Kravetsky, Alexander Gennadievich
Alexander Gennadyevich Kravetsky (nacido el 8 de enero de 1962 ) es un filólogo, lingüista, historiador, liturgista y publicista ruso. Investigador principal en el Instituto de la Lengua Rusa. VV Vinogradov RAS , director del centro científico para el estudio de la lengua eslava eclesiástica . Candidato a Ciencias Filológicas (1999).
Autor de una serie de artículos sobre el destino de la escritura eslava eclesiástica, así como de manuales para el estudio de la lengua eslava eclesiástica (en coautoría con A. A. Pletneva ). Editor de materiales del Consejo Local de 1917-1918 , autor de una serie de artículos sobre la historia de la Iglesia Ortodoxa Rusa en los siglos XIX y XX [1] .
Biografía
Según él mismo admitió, “Nuestra juventud llegó en un momento de completa decepción con el gobierno soviético, y la Iglesia disfrutaba de una gran autoridad en la opinión pública. En el momento en que comenzamos a buscar una visión del mundo, fue más fácil avanzar en esta dirección. Pero para mí, una persona cuya norma ideológica era el materialismo, no era fácil creer en la existencia de algo más allá de la materia. <...> Entre la decisión de bautizarse y el bautismo en sí, pasaron unos diez años, cuando se leyó todo lo que llegó a la mano. Y el último momento fue el estudio de la escritura eslava eclesiástica” [2] .
En 1986 se graduó de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú, en 1989 completó estudios de posgrado en la Universidad Estatal de Moscú (dirigida por el académico N. I. Tolstoi ). Desde 1989 es miembro de IRYA RAS [1] .
En 1996, en colaboración con A. A. Pletneva, publicó un libro de texto de la lengua eslava eclesiástica, que tuvo varias reimpresiones [1] .
En 1999 defendió su tesis doctoral "El problema de la corrección de libros en la historia de la lengua eslava eclesiástica del siglo XX" [3] .
En noviembre de 2009, dirigió el Centro Científico para el Estudio del Idioma Eslavo Eclesiástico, establecido al mismo tiempo, en el Instituto de Lingüística de la Academia Rusa de Ciencias. Señaló que "nuestro Centro estudiará el idioma del culto moderno, y no el eslavo antiguo, es decir, nos centraremos en aquellos textos que ahora se escuchan durante el culto" [4] .
Desde 2010, dirige el proyecto de creación del Gran Diccionario de la lengua eslava eclesiástica de los tiempos modernos en 10 volúmenes [5] . Hasta la fecha se han publicado tres volúmenes.
En 2000-2006, escribió artículos sobre temas históricos para la editorial Kommensant bajo el seudónimo de Alexander Malakhov y para varias otras editoriales bajo el seudónimo de Foma Eremin, y desde 2014 se publica en Kommersant con su propio nombre. Con base en estas publicaciones, en 2021 se compiló el libro “En busca del pasado relevante” [6] . El tema principal del libro es una historia sobre cómo se forman nuestras ideas sobre el pasado, cómo aparecieron las prácticas cotidianas y los estereotipos, que nos parecen algo inmutable y evidente [7] .
Posición sobre los asuntos públicos
El 19 de junio de 2012, por iniciativa de Alexander Kravetsky, apareció un mensaje al Patriarca de Moscú y Toda Rusia, Kirill , con una solicitud para solicitar al tribunal que cierre el caso penal contra los participantes en la "oración punk", cometida en febrero. 21 del mismo año en la Catedral de Cristo Salvador [8] [9] . La carta fue firmada por más de 300 personas [10] . Entregó una carta con las firmas recogidas al Patriarcado. [once]
En 2017, en respuesta a las críticas a la " Enciclopedia ortodoxa " de Yulia Latynina , calificó esta publicación como uno de los mayores proyectos humanitarios de la era postsoviética, cuyo nivel científico es muy alto. Sin embargo, señaló que “estamos empezando a pagar la factura de todos nuestros ‘sentimientos ofendidos’. Éramos percibidos como perseguidores. En cualquier comunidad de personas, las personas agresivas son la abrumadora minoría, pero son las que están visibles. Desgraciadamente, nos ven como esos mismos cosacos que destrozan exposiciones, activistas que interrumpen espectáculos” [12] .
El 25 de noviembre de 2020 firmó una “carta de sacerdotes y laicos a los cristianos de Bielorrusia” condenando las acciones violentas de las autoridades bielorrusas contra los manifestantes [13] .
Publicaciones
artículos de ciencia
- Al estudio del texto de los libros litúrgicos (versión parimea del Libro del profeta Jonás). // Cuestiones de lingüística . 1991. - Nº 5. - S. 72-84.
- De la historia de la lectura parimeana a Boris y Gleb // Tradiciones de la escritura eslava más antigua y la cultura lingüística de los eslavos orientales. Moscú, 1991. - C. 42-52.
- Discusiones sobre el idioma eslavo eclesiástico (1917-1943) // Estudios eslavos . 1993. - Nº 5. - S. 116-135.
- Sobre la autenticidad de la tradición (Sobre el libro “La Orden y la Carta, cómo conviene aceptar a los que vienen de los judíos a la fe cristiana correcta”. San Petersburgo, 1993) // Revista del Patriarcado de Moscú . M., 1993. - Nº 8. - S. 108-111.
- El problema del lenguaje litúrgico en el Concilio de 1917-1918 y en las décadas posteriores // Revista del Patriarcado de Moscú. M., 1994. - Nº 2. - S. 68-87.
- El problema del lenguaje litúrgico en el Concilio de 1917-18. y en décadas posteriores // Lenguaje de la Iglesia. - M .: Escuela Cristiana Ortodoxa Superior de Moscú. - Tema. 2. - 1997. - 117 págs. — págs. 66-97
- Patriarca Sergio como liturgista // Revista del Patriarcado de Moscú. 1994. - Nº 5. - S. 37-49. (en coautoría con A. A. Pletneva)
- Experiencia del Diccionario de Símbolos Litúrgicos // Estudios Eslavos. 1995. - N° 3. - S. 97-104; nº 4. - S. 96-105; 1996. - N° 2. - S. 87-97; 1997. - N° 2. - S. 84-102; Núm. 5. - S. 108-112.
- Sagrada Catedral 1917-1918 sobre la ejecución de Nicolás II // Notas científicas de la Universidad Ortodoxa Rusa, ap. Juan el evangelista. M., 1995. - N° 1. - S. 102-124.
- Problemas del Typicon en el Consejo Local // Uchenye zapiski de la Universidad Ortodoxa Rusa ap. Juan el evangelista. M., 1995. - Nº 1. - S. 58-90.
- Ruban Yu I. Reunión del Señor. Experiencia de investigación histórica y litúrgica. San Petersburgo; ed. Noé, 1994. 217 págs. // Revista del Patriarcado de Moscú. M., 1995. - N° 11. - S. 79.
- Las actividades del obispo Afanasy (Sakharov) para corregir libros litúrgicos // Estudios eslavos 1996. - No. 1. - P. 114-124 (en coautoría con A. A. Pletneva)
- Calendario y Comisión Litúrgica // Uchenye zapiski Universidad Ortodoxa Rusa ap. Juan el evangelista. M., 1996. - N° 2. - S. 171-209.
- Gottesdienstmenіum fir den Monat Dezember nach den slavischen Handschriften der Rus' des 12. und 13. Jahrhunderts. Teil 1: 1. bis 8. Dezember (=Patristica Slavica herausgegeben von Haans Rothe. Banda 1). Westdeutscher Verlag 1997. - S. 215-298, 571-662
- Obispo Vasily (Zelentsov). El cuadro general de las relaciones de las autoridades de la Iglesia rusa con los adoradores del nombre en relación con la doctrina del nombre de Dios (Preparación para publicación y publicación por A. G. Kravetsky) // Obras teológicas. Colección 33. - M., 1997. - C. 165-205.
- Sobre la historia de la disputa sobre la veneración del nombre de Dios // Obras Teológicas. M., 1997. - Nº 33. - S. 155-164.
- Correspondencia de D. P. Ogitsky con el obispo Athanasius (Sakharov) // Revista del Patriarcado de Moscú 1997. - No. 7. - P. 66-80.
- Historia de la lengua eslava eclesiástica del período tardío: Perspectiva // Conferencia Teológica Anual del Instituto Teológico Ortodoxo St. Tikhon. M., 1997. - S. 82-87.
- Métodos de control sobre el lenguaje litúrgico en la Iglesia rusa de los siglos XIX-XX. // Człowiek-dzeło-sacro. Redakcja naukowa Stanisław Gajda I Helmut J. Sobeczko. - Opole, 1998. - C. 345-350.
- Santa Catedral de la Iglesia Ortodoxa Rusa. De los materiales del Departamento de Adoración, Predicación y Templo // Obras Teológicas. Se sentó. 34.- M., 1998.- S. 202-388.
- El lenguaje litúrgico como tema de etnografía // Estudios eslavos. Colección por el aniversario de S. M. Tolstoi. - M. 1999. - S. 228-242.
- Lenguaje litúrgico // Ideas en Rusia - Ideas en Rusia. — Idea con Rosji. Lodz, 1999. - S. 438-445
- A la Prehistoria de los Problemas de Renovación: (Nota del Arcipreste V. D. Krasnitsky “Sobre la Dirección de la Política del Poder Soviético hacia la Iglesia Ortodoxa”) // Uchenye zapiski de la Universidad Ortodoxa Rusa, ap. Juan el evangelista. M., 2000. - Nº 6. - S. 51-72.
- Tres artículos de B. I. Sove (prefacio del editor) // Church Historical Bulletin. - M .: Sociedad de Amantes de la Historia de la Iglesia, 2000. - No. 6-7. - págs. 155-158
- “La causa de toda la Iglesia, que ha estado madurando durante mucho tiempo en las profundidades de las profundidades de la iglesia...” = [la vida de la iglesia en el período desde el cierre del Consejo Local hasta el arresto de el patriarca - 1918-1922] // Colección teológica. - Tema. 6: En el 75 aniversario de la muerte de San Patr. Tikhon [Belavin]. - M .: Instituto Teológico Ortodoxo St. Tikhon, 2000. - 332 p. - S. 289-298
- Cuando comenzaron los problemas de renovación // Conferencia Teológica Anual del Instituto Teológico Ortodoxo St. Tikhon. M., 2000. - S. 344-347.
- Rusia en la Iglesia Discusión a principios del siglo XX. // Imágenes de Rusia en los discursos científicos, artísticos y políticos. Historia, teoría, práctica pedagógica. (Actas de la conferencia científica internacional). - Petrozavodsk, 2001. - S. 173-178.
- Sobre la historia de la corrección de libros litúrgicos en Rusia en la segunda mitad del siglo XIX // Estudio de fuentes lingüísticas e historia del idioma ruso <2001>. - M., 2002. - S. 164-182.
- Sistemas alternativos en la historia de la escritura rusa en los siglos XVIII-XIX // Lingüística eslava. Materiales de la conferencia científica (Moscú, junio de 2002). Al XIII Congreso Internacional de Eslavos. M., 2003. S. 147-155.
- A la cuestión de la formación de la edición educativa de libros litúrgicos // Estudios de fuentes lingüísticas e historia del idioma ruso (2002-2003): colección de artículos. - M .: Almacenamiento antiguo, 2003. - 534 p. - P. 454-476 (Coautor A. A. Pletneva).
- Misión de la Iglesia en la era de transición: de la Iglesia gobernante a la Iglesia perseguida // Iglesia y Tiempo. 2003. - Nº 3 (24). - págs. 170-187
- Da Chiesa di Stato a Chiesa martire // La Nuova Europa. Rivista internazionale de la cultura. 2003, No. 3 (Atti del Convegno "Testimoni di Cristo. La memoria dei martiri del XX secolo e l'annuncio cristiano oggi in un mondo secolarizzato"), p. 16-28.
- De la iglesia dominante a la iglesia mártir. // Nueva Europa. Revista internacional de cultura y religión. Nº 16. Milán-Moscú, 2003. - S. 25-35
- Il nuovo sviluppo dell'atintá missionaria // Il Concilio di Mosca del 1917-1918. Atti dell'XI Convegno ecumenico internazionale di spiritualitá orthodossa sezione russa. Bose, 18-20 de septiembre de 2003. A cura di Adalberto Mainardi monaco di Bose. Bosé, 2004. - Págs. 247-264.
- Sobre la historia de la eliminación de juramentos para ritos pre-Nikonianos // Obras teológicas. M., 2004. - Nº 39. - S. 296-344.
- "La Rusia piadosa ha sido arrancada de la Rusia pensante". La controversia en torno a la excomunión de León Tolstoi // XV Conferencia Teológica Anual de la Universidad Humanitaria Ortodoxa St. Tikhon. Tomo I. Materiales de 2005. M., 2005. - S. 327-334
- "El interés propio de los pobres contra el interés propio de los que tienen ..." (Sergey Bulgakov. [Cristianismo y trabajo]. Informe leído el 22 de febrero de 1918 en una reunión del Departamento de Asuntos Internos y Externos Misión del Consejo Local de la Iglesia Ortodoxa Rusa. // Otechestvennye zapiski. 2005. - No. 6 (21), pp. 47-53.
- "El socialismo predicho en la imagen de Sansón" // Una cadena de letras. Al 60 aniversario de V. M. Zhivov. - M., "Lenguas de la cultura eslava", 2006. - S. 579-603.
- Actividad misionera de los Renovadores. // XVI Conferencia Teológica Anual de la Universidad Humanitaria Ortodoxa St. Tikhon. Tomo I. Materiales de 2005 - M., 2006. - S. 140-146
- Misión en la era de la persecución // Iglesia y tiempo. 2006. - N° 4 (37). - S. 159-179
- "Competencia" o "competencia" // Izvestiya RAN. Serie Literatura y Lengua, 2007, volumen 66, pp. 67-70.
- La Missione all'epoca delle persecuzioni. Scisma del rinnovamento, propaganda antireligiosa e chiesa catacombale tra i concili del 1917-1918 e del 1943. // Le Missioni della Chiesa Orthodossa Russa. Atti del XIV Convegno ecumenico internazionale di spiritualitá orthodossa sezionne russa. Bose, 18-20 de septiembre a cura di Adalberto Mainardi, vjnaco di Bose. - Bosé, 2007. - Pág. 263-286.
- En los orígenes de la agitación de la iglesia. Informe del metropolitano Platon (Rozhdestvensky) sobre la convocatoria del Consejo de la Iglesia de toda Ucrania. Publicación de A. G. Kravetsky // Otechestvennye zapiski No. 34. - M., 2007. - P. 247-267.
- Formación de la primera generación sin Dios. // XVII Conferencia Teológica Anual de la Universidad Humanitaria Ortodoxa St. Tikhon. T. 1. - M., 2007. - C. 220-226
- El clero ruso y el derrocamiento de la monarquía en 1917: Materiales y documentos de archivo sobre la historia de la Iglesia ortodoxa rusa / Compilado, prólogo. y aprox. M. A. Babkin. M.: "Indrik", 2006 // Obras teológicas. M., 2007. - N° 41. - S. 567-570.
- Controversia Moscú-San Petersburgo en el espejo de la ortografía eslava eclesiástica // Lingüística aplicada y tecnologías lingüísticas. Megaling 2007. - Kiev, 2008. - S. 177-185.
- Traducción o paráfrasis: sobre la historia de la percepción de la Biblia en Rusia a finales de los siglos XVIII y XIX. // La traducción de la Biblia como factor en la preservación y el desarrollo de los idiomas de los pueblos de la Federación Rusa y la CEI. Materiales de la conferencia. - M. 2008. - S. 59-62 (en coautoría con A. A. Pletneva)
- Secular, soviético y confesional // Otechestvennye zapiski 2008. - No. 1 (40). - S. 198-219.
- A la historia del Decreto sobre la separación de la Iglesia del estado // "1917: La Iglesia y el destino de Rusia. Materiales de la conferencia internacional. M., 2008. P. 134-140.
- Servicio, comercio, trabajo: a la historia de las palabras y los conceptos // Ensayos sobre la semántica histórica del idioma ruso del período moderno temprano. M., 2009. - P. 102-200 (coautor A. A. Pletneva).
- Traducciones bíblicas y situación lingüística en Rusia en el primer cuarto del siglo XIX // Interlocutor ortodoxo. 2009. - Edición. 1 (19). — P. 23-30
- Idiomas del culto moderno // Lecturas de Menevsky. Vol. 3: El papel de la adoración en la Iglesia: Actas de la Tercera Conferencia Científica "Lecturas de Menevsky" (9 y 10 de septiembre de 2008). - Sergiev Posad: Parroquia de la Iglesia de Sergio en Semkhoz, 2009. - 142 p. — págs. 45-52
- Rotture e legami. Le sorti della pietà tradizionale nella Russia del XX secolo // La Nuova Europa no. 1, 2010. - Pág. 109-122.
- Estándares lingüísticos y textuales de las imprentas sinodales // Estudio de fuentes lingüísticas e historia del idioma literario ruso 2006—2009. - M., 2010. - S. 470-502.
- Factores extralingüísticos en la normalización del idioma y el texto de la Biblia eslava // Cuestiones de la cultura del habla / Otv. edición A. D. Shmelev. - M., 2011. - S. 403-407.
- La historia de un error de comunicación: el consejo misionero en el Santo Sínodo (16 de marzo de 1945 - 19 de octubre de 1949) // Przegląd Wschodnioeuropejski 3: 2012 (Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie). - C. 143-154.
- Epílogo a la nueva traducción de "Domostroy" // Domostroy. Traducción del ruso antiguo por A. A. Pletneva. Editor científico A. G. Kravetsky. - M. 2012. - P. 134-144 (coautor A. A. Pletneva)
- Klikushi: a la historia de las palabras y los conceptos // Evolución de los conceptos a la luz de la historia de la cultura rusa. Editores responsables. V. M. Zhivov, Yu. V. Kagarlitsky. - M., 2012. - S. 109-129.
- Samizdat litúrgico del siglo XX: características lingüísticas y problemas de recepción // Latopisy Akademii Supraskiej. vol. 3. Język naszej modlitvy - albaej I dziś. Pod redakcją Urszuli Pawluczuk. Białystok 2012. - P. 85-94.
- El eslavo eclesiástico como una de las lenguas eslavas modernas // Lingüística eslava. XV Congreso Internacional de Eslavistas. Minsk, 2013 Informes de la delegación rusa. - M., 2013. - S. 571-589
- El nombre de las realidades históricas en los textos litúrgicos de finales del siglo XX - principios del XXI // Dos coronas. Dedicatoria a Olga Sedakova. - M., 2013. - P. 125-142 (Coautor A. A. Pletneva)
- De la experiencia de trabajar en un diccionario de la lengua eslava eclesiástica moderna // Boletín de la Universidad Teológica Ortodoxa St. Tikhon. III Filología. No. 4 (34) 2013. P. 40-57 (Coautores I. S. Dobrovolsky, N. V. Kaluzhnina, Priest Fyodor Ludogovsky, A. A. Pletneva, A. N. Khitrov)
- Políglotas de San Petersburgo de finales del siglo XIX // Estudio de fuentes lingüísticas e historia de la lengua literaria rusa 2012-2013. - M., 2013. - S. 240-259
- Servicios de Menaion de la Nueva Era: historia, poética, semántica // Menaia: un ejemplo de literatura himnográfica y un medio para dar forma a la cosmovisión de los ortodoxos / Editado por Elena Potekhina y Alexander Kravetsky. - Olsztyn, 2013. - S. 15-90
- Misión Kirchliche en Zeiten der Umwälzung: Heiden und Muslime // Die Ostkirchlichen Studien. Herausgegeben vom Ostkirchen Institut an der Universität Würzburg. 63 (2014). Peso 2. - P. 243-293
- Historia de la himnografía rusa: proyectos realizados y no realizados // Przegląd Wschodnioeuropejski vol. V/I. 2014 (Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie). - Pág. 189-198
- Aspectos sociolingüísticos de las primeras traducciones de la Biblia al ruso // esloveno. 2015. - T. IV. - N° 1. - S. 191-203
- El idioma eslavo eclesiástico de los siglos XVIII-XXI como zona de contacto // Actas de la Conferencia Científica Internacional "Language Contact" (IX Suprun Readings). Minsk, 2015.
- Materiales de discusión sobre el uso de letras mayúsculas en los libros de la prensa de la iglesia (1876-1892) // Actas del Instituto de la Lengua Rusa. V. V. Vinogradova. Tema. 5. Estudios de fuentes lingüísticas e historia de la lengua literaria rusa. Moscú, 2015. - S. 149-185.
- La rinascita del culto Cirillo-Metodiano nella Russia del XIX secolo: progetti realizzati e disattesi // I santi Cirillo e Metodio e la loro eredità religiosa e culturale ponte tra Oriente e Occidente. / A cura di Emilia Hraboveć, Pierantonio Piati, Rita Tolomeo. Librería Editrice Vaticana. Bratislava, 2015. - Pág. 223-234
- Renacimiento, invención, reconstrucción: algunas características de la práctica de la iglesia en el siglo XX // Textos. Revista Científica y Analítica de Arte y Literatura. 4. 2016. Bruselas, 2016 (ISSN 2294-8902). - Pág. 85-102.
- Comisiones para la corrección de libros litúrgicos e imprentas sinodales // Actas del Instituto de la Lengua Rusa. V. V. Vinogradova. Tema. IX. Historia de la lengua y la cultura rusas. En memoria de Viktor Markovich Zhivov. M., 2016. - S. 311-320.
- Salchicha de viejos timoneles rusos // Slavische Geisteskultur: Etnolingüistische und philologische Forschungen. Zum 90. Geburtstag von NITolstoj. Tema 2. Cultura espiritual eslava: estudios etnolingüísticos y filológicos. Parte 2. Al 90 aniversario del nacimiento de N. I. Tolstoi. (Philologica Slavica Vindobonensia. Banda 3). Fráncfort del Meno, 2016. - Pág. 93-112.
- Tipología de las traducciones litúrgicas: Imperio ruso - RSFSR - URSS - RF (siglos XVIII-XXI) // Žeňuch, Peter - Zubko, Peter et alii: Liturgické jazyky v duchovnej kultúre Slovanov. Monotematicky subor studin. Bratislava: Slavistický ústav Jána Stanislava Slovenskej akadémie vied, Slovenský komitét slavistov, 2017. — 368 s. - C 227-239
- Die projekte des Landeskonzils für liturgische Reformen: Rückgriff auf Altes oder Modernisierung // Ostkirchliche Studien 2017. Band 66. Heft 2. - P. 293-312.
- La poesía litúrgica y sus lectores // Regalos. Almanaque de la cultura cristiana moderna. Tema. 3. M., 2018. - S. 31-37.
- Traducciones de textos litúrgicos a idiomas nacionales: metas, objetivos y audiencias previstas // Al XVI Congreso Internacional de Eslavos. Materiales del bloque temático "Lenguas Litúrgicas de Slavia Ortodoxa en los Tiempos Modernos y Contemporáneos".
- Apelar a la experiencia de los viejos creyentes en la discusión sobre las reformas de la adoración en la iglesia a fines de los siglos XIX y XX // La luz de Cristo ilumina a todos: almanaque del Instituto St. Philaret. - 2018. - Emisión. 27 - S. 52-64
- Problemas del lenguaje del culto: hace 150 años y hoy // El lenguaje del culto ortodoxo: historia, tradiciones, práctica moderna: Actas de la I Conferencia Internacional Científica y Práctica (23 de mayo de 2019). - Nizhny Novgorod: Begemot NN LLC, 2019. - 160 p. — págs. 8-37
- El eslavo eclesiástico hoy // Revista del Patriarcado de Moscú. 2019. - Nº 12 (937). — págs. 62-66
- Materiales para la historia de la discusión sobre las sustancias del sacramento de la Eucaristía en el Consejo Local de 1917-1918. // Obras teológicas. 2019. - Emisión. 49. - C. 218-219
- Imitación de lo arcaico: la historia del culto a la princesa Sofía y las estrategias retóricas de las epístolas a ella // Przegląd Wschodnioeuropejski. 2020. - T. 1. - C. 145-160
- Proyecto histórico eclesiástico desconocido de Hieromonk Herman (Weinberg), el futuro obispo de Alma-Ata // Vestnik PSTGU. Serie II: Historia. Historia de la Iglesia Ortodoxa Rusa. 2021. - Emisión. 98. - S. 93-105.
manuales sobre el idioma eslavo eclesiástico (en coautoría con A. A. Pletneva)
- eslavo eclesiástico: para gimnasios seculares y espirituales, liceos, escuelas dominicales; científico edición V. M. Zhivov. - M.: Educación: Literatura educativa, 1996. - 192 p.
- Eslavo eclesiástico: un libro de texto para las escuelas dominicales (parroquiales), ortodoxas. gimnasios y liceos; científico edición V. M. Zhivov. - 2ª ed., añadir. y reelaborado. - M .: Árbol de bondad, 2001. - 287 p.
- Eslavo eclesiástico: un libro de texto para escuelas dominicales (parroquiales), gimnasios ortodoxos y liceos. - 3ª ed., revisada. y adicional - M .: Consejo de Publicaciones de la Iglesia Ortodoxa Rusa, 2005. - 272 p.
- Eslavo eclesiástico: un libro de texto para instituciones educativas generales, escuelas religiosas, gimnasios, escuelas dominicales y autoeducación . - 4ª ed., revisada. y adicional .. - M . : Consejo de Publicaciones de la Iglesia Ortodoxa Rusa, 2006. - 272 p. — ISBN 5-88017-079-9 .
- Historia de la lengua eslava eclesiástica en Rusia (finales de los siglos XIX y XX) / ed. edición A. M. moldavo. - M. : Idiomas de la cultura rusa, 2001. - 400 p. — ISBN 5-7859-0203-6 .
- Eslavo eclesiástico: libro de texto académico. - Moscú: AST-Press Book, 2013. - 272 p. - ISBN 978-5-462-01216-7 .
- Eslavo eclesiástico: libro de texto académico. - Moscú: Editorial Monasterio Sretensky; Libro Ast-Press, 2014. - 272 p. - ISBN 978-5-462-01216-7 .
- Un gran diccionario de la lengua eslava eclesiástica de los tiempos modernos. T. I. A-B / Ed. A. G. Kravetsky, A. A. Pletneva. - M. : Diccionarios del siglo XXI, 2016. - 448 p. - (Diccionarios de escritorio del idioma ruso). - ISBN 978-5-9907385-5-3 .
- Un gran diccionario de la lengua eslava eclesiástica de los tiempos modernos. T. II. En / Ed. A. G. Kravetsky, A. A. Pletneva. - M. : AST-Prensa, 2019. - 544 p. - (Diccionarios de escritorio del idioma ruso). - ISBN 978-5-9909263-1-8 .
- Un gran diccionario de la lengua eslava eclesiástica de los tiempos modernos. T. 3: G-E / editado por A. G. Kravetsky y A. A. Pletneva. - M. : Diccionarios del siglo XXI, 2021. - 478 p. - (Programa "Diccionarios del siglo XXI" / Instituto de la lengua rusa que lleva el nombre de V.V. Vinogradov RAS). - ISBN 978-5-9909264-3-1 .
monografias
- Sagrado Concilio de la Iglesia Ortodoxa Rusa 1917-1918: una revisión de los hechos. Tercera sesión - M .: Krutitsy Patriarchal Compound: Society of Church History Lovers, 2000. - 430 p. ; 21 ver - (Materiales sobre la historia de la Iglesia. Libro 30). (en coautoría con G. Schultz)
- Santo Concilio de la Iglesia Ortodoxa Rusa 1917-1918 Resumen de hechos. Segunda sesión. Moscú: Krutitsy Patriarchal Compound y Society of Church History Lovers. Moscú, 2001. (Serie "Materiales sobre la historia de la Iglesia, libro 30"). (en coautoría con G. Schultz)
- Sagrado Concilio de la Iglesia Ortodoxa Rusa 1917-1918: Revisión de Actas. Primera sesión. - M .: Krutitsy Patriarchal Compound: Society of Church History Lovers, 2002. - 452 p. (en coautoría con A. A. Pletneva, Gesela-Afanasia Schroeder y Günter Schultz)
- San Atanasio de Kovrovsky: una reseña biográfica. - M .: Matrenin dvor, 2007. - 136 p.
- San Atanasio Kovrovsky. bosquejo biográfico. - Vladimir: Tránsito-X, 2012
- La misión de la iglesia en una era de cambio (entre la predicación y el diálogo) / Editor científico p. N.Balashov. - M. : Mesa redonda sobre educación religiosa y diaconía, 2012. - 710 p. — (Reformas de la Iglesia: discusiones en la Iglesia Ortodoxa Rusa a principios del siglo XX: el Consejo Local de 1917-1918 y el período preconciliar).
periodismo
- Verdadero amigo del traductor (O. A. Sedakova. Paronimos eclesiásticos eslavo-ruso. Materiales para el diccionario) // Otechestvennye zapiski. - 2005. - Nº 1 (22). - S. 284-286
- Servicio de la iglesia a través de hipervínculos // gazeta.ru, 24/01/2011
- Democracia en la Iglesia: por qué los sacerdotes no son elegidos // nsad.ru, 07/06/2011
- Oraciones modernas: ¿quién es el autor? // nsad.ru, 14/11/2011
- Museo de la Iglesia Perseguida // nsad.ru, 18/04/2012
- No exploradores en absoluto // nsad.ru, 17/05/2012
- ¿Misión o propaganda religiosa? // nsad.ru, 13/06/2012
- Sacerdote confesor Athanasius (Sakharov): Cuando el tiempo no importa // nsad.ru, 05/07/2013
- Alexander Kravetsky: La prohibición de ciertas frases y alusiones a un soborno provocará instantáneamente la aparición de otras // " La ortodoxia y el mundo ", 15 de marzo de 2013
- Victor Markovich Zhivov (05/02/1945-17/04/2013) // Revista del Patriarcado de Moscú . 2013. - Nº 6. - S. 110-111.
- "Domostroy" para el público progresista. Cómo el manual de limpieza se convirtió en un símbolo de violencia y falta de libertad // Kommersant-Dengi del 09/06/2014.
- Más la urbanización de todo el país. Por qué las ciudades son más importantes para los gobernantes rusos que los pueblos // Kommersant-Dengi del 07/07/2014.
- El derecho a la ociosidad. ¿De qué manera el proletariado quería ser como la nobleza ? // Kommersant-Money del 01/09/2014.
- Cocina secreta de Elena Molokhovets. Lo que las jóvenes amas de casa no saben sobre el autor del famoso libro de cocina // Kommersant-Money del 22/09/2014.
- Un filántropo que despreciaba el arte. ¿Por qué el Príncipe Tenishev apoyó a científicos y artistas? // Kommersant-Money del 20/10/2014.
- El movimiento de un caballero a través de los tres mares. ¿Cuánto costó el viaje de Afanasy Nikitin a India? // Kommersant-Money del 24/11/2014.
- Espacios mamarios. Cómo los educadores enseñaron a las mujeres rusas a alimentar a sus hijos // Kommersant-Dengi No. 9 del 09/03/2015. (en coautoría con A. A. Pletneva)
- Tour espiritual / Cómo se popularizó viajar a los lugares sagrados // Kommersant-Dengi No. 13 del 06/04/2015.
- El idioma eslavo eclesiástico está cambiando bajo la influencia de la modernidad // "Kommersant Nauka" No. 3 del 21/04/2015. - C. 42-43. (en coautoría con A. A. Pletneva)
- Jefe de encendido. Cómo el comandante en jefe de Moscú se involucró en la propaganda de odio // Kommersant-Dengi No. 22. 08/07/2015.
- parroquia roja. Cómo las autoridades soviéticas robaron la iglesia // Kommersant-Dengi No. 23 del 26/01/2015.
- Imprenta de guerra. Detalles no canónicos de la vida de Ivan Fedorov // Kommersant-Dengi No. 19 del 18/05/2015.
- Agente de la revolución escultórica. Por qué el rebelde Sergei Konenkov fue amado por las autoridades // Kommersant-Dengi No.
- Comunidades y Consecuencias. Aldea rusa como prototipo del estado de bienestar // Kommersant-Dengi No. 30 del 03/08/2015.
- Letra versus espíritu. Por qué la eliminación del analfabetismo en Rusia condujo a una ruptura con las raíces históricas // Kommersant-Dengi No. 34 del 31/08/2015.
- En busca de un nuevo pasado. Por qué una historia ficticia es más popular que una real // Kommersant-Money, No. 37 del 21/09/2015.
- Reflector de toda la Rus'. Como reformador y el pueblo desafió a Pedro I // "Kommersant-Dengi" No. 45 del 16/11/2015.
- Blogs de la antigüedad profunda. ¿Por qué los diarios de la gente común son valiosos para la historia ? // Kommersant-Dengi No.
- ¿Cuánto cuestan las copias para la gente? Cómo Ivan Tsvetaev recolectó fondos y exhibiciones para el Museo de Bellas Artes // Kommersant-Dengi No. 4 con fecha 01/02/2016.
- Teórico de la conspiración de todos los rusos. Cómo el autor de los "Protocolos de los Sabios de Sión" creó una teoría de la conspiración ejemplar // Kommersant-Dengi No. 6 del 15/02/2016. - S. 43-50.
- Iconos de estilo soviético. Cómo los Bogomazes sirvieron a las ideas del comunismo // Kommersant-Dengi No. 11 del 21/03/2016.
- Los muertos del progreso. La historia de la cremación en Rusia // Kommersant-Money No. 16 del 25/04/2016. págs. 36-42.
- El primer profesor del pueblo. Cómo Sergei Rachinsky era filántropo // Kommersant-Money No. 19 del 16/05/2016. págs. 35-42.
- en nombre de la anticoncepción. Cómo en Rusia aprendieron a controlar la tasa de natalidad // Kommersant-Money No. 23 del 13/06/2016.
- Gran editorial rusa. Cómo un hijo campesino Ivan Sytin se convirtió en educador y explotador de la gente // Kommersant-Dengi No. 25 del 27/06/2016.
- ingresos de la iglesia. De qué vivían los párrocos // Kommersant-Dengi No. 29 del 25/07/2016. págs. 43-50.
- Biblia en medios extranjeros. Cómo los agentes extranjeros difunden la palabra de Dios en Rusia // Kommersant-Dengi No. 34 del 29/08/2016.
- querido historiador. Timofey Granovsky: un profesor brillante que no estaba involucrado en la ciencia // Kommersant-Money No. 40 del 10/10/2016.
- Cadáver en beneficio de la sociedad. El teatro anatómico como la más importante de las artes // Kommersant-Dengi No. 42 del 24/10/2016. págs. 39-46.
- Patriotas locales. Animales de peluche, ruecas y otros instrumentos de amor por la patria // Kommersant-Dengi No. 46 del 21/11/2016.
- Rusia exótica. Moscovia a través de los ojos de los extranjeros // Kommersant-Dengi No. 51 del 26/12/2016.
- Despegue por la gracia de Dios. Cómo funcionaban los ascensores sociales antes de la revolución // Weekly Kommersant. 21/01/2017.
- Lectura moderna de palabras muy antiguas // "Kommersant Nauka" No. 1 del 24 de febrero de 2017. - C. 30-31. (en coautoría con A. A. Pletneva)
- Señor iluminador. Cómo un luchador contra la ignorancia se convirtió en enemigo de las autoridades rusas // Weekly Kommersant. 18/02/2017.
- Venta de la Ermita. Cómo los bolcheviques intercambiaron obras maestras de colecciones de museos // Weekly Kommersant. 29/04/2017.
- Hermanos - eslavos. Cirilo y Metodio, los creadores de la escritura eslava y los primeros eslavófilos // Kommersant 13/05/2017.
- Metropolitano desde la revolución. La historia de un sacerdote al servicio de los bolcheviques // Weekly Kommersant. 10/06/2017.
- Comando teatral. Cómo los zares rusos crearon y prohibieron el teatro // Weekly Kommersant. 11/07/2017.
- Encargado del nido de Petrov. Cómo la historia convirtió a Jacob Bruce de científico a hechicero // Weekly Kommersant. 19/08/2017.
- Por qué los ortodoxos luchan con el arte contemporáneo // "La ortodoxia y el mundo" 21.09.2017.
- Nuestro mito / Cómo las autoridades zaristas y soviéticas inventaron Crimea // Weekly Kommersant, 08.10.2017.
- La guerra civil continúa en nuestras cabezas // "Ortodoxia y Paz" 10.10.2017.
- ¡Nosotros no lo empezamos, no nos corresponde a nosotros cambiar! // "La ortodoxia y el mundo" 26/10/2017.
- Santos sin permiso. Quién es canonizado en Rusia // Weekly Kommersant. 26/11/2017.
- El guardián de la ciencia de la iglesia, de quien no queda nombre // "La ortodoxia y el mundo" 4.11.2017.
- Coleccionistas de verdades alfabéticas. Por qué escribir enciclopedias // Weekly Kommersant. 12/11/2017.
- Fieles a los preceptos de Lenin: por qué no se deben demoler monumentos a figuras revolucionarias // La ortodoxia y el mundo. 26/12/2017.
- Por qué el Año Nuevo nunca se felicitó // "La ortodoxia y el mundo" 31/12/2017.
- Terror gramatical. Cómo los bolcheviques derrocaron las reglas ortográficas // Weekly Kommersant, 04/01/2018. (en coautoría con A. A. Pletneva)
- Todo el poder a la catedral. Cómo hace 100 años la iglesia fue separada del estado // Weekly Kommersant, 07/01/2018.
- “Subiré al escenario y diré: y ahora la discoteca” // “La ortodoxia y el mundo”, 22/01/2018.
- Conocedores del abedul. Por qué las letras de Novgorod son uno de los principales descubrimientos del siglo XX // Weekly Kommersant, 10/02/2018.
- Reuniones nobles. Cómo los coleccionistas dejan su huella en la historia // Weekly Kommersant, 10/03/2018.
- Fideos inmortales. Cómo se hacen famosos los escritores de ficción // Weekly Kommersant, 31/03/2018.
- "Un león con crin de fuego y un buey azul lleno de ojos": un poeta que tradujo los servicios divinos // "La ortodoxia y el mundo" 07/01/2018.
- Arquitecto de la antigüedad rusa. Cómo Nikolai Lvov creó la imagen de un estado noble // Weekly Kommersant, 01/05/2018.
- Sacerdotes de la revolución. Cómo los seminaristas se convirtieron en rebeldes y terroristas // Weekly Kommersant, 02/06/2018.
- Santo ambiguo. Cómo Juan de Kronstadt rompió los estereotipos // Weekly Kommersant, 23/06/2018.
- Serafín confiable. Cómo se crean las biografías de los santos // Weekly Kommersant, 21/07/2018.
- ¿Qué tienen en común el café, el eslavo eclesiástico y la reforma de las pensiones? // La ortodoxia y el mundo, 6 de septiembre de 2018
- La experiencia de la desconfianza. Por qué los residentes no creen en las promesas “humanas” y se oponen a los proyectos de caridad // Pravoslavie i Mir, 2 de octubre de 2018
- Catedrales irresistibles La historia de las relaciones entre Moscú y Constantinopla // "Kommersant" del 20/10/2018
- Caza de un impostor
- texto circundante. Lo que está escrito en las vallas en Rusia // "Kommersant" del 24/11/2018
- El “techo” y la “propaganda sacerdotal” del comité de distrito: cómo se enseñó el eslavo eclesiástico bajo el comité de distrito de Komsomol en 1988 // La ortodoxia y el mundo, 25 de octubre de 2018
- Cuando el tiempo no importa. San Atanasio el Confesor, obispo de Kovrov // La ortodoxia y el mundo, 28 de octubre de 2018
- Investigación de diploma en línea de eslavo eclesiástico. lingüística // "Kommersant-Nauka". Anexo N° 63 de fecha 20/12/2018. — C. 35
Notas
- ↑ 1 2 3 Alexander Kravetsky Copia de archivo del 12 de diciembre de 2020 en Wayback Machine // Gazeta.Ru
- ↑ Retrato de una generación: 40 años . Revista ortodoxa "Neskuchny Sad" (23 de febrero de 2005). Consultado el 4 de diciembre de 2020. Archivado desde el original el 13 de septiembre de 2019. (indefinido)
- ↑ Kravetsky A. G. El problema de corregir libros en la historia de la lengua eslava eclesiástica del siglo XX: disertación... candidato de ciencias filológicas: 10.02.01. - Moscú, 1999. - 230 p.
- ↑ Filólogo Alexander Kravetsky: El lenguaje litúrgico de la Iglesia rusa no se ha estudiado en absoluto. Blagovest-Info . Blagovest-info (23 de noviembre de 2009). Consultado el 4 de diciembre de 2020. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2020. (indefinido)
- ↑ "Nuestro trabajo se parece al viaje de los hobbits" (ruso) ? . proyecto de medios stol.com . Consultado el 22 de julio de 2021. Archivado desde el original el 22 de julio de 2021. (indefinido)
- ↑ "Tuve que volver a aprender ruso escrito", stol.com . stol.com . Fecha de acceso: 14 de abril de 2022. (Ruso)
- ↑ Traducción de científico a periodista . www.kommersant.ru (18 de octubre de 2021). Consultado el 14 de abril de 2022. Archivado desde el original el 14 de abril de 2022. (Ruso)
- ↑ Apelación al Patriarca de Moscú y Toda Rusia Kirill (19 de junio de 2012). Consultado el 29 de noviembre de 2020. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2020. (indefinido)
- ↑ Carta al patriarca sobre las Pussy Riot causó desconcierto en la Iglesia Ortodoxa Rusa . BFM.ru (20 de junio de 2012). Consultado el 29 de noviembre de 2020. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2020. (Ruso)
- ↑ Secretario de Prensa de la Iglesia Ortodoxa Rusa: El Patriarca conocerá una solicitud de petición de "Pussy riot" | Revista ortodoxa "Neskuchny Sad" Secretario de Prensa de la Iglesia Ortodoxa Rusa: El Patriarca se familiarizará con una solicitud de petición de "Pussy riot" . Jardín Neskuchny (20 de junio de 2012). Consultado el 4 de diciembre de 2020. Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2020. (indefinido)
- ↑ Reacción de la iglesia al caso de las Pussy Riot: ¿es posible la reconciliación? . Jardín aburrido . Revista ortodoxa "Neskuchny Sad" (29 de junio de 2012). Consultado el 4 de diciembre de 2020. Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2020. (indefinido)
- ↑ Enciclopedia ortodoxa: ¿una publicación religiosa para creyentes? . pravmir.ru (2 de septiembre de 2017). Consultado el 29 de noviembre de 2020. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2020. (indefinido)
- ↑ Carta de sacerdotes y laicos a los cristianos de Bielorrusia . pravmir.ru (26 de noviembre de 2020). Consultado el 29 de noviembre de 2020. Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2020. (indefinido)
Enlaces
en redes sociales |
|
---|
sitios temáticos |
|
---|
En catálogos bibliográficos |
---|
|
|