Vetluzh Mari

Vetluzhsky Mari (Mari, Cheremis)  son Mari del noroeste que viven en el noreste de la región de Nizhny Novgorod en los distritos de Tonshaevsky , Tonkinsky , Shakhunsky , Voskresensky y Sharangsky [1] . Actualmente, se llaman Vetluzhsky [2] [3] o Nizhny Novgorod Mari [4] , el nombre obsoleto es Kostroma Mari . Indígena Maripoblación de la parte sureste de la antigua provincia de Kostroma. Cuando se cambiaron las fronteras administrativas durante la era soviética, se convirtieron en parte de la región de Nizhny Novgorod.

Etnónimo

El nombre propio de Mari en el dialecto local de Mari  es "mӓrӹ", en contraste con la versión literaria de "mari". A la pregunta "¿de quién eres?" Nizhny Novgorod Mari responde "mӓrӹn", es decir, Mari, que en la transcripción rusa se escribe como "meren". Este es uno de los argumentos de los partidarios de la identidad de Meryans y Mari (M. Vasmer, T. S. Semyonov, S. K. Kuznetsov, D. A. Korsakov) [5] .

Historia

La formación del pueblo Mari moderno se formó sobre la base de dos culturas cercanas: Ananyin en el Volga-Kamye, a partir de la cual se desarrolló más tarde la cultura Azelin , y Gorodets - Dyakovskaya en el Alto Volga y Oka . A principios del primer milenio d.C., las tribus de la cultura Gorodets, que vivían en el borde de la zona forestal y la estepa forestal, bajo la presión de las estepas se trasladaron al norte a lo largo de Sura y Oka hasta el Volga , y fueron a Povetluzhye , y de allí a Bolshaya Kokshaga . Como resultado de la “asimilación mutua” de las tribus Azelin y Gorodets, con la participación de la población local más antigua, se formaron las antiguas tribus Mari en la segunda mitad del primer milenio. Al mismo tiempo, la división de Mari en montaña y pradera se basa en que los primeros tienen el predominio de rasgos de la cultura Gorodets, y los segundos tienen la cultura Azelin. Dado que los Vetluzh Mari son parte de Meadow-Eastern Mari , su formación tuvo lugar bajo la gran influencia de la cultura Azelin.

La región de formación de las antiguas tribus Mari (Cheremis) y su hábitat original iban mucho más allá de las fronteras de la moderna República de Mari El . Ocuparon todo Povetluga y las regiones centrales del interfluvio Vetluga-Vyatka, así como la tierra al oeste de Vetluga . La frontera con las tribus Meryan pasaba en la región del río Unzha . Su hábitat en ambas orillas del Volga se extendía desde la desembocadura del Kazanka hasta la desembocadura del Oka. En el sur, los antiguos Mari ocuparon tanto las tierras del distrito moderno de Gornomariysky como las tierras del norte de Chuvashia . En el área de la ciudad de Kotelnich , pasó su frontera norte de asentamiento [6] .

En el territorio de la región de Kostroma había dos capitales de los principados de Mari: Shanga y Yakshan , y hay varios sitios arqueológicos de Mari.

A finales del siglo XIX - principios del siglo XX. los Mari vivían en varias aldeas de los distritos de Vasilsky y Makaryevsky de la provincia de Nizhny Novgorod (Sheshmary Extreme and Middle, Kromki, Yurkino, Iksha, Kuminskoye, Paksheevo) (principalmente Mari de montaña). Además, los Mari vivían en el distrito vecino de Vetluzh de la provincia de Kostroma (Oshara, Luga, Shukshum, Pizhma, Odoshnur, etc.) (Vetluzh Mari). En total, había unos 4.000 Mari en ambas provincias. Como resultado del primer censo general de la población del Imperio ruso en 1897, se reveló que 2001 personas vivían en la provincia de Kostroma, para quienes el idioma Mari (Cheremis) era nativo [7] . Como resultado de las reformas administrativas de 1922, el distrito de Vetluzhsky se anexó a la provincia de Nizhny Novgorod. Según el censo de 1926, solo un Mari vivía en la provincia de Kostroma. En consecuencia, de hecho, todo el territorio donde vivía la población Mari - aproximadamente 2000 personas, fue anexado en 1922 a la provincia de Nizhny Novgorod [8] .

En la región de Nizhny Novgorod , hay alrededor de 3.000 Mari, que viven de manera compacta en los distritos del noreste de la región: Sharangsky, Tonshaevsky, Voskresensky. Viven principalmente en pequeños pueblos, sin mezclarse con la población rusa. Antes de las reformas de las décadas de 1980 y 1990, la mayoría de los mari locales trabajaban en granjas colectivas. Las personas que recibieron educación superior y secundaria especializada intentaron regresar a sus lugares de origen. Los matrimonios interétnicos no fueron bienvenidos. Ahora los jóvenes especialistas están tratando de conseguir trabajo en las ciudades, ya que prácticamente no hay trabajo en el campo. Los jóvenes comenzaron a casarse más a menudo con representantes de otras nacionalidades [9] .

Religión

A pesar de los constantes intentos, a partir del siglo XVI, de cristianizar a los Mari, en realidad continuaron creyendo en sus muchos dioses. Y hoy, Nizhny Novgorod Mari continúa adhiriéndose a las creencias tradicionales, aunque intentan no publicitar las actividades de sus "guardianes de la fe". Al mismo tiempo, es muy difícil encontrar personas mayores que conozcan los rituales. Si antes los " karts " (sacerdotes) eran sólo hombres, ahora son principalmente mujeres [9] .

Idioma

Los Mari de Nizhny Novgorod hablan el dialecto del noroeste de la rama occidental de la lengua Mari , pero para la mayoría de ellos, la literatura que se publica en Mari El es incomprensible. Al mismo tiempo, en las familias Mari todos hablan Mari, pero no saben escribir. Aunque el libro de texto de esta rama de la lengua mari, que también hablan los mari en la vecina región de Kirov, está publicado en Yoshkar-Ola , el estudio de la lengua nativa será muy difícil de establecer, no solo por la falta de libros de texto, sino también por el hecho de que la población está repartida en aldeas individuales, así como por la lejanía de esta zona de las grandes ciudades y carreteras, y la falta de voluntad de los profesores especialistas para trasladarse allí [9] .

Influencias lingüísticas, antropológicas y culturales

Según A. V. Gromov, el compilador del diccionario del llamado idioma Zhgon, que fue utilizado como un lenguaje corporativo especial por Kostroma pimokats, fieltros, batidores de lana para que otros residentes no entendieran sus conversaciones, de aproximadamente 1000 palabras. Del vocabulario profesional secreto encontrado, la mayoría de ellos son palabras de la jerga rusa, pero alrededor de un tercio se toman prestadas de otros idiomas: inglés, griego, finlandés, udmurto, mari [10] .

En 1955-1959, se llevó a cabo una expedición antropológica rusa bajo el liderazgo del antropólogo Bunak V.V. , durante la cual los rusos que vivían en Kostroma, Vologda, Kirov y las partes del norte de la región de Nizhny Novgorod se unieron en el tipo antropológico Vologda-Vyatka. Bunak sugirió que algunas características de este tipo ruso están asociadas con la posible influencia del elemento local de Finlandia oriental en la etnia rusa, pero al mismo tiempo señaló que el grupo ruso Vologda-Vyatka difiere claramente de los de Finlandia oriental, y en general tiene similitudes con otros grupos antropológicos rusos, en particular de Ilmenskaya. Según los resultados de la expedición antropológica rusa, se reveló que los rusos del grupo Vologda-Vyatka tienen serias diferencias con los vecinos más cercanos del este de Finlandia, los Vetluzh Mari, en una serie de parámetros antropológicos, incluida la altura promedio. Los rusos tienen una altura promedio de 166,5 cm, mientras que los Vetluga Maris tienen una altura promedio de 161,8 cm. Los rusos locales tienen un 38 % de iris claro, mientras que los Vetluga Maris tienen un 20 %. Los rusos de la zona de Vologda-Vyatka tienen un 33 % de cabello rubio, mientras que los Vetluzh Maris tienen un 16 %. Además, los rusos locales tienen el 20% de la base de la nariz levantada y los Vetuga Mari tienen el 11%. Los rusos de Vologda-Vyatka tienen el 18% del párpado superior sin pliegue, y Vetluzhsky Mari, el 6,5%. Además, los rusos locales tienen una gran diferencia con los Mari en un parámetro como el porcentaje del perfil cóncavo de la parte posterior de la nariz (para los rusos Vologda-Vyatka - 4%, para la montaña Mari - 46.1%) y tienen un rostro mucho más perfilado en comparación con el de Mari [ 11 ] .

Notas

  1. Noroeste de Mari // Enciclopedia de la República de Mari El / Ed. edición N. I. Saraeva. - Yoshkar-Ola, 2009. - S. 523-524. — 872 pág. - 3505 copias.  - ISBN 978-5-94950-049-1 .
  2. Historia del Principado de Mari en Povetluzhye en los siglos XII-XVI - Zhukov Alexander Pavlovich.  (enlace no disponible)
  3. Adhesión de la región de Mari al estado ruso - Sergey Konstantinovich Svechnikov.
  4. Mari de Nizhny Novgorod. Colección de materiales para el estudio de la cultura étnica de Mari - Compilado por: Nikolai Vladimirovich Morokhin, Editor: Centro de Arte Popular del Ministerio de Cultura de la República de Mari El, 1994.
  5. Leontiev A.E. Arqueología de María. A la prehistoria de la Rus nororiental. 1996. Archivado desde el original el 31 de enero de 2008.
  6. Tafaev G. I. - La historia del pueblo Mari en la cobertura de A. G. Ivanov y K. N. Sanukov. . Fecha de acceso: 6 de febrero de 2013. Archivado desde el original el 10 de marzo de 2016.
  7. - Demoscope Weekly - El primer censo general de población del Imperio Ruso en 1897. Distribución de la población por idioma nativo, provincias y regiones. provincia de Kostromá. . Consultado el 16 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2017.
  8. Demoscope Weekly - Censo de población de toda la Unión de 1926. La composición nacional de la población por regiones de la RSFSR. provincia de Kostromá. . Fecha de acceso: 16 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  9. 1 2 3 Mari - Portal de Finugor.  (enlace no disponible)
  10. A. V. Gromov - Idioma Zhgon. . Consultado el 1 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2012.
  11. Bunak V.V. Origen e historia étnica del pueblo ruso según datos antropológicos. - M .: Nauka, 1965. - T. 88. - (AN URSS. Actas del Instituto de Etnografía que lleva el nombre de N. N. Miklukho-Maclay).

Literatura