Prometeo el portador de fuego

Prometeo el portador de fuego
otro griego Προμηθεὺς Πυρφόρος
Género tragedia
Autor Esquilo
Idioma original La antigua grecia

"Prometheus the Firebearer"  : la tragedia del antiguo dramaturgo griego Esquilo , la parte final de la trilogía dedicada al mito de Prometeo . Su texto se ha perdido casi por completo.

Trama

"Prometheus the Firebearer" se convirtió en la tercera parte del ciclo dramático sobre el robo del fuego por parte de Prometheus para las personas. En la primera parte, " Prometheus Chained ", el personaje titular es clavado a una roca a instancias de Zeus . En la segunda, " Prometheus Unchained ", es liberado. No se sabe nada con certeza sobre el contenido de Prometheus the Firebearer. Según una versión, se trataba del robo del fuego, según otra, del establecimiento en Atenas del festival de culto de Promethia , durante el cual los corredores con antorchas recorrieron la distancia desde el bosque de Akadema hasta la Cerámica y volvieron a encender el fuego en todos los hornos [1]. Algunos eruditos antiguos dicen que en ambas versiones de la trama no hay material para una tragedia completa. Defienden la hipótesis de que nunca hubo una obra de teatro llamada "Prometheus the Firebearer": los compiladores del catálogo tenían en mente el drama satírico " Prometheus the Firestarter " [2] .

El destino de la obra

El texto de Prometeo el Portador de Fuego se ha perdido casi por completo. Solo ha sobrevivido un breve fragmento: la línea "Silencioso en el tiempo, hablando en el tiempo", en el que, tal vez, estamos hablando de la profecía de Prometeo dirigida a Zeus . El titán dijo que el hijo de la amada Tetis de Zeus sería más fuerte que su padre; esto hizo que el dios entregara a Tetis a un mortal [1] .

Hay otro fragmento, más voluminoso, que puede formar parte del texto de "Prometheus the Firebearer" o del drama satírico "Prometheus the Firestarter". En este fragmento, el coro elogia al personaje principal [3] . Algunos eruditos antiguos creen que el coro está formado por sátiros , en cuyo caso el fragmento debería referirse a "Prometeo, el que enciende el fuego" [4] .

Notas

  1. 1 2 Aeschylus, 1989 , Prometheus the Firebearer.
  2. Aeschylus, 1989 , Chained Prometheus, aprox.
  3. Aeschylus, 1989 , Prometheus the fire-bearer, o Prometheus the fire-igniter.
  4. Esquilo, 1989 , frg. 37, aprox.

Literatura

  1. Esquilo . Tragedia. - M. : Nauka, 1989. - 590 p.