Dialectos Kurzeme del dialecto de Letonia Central
Dialectos kurzeme del dialecto letón medio (también dialectos curonios , dialectos letones occidentales , dialectos curonios , dialectos curonios del letón medio ; letón. kursiskās izloksnes , lit. kuršiškosios patarmės ) - dialectos del dialecto letón medio , común en las regiones del sudoeste de Letonia ] [4] . Como parte del dialecto de Letonia central, los dialectos de Kurzeme se oponen a los dialectos de Vidzeme y Semigallian [5] [6] .
Los dialectos de Kurzeme se caracterizan por la presencia del sustrato curonio [5] . Sobre la base de predominantemente dialectos letones medios Kurzeme, se formó el dialecto Kursenieki , que estuvo muy extendido hasta 1945 en el norte del Istmo de Curlandia [4] [7] .
De acuerdo con la clasificación de A. Gathers, en el área de Kurzeme hay dialectos de Letonia central de Curonian [4] .
Área de distribución
El área de distribución de los dialectos de Kurzeme se encuentra en las regiones del suroeste de Letonia en la parte sur de la región histórica y etnográfica de Kurzeme [1] [8] .
De acuerdo con la división territorial administrativa moderna de Letonia , el área de los dialectos de Kurzeme ocupa los territorios de las regiones de Pavilost , Aizpute , Skrunda , Vainode , Durb , Rucava y Grobinsky , así como las partes del sur de los territorios de Kuldiga. y las regiones de Kandava , las partes centrales del territorio de la región de Tukums , las partes septentrionales de los territorios de las regiones de Broceni y Saldus , y las partes occidental, septentrional y meridional del territorio de la región de Niza [1] .
El área de Kurzeme del dialecto de Letonia media en el norte limita con el área de los dialectos de Kurzeme del dialecto de Livonia , en el este y sureste limita con el área principal de los dialectos de Semigallian del dialecto de Letonia media , en el sur, el área de distribución de los dialectos de Kurzeme linda con el área de distribución de la lengua lituana y la parte insular del área de los dialectos de Kurzeme de los dialectos de Letonia Media. En el oeste, el área de Kurzeme está limitada por la costa del Mar Báltico [1] .
Rasgos dialectales
Los dialectos de Kurzeme se caracterizan por fenómenos fonéticos como [9] :
- Conservación de la vocal original [u] antes de las consonantes labiales [v] y [b]: [zuve] ( latín lit. zivs [zìus]) "pez"; [dubęn̂c] (lat. lit. dibens [dibèns]) "abajo". En los dialectos de Livonia de Kurzeme, la vocal u también se conserva ([duban̂c]) [10] . En todos los demás dialectos letones, la vocal [i] se observa en esta posición .
- La transición de las combinaciones diptongicas -ar- > [-ār-], -er- > [-ēr-], incluso cuando se pronuncian con entonación intermitente: [dā̂rps] (latín lit. darbs [dar̂ps]) “trabajar”; [ʒę̄̂rt] (lat. lit. dzert [ʒer̂t]) "beber".
- Pérdida de consonante [v] en posición después de [l]: [cilē̃ks] (latín lit. cilvēks [cìlvē̃ks]) "hombre"; [pagā̂lis] (latín lit. pagalvis [pagal̂vis]) “cabecero”, “almohada”.
- Casos de conservación de la antigua tautosilábica [n], [ŋ], como en los dialectos de Kurzeme Livonian [10] : [bezdeliŋ̂ga] (latín lit. bezdelīga [bezdelī̂ga]) "golondrina".
- Desarrollo de la forma de la preposición aiz [àiz] > [ā̂z] "para".
- Más extendido en comparación con otros grupos de dialectos de suave [r]: [veŗu] "Abro", etc.
Además, a diferencia de los dialectos de Vidzeme y Semigallian, en Kurzeme (y en algunos letones superiores) tautosilábico -ir , -ur se transformó en [-īr-] y [-ūr-], respectivamente: [zī̂rks] "caballo"; [bū̃rt] "conjurar"; la raíz verbal del tiempo pasado en -ē- permaneció sin cambios: [mē̃s vedē̃m] "condujimos / llevamos". Además, en parte de los dialectos de Kurzeme (y en el letón superior), cuando se forman formas de tiempo futuro a partir de verbos de la primera conjugación, cuya raíz termina en
consonantes s , z , t , d , no hay inserción -ī- entre el raíz y el sufijo del tiempo futuro: [es neš̄u] "Llevaré"; [tu nes̄i] "llevarás". Al formar verbos reflexivos en verbos prefijados, es posible insertar un formante reflexivo -s- , -si- , -sa- entre el prefijo y la raíz: [nuôsabeîʒas] “termina”
[11] .
Los fenómenos morfológicos de los dialectos de Kurzeme incluyen la transición de sustantivos de la declinación VI a la declinación V: [klē̃te] — lat. iluminado. klēts [klē̃c] "jaula" [9] .
Notas
- ↑ 1 2 3 4 5 Koryakov Yu. B. Apéndice. Tarjetas. 4. Idiomas letón y latgaliano // Idiomas del mundo. lenguas bálticas . — M .: Academia , 2006. — 224 p. — ISBN 5-87444-225-1 .
- ↑ Koryakov Yu. B. Mapas de las lenguas bálticas // Idiomas del mundo. lenguas bálticas . - M .: Academia , 2006. - S. 221 . — 224 págs. — ISBN 5-87444-225-1 .
- ↑ Dubasova A. V. Terminología de estudios bálticos en ruso (Proyecto de diccionario terminológico) . - San Petersburgo. : Departamento de Lingüística General , Facultad de Filología, Universidad Estatal de San Petersburgo , 2006-2007. - S. 35. - 92 pág.
- ↑ 1 2 3 Koryakov Yu. B. Registro de idiomas del mundo: lenguas bálticas . Lingvarium. Archivado desde el original el 17 de julio de 2015. (indefinido) (Consulta: 13 de noviembre de 2015)
- ↑ 1 2 Staltmane V. E. El idioma letón // Idiomas del mundo. lenguas bálticas . - M .: Academia , 2006. - S. 189 . — 224 págs. — ISBN 5-87444-225-1 .
- ↑ Dubasova A. V. Terminología de estudios bálticos en ruso (Proyecto de diccionario terminológico) . - San Petersburgo. : Departamento de Lingüística General , Facultad de Filología, Universidad Estatal de San Petersburgo , 2006-2007. - S. 54. - 92 pág.
- ↑ Dubasova A. V. Terminología de estudios bálticos en ruso (Proyecto de diccionario terminológico) . - San Petersburgo. : Departamento de Lingüística General , Facultad de Filología, Universidad Estatal de San Petersburgo , 2006-2007. - S. 35-36. — 92 págs.
- ↑ Dubasova A. V. Terminología de estudios bálticos en ruso (Proyecto de diccionario terminológico) . - San Petersburgo. : Departamento de Lingüística General , Facultad de Filología, Universidad Estatal de San Petersburgo , 2006-2007. - T. 34. - 92 pág.
- ↑ 1 2 Staltmane V. E. El idioma letón // Idiomas del mundo. lenguas bálticas . - M .: Academia , 2006. - S. 190 . — 224 págs. — ISBN 5-87444-225-1 .
- ↑ 1 2 Staltmane V. E. El idioma letón // Idiomas del mundo. lenguas bálticas . - M .: Academia , 2006. - S. 190 -191. — 224 págs. — ISBN 5-87444-225-1 .
- ↑ Staltmane V. E. El idioma letón // Idiomas del mundo. lenguas bálticas . - M .: Academia , 2006. - S. 189 -190. — 224 págs. — ISBN 5-87444-225-1 .
Enlaces
- Dialekti (letón) . Latviešu valodas aģentūra (2015). Archivado desde el original el 17 de noviembre de 2015. (Consulta: 13 de noviembre de 2015)
- Dialekti (letón) . SIA Uzdevumi.lv (2015). (Consulta: 13 de noviembre de 2015)
- Valora letón. Dialekti (letón) . SIA Uzdevumi.lv (2015). (Consulta: 13 de noviembre de 2015)
- Kacaré, Inga. Krauze-Kruze, Baiba. Mācīblīdzekļi. Valor letón vidusskolai. Vidus dialekts (letón) . Sveicināti LU MII AILab latviešu valodas resursu serverī (1998). Archivado desde el original el 22 de octubre de 2015. (Consulta: 13 de noviembre de 2015)