La comadrona ( comadrona, recepcionista, cortadora de ombligo, cordón umbilical ; serbio. Babica ) es una mujer cuyo papel es ayudar al niño a nacer.
Una de las ramas más antiguas de la medicina tradicional , se mantuvo extremadamente extendida hasta el advenimiento de la obstetricia .
A veces esta ocupación era hereditaria, a veces combinada con el papel de un curandero . La comadrona era la protagonista principal del rito de la maternidad , también dirigía todo el ritual extraeclesiástico del bautismo del niño.
Las reglas para elegir una partera dependen de la tradición local: en algunos casos, todo el pueblo se refiere a la misma mujer que tiene fama de “ conocedora ”, en otros, uno de los familiares o suegros es llamado a la mujer que da a luz. Con este enfoque, cualquier mujer puede e incluso debe convertirse en partera al menos una vez en su vida: por ejemplo, en la región de Mogilev, una mujer que nunca ha dado a luz se convierte en objeto de burla de sus camaradas, quienes la amenazan de que en el "otro mundo" ella pastará liebres. Como en el caso de los padrinos, suelen tratar de llamar a la misma partera a todos los niños de la familia (rus). Una invitación a nacer se toma como un gran honor y se considera un gran pecado rechazarla; dijeron que en caso de negativa, la "partera se convertirá en piedra" (región de Saratov) largas persuasiones de la partera.
Se eligió una partera para dar a luz, pero ya una mujer “limpia”, es decir, después de la menopausia , no sexualmente activa, preferiblemente viuda . Si su período continúa, entonces se cree que la niña que ha adoptado no tendrá su período durante mucho tiempo (volyn.). En la vida cotidiana, el comportamiento de una partera debe ser impecable: si una partera está casada, debe permanecer fiel a su esposo, de lo contrario, los nietos que ha interpuesto tendrán pie zambo, tendrán ictericia o morirán prematuramente en general (Vladimir., Orlov .). La comadrona, como mujer "fuera de edad", no tenía derecho a las relaciones sexuales. Si le nació un niño, recibió el vergonzoso apodo de babich, babinets, padbabicz y ella misma, una mujer (campo, blanco). Para expiar su "pecado", todo el pueblo hizo una gran toalla , que ciñó la iglesia ( Polesie ). Un caso especial de impureza ritual es el contacto con la muerte. Intentan llamar partera a una mujer que ha sobrevivido a todos sus propios hijos. De lo contrario, los niños retorcidos no sobrevivirán. Por las mismas razones, a la comadrona se le prohibía lavar a los muertos.
A mediados del siglo XVIII, en el Imperio ruso , se crearon instituciones educativas especiales superiores ("institutos de partería") y secundarias ("escuelas de partería") para la formación de parteras (existieron hasta 1917). En el Imperio Ruso, había tres grupos profesionales de mujeres involucradas en obstetricia: "partera" (educación médica superior), "partera rural" (educación médica secundaria) y "partera" (educación por correspondencia). Las actividades de las matronas estaban reguladas por una carta especial ("Carta de las matronas" [1] ).
La posición de la partera de la ciudad estaba en el personal del departamento de policía [2] .
En la Biblia, en el Antiguo Testamento, se menciona la profesión de partera (Ex. 1:15 - 21). En el Nuevo Testamento, estamos hablando de la inmaculada concepción de Jesucristo: Salomé, la partera, que dio a luz a la Virgen María , según los apócrifos cristianos primitivos , es la patrona de la profesión, aunque no está incluida en la Menología ortodoxa.
La partera Salomé entre los campesinos rusos se convirtió en la principal patrona y asistente en el parto . Los campesinos rusos en el segundo día de la Natividad de Cristo organizaron una fiesta para las parteras (" babiny " o " baby papilla "), que recordaba a Salomé, la partera, que no tenía su propio día de recuerdo en el menologion ortodoxo.
Se creía que Salomé realizaba con el niño Cristo todas las mismas acciones que una comadrona de pueblo debe realizar durante el parto [3] . El arte popular creó una serie de leyendas que enfatizan el papel especial de la partera Salomé en el nacimiento de Cristo (la autoridad de las parteras del pueblo se basaba en parte en estas leyendas).
Hay conspiraciones utilizadas durante el parto en la finca de Salomé:
No fui yo quien te aceptó, bebé, no fui yo quien te lavó, sino la abuela Salomónida. No te elevé, no te goberné: la abuela Salamanidushka te elevó, gobierna, te dijo: "Crece, hijo mío, por horas, por minutos " . [3]
En las creencias populares, el nacimiento sin dolor de Cristo podría proyectarse sobre cualquier nacimiento con la ayuda de conspiraciones. Al comienzo de las peleas , las parteras leían la conspiración : “ Madre Salomón, toma las llaves de oro, abre el nacimiento de los huesos a la sierva de Dios María ” y rociaban a la parturienta con agua de un arroyo o río. [4] Y cuando nació el niño, la partera, lavando al recién nacido, también leyó la conspiración correspondiente: " La abuela Solomonya lavó y coció al vapor y nos dejó un bainka de freír para la gran misericordia de Dios, para la gran salud Imyarek, amén ". [5]
Los eslavos del este y del sur tenían un día especial en el que las parteras y las mujeres en trabajo de parto eran veneradas: papilla para bebés . En muchos lugares, según la antigua costumbre, las mujeres rusas iban a las puérperas con pasteles. De acuerdo con esta costumbre, en el segundo día de Navidad, en la fiesta de la Santísima Madre de Dios en el suroeste de Rus, muchas mujeres rurales iban a la iglesia con pasteles especialmente preparados, “pensando en honrar a St. Madre de Dios" [6] [7] .
Las mujeres con niños trajeron regalos y golosinas a las parteras: cerveza o licor, pasteles, panqueques. Vinieron con niños para que las abuelas los bendijeran. Se recomendó especialmente que las mujeres embarazadas y las niñas acudan a las abuelas en este día. Las visitas y las comidas junto con las parteras a veces se realizaban desde la noche "hasta la luz blanca". La partera cocinaba gachas de mijo o trigo sarraceno para las mujeres en trabajo de parto, la comida se llamaba la comida de Vara y las mujeres en trabajo de parto . Este plato jugó un papel importante en las acciones rituales. Por ejemplo, para evitar la baja estatura del niño, la abuela levantó la olla de papilla y dijo: "Crece alto, alto". Para que el bebé se pusiera de pie lo antes posible, a los niños mayores también se les dio una olla de papilla: se suponía que debían comerla en la calle y poner un gallo o una gallina en una olla vacía (según el sexo del recién nacido) [8] [9] [10] [11] .