Discurso señorial

Discurso manoral (del lat.  manus "mano" y lat.  oralis  - "oral") o articulación gestual  : un sistema de acompañamiento del habla con gestos cuando se habla con o entre personas con discapacidad auditiva . Ayuda a leer de los labios debido al hecho de que durante el habla el hablante demuestra gestos cerca de la boca, lo que significa sonidos de consonantes , y la posición de la mano significa sonidos de vocales . Tal articulación se puede adaptar a cualquier idioma; el sistema Cued Speech, que se basa en los fonemas del idioma inglés , está muy extendido .

Historia

El habla señorial fue inventada en 1966 por el Dr. Orin Cornette , que trabajaba en la Universidad de Gallaudet [1] . Después de descubrir que los niños con sordera temprana tienden a tener una comprensión deficiente del texto impreso , se le ocurrió la idea de ayudar a esos niños a comprender los fonemas en inglés , ya que algunos de ellos suenan similares cuando se hablan (por ejemplo, /p/ y /b/ ). . Los gestos con la boca ayudan a distinguir fonemas similares. La articulación de gestos ayuda no solo a las personas completamente sordas, sino también a las personas con pérdida auditiva.

El habla señorial se puede utilizar en cualquier idioma. En 1994, el Dr. Cornett creó versiones adaptadas de su sistema para 25 idiomas y dialectos [1] . A partir de 2005, la articulación de señas estaba disponible para 60 idiomas y dialectos, incluidas seis variedades de inglés .

Descripción y uso

El habla señorial en inglés se lleva a cabo utilizando ocho posiciones de manos en cuatro posiciones; para articular tonos en idiomas tonales , como el chino o el tailandés , se utiliza la inclinación y el movimiento de la mano.

Aunque la articulación de señas se asemeja a la lengua de señas, no es ni lengua de señas ni habla de señas en calco .

En los EE. UU., los proponentes están promoviendo el sistema de articulación gestual como una alternativa a Amslen , aunque hay un punto de vista de que los dos sistemas se pueden estudiar juntos [2] . Para los hablantes de Amslen, el habla señorial es de gran ayuda para aprender inglés como segundo idioma. Los signos de Amslen y la articulación gestual son independientes y no se toman prestados unos de otros.

Enlace a la alfabetización

El habla manoral se basa en la hipótesis de que si todos los sonidos del habla se vieran diferentes, una persona sorda percibiría el habla de la misma manera que una persona oyente, pero visualmente [3] [4] .

La articulación de gestos se inventó para mejorar la alfabetización en niños sordos, y sus defensores apuntan a una mejor comprensión de un texto por parte de los niños que conocen el habla señorial en comparación con aquellos que solo conocen Amslen . Se considera que las razones de esta diferencia son las diferencias en la sintaxis y el vocabulario entre Amslen y el inglés [5] , así como el hecho de que la articulación de señas no es un idioma separado.

En un artículo de 1998, La asociación entre la codificación fonética y los resultados de lectura en niños sordos, Ostrander señala una amplia evidencia de que el problema de comprender el sistema fonético de un idioma está relacionado con las dificultades de lectura [6] . Presenta el habla señorial como un método para aumentar la alfabetización [7] . Ostrander concluye que el problema presentado requiere un análisis más detallado.

El Volumen 4 del Cued Speech Journal , 1990, cita estudios que respaldan mejoras en la percepción del habla en niños sordos: Gaye Nicholls (1979), Nicholls y Ling (1982) [8] [9] .

Notas

  1. 1 2 "Todas las cosas buenas... Gallaudet cierra el equipo Cued Speech", Cued Speech News vol. XXVII núm. 4 (Número final) Invierno de 1994: Pág. 1
  2. http://www.zak.co.il/deaf-info/old/cued_speech.html Archivado el 21 de octubre de 2007 en Preguntas frecuentes sobre el habla con claves de Wayback Machine .
  3. Discurso con claves: ¿Qué y por qué?, R. Orin Cornett, Ph.D., libro blanco sin fecha.
  4. Actas del Congreso Internacional sobre Educación de Sordos, Estocolmo, Suecia 1970, vol. 1, págs. 97-99
  5. http://www.educationnews.org/writers/michael/An_Interview_with_Sarina_Roffe_About-Cued_Speech.htm Archivado el 3 de octubre de 2006 en Wayback Machine Una entrevista con Sarina Roffe, EducationNews.org, 13 de julio de 2006
  6. Jenkins y Bowen, 1994
  7. http://web.syr.edu/~clostran/literacy.html Archivado el 3 de mayo de 2006 en Wayback Machine "La relación entre la codificación fonológica y el logro de lectura en niños muertos: ¿Es el habla con claves un caso especial?" Carolyn Ostrander, 1998 (consultado el 23 de agosto de 2006)
  8. 1979 Gaye Nicholls, 1982 Nicholls y Ling
  9. Editor Carol J. Boggs, Ph.D, "Notas del editor", Cued Speech Journal , (1990) Vol 4, pág. ii

Enlaces

Organizaciones que se ocupan de la articulación

Materiales educativos y de información