Las aventuras de Peregrine Pickle

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 17 de agosto de 2016; las comprobaciones requieren 3 ediciones .
Las aventuras de Peregrine Pickle
Las aventuras de Peregrine Pickle

Portada de la primera edición
Género romance de crianza
Autor Tobias Smollett
Idioma original inglés
Fecha de la primera publicación 1751

Las aventuras de Peregrine Pickle es la segunda novela del escritor inglés Tobias  Smollett , publicada en Londres en 1751.

En su obra, Smollett fue uno de los primeros en Inglaterra en recurrir al género de la novela de educación , que ganaba popularidad en la Ilustración .

Trama

Llena de divertidos episodios y saturada de sátira sobre las costumbres inglesas y francesas, la historia de la infancia y juventud de Squire Peregrin Pickle, hijo de un comerciante londinense que se jubiló y compró una finca en provincias. De hecho, fue expulsado de su hogar por un odio inexplicable por parte de su propia madre, que prefiere a su hijo menor a él, feo de cuerpo y alma. La crianza en casa de un marino retirado, el comodoro Trunion, rudo, pero a la vez cómico, y sinceramente apegado a su sobrino. Estudiar en Oxford y viajar por Francia y Holanda, llenos de una serie interminable de trucos engañosos. Éxito con las mujeres, lo que hizo que el héroe fuera arrogante y arrogante, intentos aventureros de irrumpir en la alta sociedad, lo que llevó a la bancarrota financiera y moral y, finalmente, a una prisión de deudores, en la que Peregrin reconsidera sus puntos de vista sobre la vida.

Además de ficción, la novela incluye varios episodios de la vida real.

Memorias de una dama noble

Un extenso capítulo separado en el libro incluía Memorias de una dama noble , escrita, como creían los contemporáneos, por Lady Francis Ann Wen , una aristócrata británica que se hizo famosa por su prodigalidad y sus escandalosas aventuras amorosas, y en un momento brindó patrocinio y apoyo financiero a Smollett. . El texto es en su mayor parte del autor, sujeto por Smollett a una edición estilística mínima. A pesar de que las Memorias violan la integridad de la composición de la novela, tienen interés como monumento a las costumbres de su época. Al mismo tiempo, algunos de los lectores de la novela, que conocían bastante de cerca a Lady Wen, notaron que la persona mencionada intentaba justificar su estilo de vida depravado y guardaba silencio sobre muchos hechos comprometedores en sus notas [1] . Lo que los propios lectores perspicaces, sin embargo, podrían adivinar.

El caso del Sr. E

Otro detalle real en la novela es el relato detallado del caso del Sr. E. - un proceso sensacional que se prolongó desde 1743 hasta 1760. Richard Ansley , quinto barón Eltham, sexto conde de Anglesey, fue acusado de apropiarse de los títulos y posesiones de su sobrino James Ansley, a quien secuestró cuando era niño en 1728 y lo vendió como esclavo en América del Norte [2] . En 1742, James regresó a Inglaterra, fue reconocido como hijo legítimo de su padre e intentó devolverle sus posesiones, sin embargo, el dinero y las conexiones del conde permitieron que el proceso se retrasara y su sobrino muriera sin esperar a su finalización [3] .

Segunda edición

La primera edición de la novela contenía ataques ofensivos contra Henry Fielding , explicados por la envidia del éxito de Tom Jones , que soportó tres ediciones en un año, así como por la hostilidad personal hacia uno de sus mecenas de su autor. El libro también ridiculizaba el estilo actoral del célebre actor David Garrick , el reformador del teatro inglés, que por primera vez tras un largo paréntesis presentaba en escena los textos originales de las obras de Shakespeare . En la segunda edición, publicada en 1758, Smollet eliminó estos ataques injustos, pero mantuvo la burla de James Quinn (1693-1766), otra lumbrera de la escena inglesa.

En Rusia

La novela se publicó por primera vez en 1788 con el título The Merry Book, or Human Pranks . Una traducción moderna fue publicada en 1935 por la Academia .

Véase también

Notas

  1. Por ejemplo, Horace Walpole . Carta a Horacio Mann. Arlington Street, 13 de marzo de 1751 ( The Letters of Horace Walpole, volumen 2 archivado el 30 de octubre de 2013 en Wayback Machine )
  2. La esclavitud blanca temporal todavía existía en las colonias americanas en ese momento.
  3. ↑ Los detalles de este sórdido caso, que expuso la corrupción del sistema legal británico y luego formó la base de la trama de la novela Kidnapped de Stevenson , se exponen en el libro de Roger Ekrich (A. Roger Ekirch, Birthright: The Historia real que inspiró a secuestrados WW Norton & Company, 2010. ISBN 978-0393340013 ). Breve exposición: El pícaro más grande de Europa Archivado el 24 de octubre de 2013 en Wayback Machine .
  4. La figura representada es un engaño creado por tres amigos (Pipes, Perry y Pickle) para asustar al Sr. Trunnion por diversión, ver: T. Smollett. Las aventuras de Peregrine Pickle. - Londres: D. Wilson, 1751. - 66 p.