Kosman, Mijaíl Leonidovich

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 17 de abril de 2022; las comprobaciones requieren 7 ediciones .
Mijaíl Leonidovich Kosman
Fecha de nacimiento 24 de octubre de 1953( 1953-10-24 )
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 22 de enero de 2010( 2010-01-22 ) (56 años)
Un lugar de muerte

Mikhail Leonidovich Kosman ( Ing.  Michael Kossman , 24 de octubre de 1953 , Moscú , URSS  - 22 de enero de 2010 , Nueva York , EE . UU .) - poeta, traductor, prosista, crítico literario.

Biografía

Mikhail Kosman se graduó de la Universidad de Columbia con una maestría. Escribió poesía y cuentos.

Creatividad

Mikhail Leonidovich Kosman tradujo al ruso los poemas de Yeats [1] del inglés y de Hermann Hesse del alemán.

Es autor de estudios sobre El maestro y Margarita de Bulgákov y sobre la novela inconclusa de Zamyatin El flagelo de Dios .

Poesía
  • "Atracción" [2]
  • "Iluminación de Hamlet" [3]
  • "El último romano" [4] (En memoria de Nabokov)
  • “Al principio era mudo y alegre…”
  • "Castillos de arena" [5]
  • "Olvido" [6]
  • “Te consolarás, alma, con una naranja…” [7]
  • "¡Trae a Shakespeare y el Evangelio! .." [8]
  • "¡Hipoteca!"
  • "¡Septiembre, septiembre!" [9]
  • “¡El paso es piel desigual y pálida!” [diez]
  • “Los sombreros están abollados como huellas de lobo en la blanca nieve…” [11]
  • y otros.
Historias

Familia

Mikhail Kosman nació en Moscú, donde se graduó de la escuela secundaria, comenzó sus estudios en el instituto; emigró de la Unión Soviética con su familia en 1972, a la edad de 19 años. Después de un año en Israel y Roma, llegó a Estados Unidos en 1973. Su familia primero se instaló en Cleveland , luego se mudó a Nueva York .

Su padre, Leonid Kosman , fue un periodista emigrante, filólogo, lingüista, autor de libros de texto sobre fraseología alemana, inglés y gramática para hablantes de ruso, que emigró de Rusia dos veces: la primera vez de la Rusia revolucionaria en la primera infancia (en 1918) y la segunda. segunda vez - de la Unión Soviética en 1972. En 1941, logró escapar de Letonia tres días antes de que el ejército nazi ocupara Riga. Todos los miembros restantes de su familia, incluida su esposa (Teresa Jacobi) y su madre (Ruth Branson), perecieron en el Holocausto en Riga. En total, veinte miembros de la familia Kosman por parte paterna y veintidós por parte materna murieron en el Holocausto. El abuelo materno fue arrestado y fusilado en 1937 como "enemigo del pueblo" [12] [13] [14] . Su bisabuelo paterno fue Isidor Branson , un historiador de la medicina báltica [15] [16] [17] . Madre, Maya Borisovna Sternberg , era bióloga, fisióloga de plantas, sufrió durante el lysenkoísmo.

Hermana: Kosman, Nina Leonidovna  - poeta y editora [18] .

Notas

  1. Espirales . Consultado el 18 de julio de 2021. Archivado desde el original el 18 de julio de 2021.
  2. "Atracción" . Consultado el 18 de julio de 2021. Archivado desde el original el 18 de julio de 2021.
  3. "Iluminación de Hamlet" . Consultado el 18 de julio de 2021. Archivado desde el original el 18 de julio de 2021.
  4. "El último romano" . Consultado el 18 de julio de 2021. Archivado desde el original el 18 de julio de 2021.
  5. "Castillos de arena" . Consultado el 18 de julio de 2021. Archivado desde el original el 18 de julio de 2021.
  6. "Olvido" . Consultado el 18 de julio de 2021. Archivado desde el original el 18 de julio de 2021.
  7. "Te consolarás, alma, con una naranja..." . Consultado el 18 de julio de 2021. Archivado desde el original el 18 de julio de 2021.
  8. 14 de septiembre de 1849. Encarcelado en la Fortaleza de Pedro y Pablo, Dostoievski envía una carta a su hermano sobre la recepción de libros (Shakespeare, Biblia, Notas de la Patria). . Consultado el 18 de julio de 2021. Archivado desde el original el 18 de julio de 2021.
  9. "¡Septiembre, septiembre!" . Consultado el 18 de julio de 2021. Archivado desde el original el 18 de julio de 2021.
  10. "¡El paso es irregular y piel pálida!" . Consultado el 18 de julio de 2021. Archivado desde el original el 18 de julio de 2021.
  11. "Como huellas de lobo en la nieve blanca, los sombreros están abollados, ..." . Consultado el 18 de julio de 2021. Archivado desde el original el 18 de julio de 2021.
  12. Marc Bennetts el 08/09/15 a las 6:51 a. m. EDT. Un impulso para recordar a las víctimas de Stalin está siendo amenazado por el impulso de Putin para revisar la historia  . Newsweek (8 de septiembre de 2015). Consultado el 4 de julio de 2021. Archivado desde el original el 28 de junio de 2021.
  13. Noah Sneider. Recordando a los desaparecidos de la Unión Soviética  (inglés) . El Atlántico (17 de noviembre de 2015). Consultado el 4 de julio de 2021. Archivado desde el original el 28 de junio de 2021.
  14. SternbergBoris Akimovich . Cuartel inmortal . Consultado el 4 de julio de 2021. Archivado desde el original el 9 de julio de 2021.
  15. Leonid Kosman. Recuerdos (n. 1) . berkovich-noteki.com . Consultado el 4 de julio de 2021. Archivado desde el original el 2 de julio de 2021.
  16. Isidoro Branson. Ensayos sobre mi vida (n. 2) . berkovich-noteki.com . Consultado el 4 de julio de 2021. Archivado desde el original el 3 de julio de 2021.
  17. Isidoro Branson. Ensayos sobre mi vida (n. 3) . berkovich-noteki.com . Consultado el 4 de julio de 2021. Archivado desde el original el 3 de julio de 2021.
  18. Sitio de Nina Leonidovna Kosman.

Enlaces