Apóstol Krekhovsky | |
---|---|
ucranio Apóstol Krekhivsky | |
fecha de escritura | siglo 16 |
Idioma original | ruso occidental |
País | |
Género | evangelio |
Primera edición | 1581 |
Almacenamiento | Biblioteca científica de Lviv nombrada en honor a V. Stefanyk |
Krekhovsky Apostol ( ucraniano: Krekhivsky Apostol ) es una traducción creativa anónima de la Biblia de Brest al ruso occidental ("prosta mova") de la segunda mitad del siglo XVI . Almacenado en la Biblioteca Científica de Lviv que lleva el nombre de V. Stefanyk .
Se desconoce la fecha exacta de la redacción del manuscrito, posiblemente alrededor de 1581 . [1] [2] El manuscrito fue descubierto por el sacerdote católico griego Iosif Botsyan en 1925 en el Monasterio de Krekhiv ( región de Lviv ). [3]
El lenguaje del Apóstol de Krekhiv fue analizado por los lingüistas ucranianos Vasily Lev en el artículo Apostol Krechowski (Volumen 14 Prace Filologiczne) [4] e Ivan Ohiyenko en el libro ( "Lengua literaria ucraniana del siglo XVI y Apóstol de Krekhiv ucraniano" ). [5] La cuestión de la base lingüística del texto del monumento se trata en un artículo reciente. [6]