Aleksey Grigorievich Kalkin | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 3 de abril de 1925 |
Lugar de nacimiento | Con. Passepartout , Distrito de Ulagansky , Óblast autónomo de Oirat , URSS |
Fecha de muerte | 18 de agosto de 1998 (73 años) |
Un lugar de muerte | Con. Yabogan , Distrito de Ust-Kansky , República de Altai |
Ciudadanía |
URSS Rusia |
Ocupación | narrador - kaichy |
Idioma de las obras | altaico |
Premios |
Kalkin Aleksey Grigoryevich ( 3 de abril de 1925 - 18 de agosto de 1998 ) - narrador popular-kaichi de la República de Altai, intérprete de la epopeya heroica " Maadai Kara ".
Nacido el 3 de abril de 1925 en el pueblo. Passepartout, Distrito de Ulagansky , Óblast Autónomo de Oirat (ahora República de Altai ).
Él ha sido discapacitado visual desde la infancia. No tuvo que estudiar, pero dado que su abuelo y su padre también eran famosos narradores de las montañas de Altai, desde una edad temprana vivió en el elemento del arte popular oral, la epopeya heroica de su pueblo. [una]
En 1978 fue aceptado como miembro de la Unión de Escritores de la URSS , en 1995 recibió la Orden de la Amistad .
Aleksey Grigorievich fue el primero en recibir el título de "Narrador folclórico-Kaichi de la República de Altai" por su interpretación única de canto de garganta de los cuentos populares de Altai, especialmente la epopeya heroica "Maadai Kara". [2]
Murió el 18 de agosto de 1998 en el pueblo de Yabogan , República de Altai. [una]
Desde la primera infancia, A. Kalkin tuvo la oportunidad de escuchar a los famosos narradores O. Choltukov, D. Tobokov, T. Toktogulov . A. Kalkin consideró a su padre, un kaichy hereditario, quien le enseñó el antiguo Telengit kay, muy bajo y sonoro, como el primer mentor en la representación de cuentos heroicos. [1] Ya a la edad de 22 años, Kalkin fue reconocido como el mejor narrador de Altai, y a la edad de 23 años recibió el reconocimiento de toda la Unión en una revisión en Moscú [3] . Al mismo tiempo, la monumental epopeya heroica de Altai " Maadai-Kara " se registró por primera vez de él. "Maadai-Kara" es reconocido como un monumento popular-poético de importancia mundial. Traducido al ruso (traducción poética de A. Plitchenko ), tuvan , mongol , kirguís . [una]
En el repertorio de Kalkin, que tenía una memoria fenomenal, hay más de 30 cuentos heroicos, cada uno de los cuales tiene un volumen de una a diez mil líneas, muchos cuentos de hadas, mitos, leyendas, leyendas, historias y canciones. En 1997 , en el volumen 15 de "Folklore Monuments of the Peoples of Siberia and the Far East", se publicó su última versión de la leyenda " Ochi-Bala ", registrada en Novosibirsk en 1987 . [3]
Kalkin es conocido no solo como intérprete de la antigua epopeya, sino también como poeta e improvisador popular .