara Mikhailovna creía en su éxito. Logró revelar al escritor no solo en su biografía, sino también en la correspondencia con personajes famosos de la cultura.

Las cartas muestran a un escritor completamente diferente. Vulnerable e impresionable, comprensivo y razonador...

Sus libros se complementan con las memorias de la estudiosa de Shakespeare Marina Litvinova y la poetisa Tamara Zhirmunskaya. Las memorias de Marina Dmitrievna Litvinova, publicadas en el almanaque Cypress Casket (2012), son una confesión de un corazón femenino sensible, ya que vio y entendió el talento de Yuri Kazakov.

En todos los rincones de Rusia lo conocen y lo recuerdan. De nuevo, unidades, en su mayoría gente de la generación soviética de aquellos tiempos...

De las memorias de un bibliotecario...

"Yuri Pavlovich Kazakov, quien, lamentablemente, vivió una vida corta, escribió pocas historias, según algunos críticos, pero todas siguieron siendo estrellas brillantes en nuestra literatura. Estoy orgulloso de que sus libros, publicados en los años 80, se conserven cuidadosamente en las colecciones de nuestras bibliotecas y también se leen atentamente.

De una conversación reciente con un lector: “Amo a Kazakov. Vuelvo a leer. De sus historias, la dicha tranquila desciende sobre mí. El ritmo de vida moderno se ralentiza, comienzas a pensar y filosofar... Parece que el corazón late con menos frecuencia y la respiración se vuelve más uniforme. Sus historias son líricas, llenas de misteriosa sencillez. La prosa de Yuri Kazakov se lee con secreto anhelo y siempre inspira ternura.

Memoria

Composiciones

Adaptaciones de pantalla

Notas

  1. 1 2 Yu. M. Nagibin. Tiempo para vivir. Sovremennik, 1987. págs. 485-490.
  2. Tumbas de celebridades. Necrópolis de Moscú. Cementerio Vagankovsky. Kazakov Yuri Pavlovich (1927-1982) . www.m-necropol.ru _ Fecha de acceso: 31 de octubre de 2020.
  3. GRITOS LARGOS. Evgeny Yevtushenko
  4. Voznesensky A. A. Collected Works, volumen 1, página 124
  5. Vamos a Lopshenga
  6. Nyaryana vyder. Edición del 3 de marzo de 2012
  7. Canal de televisión "Cultura". arcturus el sabueso

Bibliografía

Enlaces