Resultativo - Categoría aspectual del verbo , que muestra que durante el período de observación tiene lugar la etapa resultante de la situación. En otras palabras, la resultante expresa un estado que presupone alguna situación previa.
El significado efectivo se puede expresar en cualquier idioma, sin embargo, la forma con tal significado no siempre es un derivado del verbo correspondiente que describe la situación anterior y, además, a menudo se combinan los indicadores de lo efectivo, es decir, también expresar algunos otros significados. Por primera vez, los significados resultantes y relacionados se estudiaron en un amplio material tipológico en la monografía colectiva de 1983 "Tipología de construcciones resultantes" editada por V. P. Nedyalkov [1] (luego traducida al inglés y publicada en forma ampliada y complementada con nuevos capítulos [2] ).
Del significado de la resultante, es natural suponer que el uso de indicadores de esta categoría está léxicamente limitado, la resultante debe formarse solo a partir de predicados límite . En este caso, la resultante no puede llamarse categoría gramatical , si consideramos obligatorio el criterio principal para distinguir categorías gramaticales. V. A. Plungyan muestra, sin embargo, que los indicadores de la resultante pueden adjuntarse no solo a los predicados limitantes, y la resultante es una categoría flexiva en algunos idiomas [3] .
Según la monografía "Tipología de las estructuras efectivas", se distinguen los siguientes tipos principales de resultados desde el punto de vista de la diátesis , en este caso, según la relación entre el sujeto del estado y el participante de la acción anterior.
El sujeto de la construcción resultante es correferencial al sujeto de la acción anterior. El sujeto resultante se suele formar a partir de verbos intransitivos, como, por ejemplo, en alemán:
si | es | ausgeschlafen |
Ella es | ser-PRES.3SG | dormir lo suficiente-PARTE |
ella durmió lo suficiente | (tiene sueño). |
El sujeto de la construcción resultante es correferencial al objeto de la acción precedente. Se forma solo a partir de verbos transitivos. Ejemplo de chino:
Hombres | kai-zhe |
Puerta | resolución abierta |
La puerta está abierta. |
Se forma a partir de un verbo transitivo, pero crea una diátesis subjetiva. El objeto de la construcción resultante es una parte del cuerpo, propiedad del sujeto de la acción anterior, o algo que está en contacto directo con él. En ruso literario, este tipo de resultante no existe, pero se observa en varios dialectos. De la oración a) se forma una oración derivada b) con el valor del resultado posesivo.
a) Lavaron el piso.
b)
Piso | piojos pomy |
Piso | lavador |
Un ejemplo de un resultado posesivo del idioma lituano:
jis | turi | nu-si-pirk-ês | Zemes |
Él | tener-PRES.SG | comprar-ACT.PRF.PART-SG.M | Tierra |
Ellos compraron | alguna tierra. |
En la mayoría de los idiomas, donde existe una categoría de resultante, la resultante de los tres tipos de diátesis está igualmente marcada, pero a veces la resultante objetiva tiene su propio indicador especial. Así, por ejemplo, en japonés, en la construcción de la resultante objetiva, se elige un verbo auxiliar diferente al de otros tipos:
kake-té | a-ru |
ahorcador | RES.OBJ |
colgar |
suwar-te | yo-ru |
sentarse-ger | SUB.RES. |
sentar |
cometa | yo-ru |
don-ger | SUB.RES. |
tener puesto |
El efectivo en los idiomas del mundo se expresa tanto por indicadores analíticos como sintéticos .
Analíticamente, la resultante se expresa combinando un verbo auxiliar (normalmente ser o tener ) con un participio o con un gerundio (participio de gerundio).
ComuniónEn lituano, el posesivo resultativo se expresa combinando el verbo to be con el participio pasado activo:
Ji | yra | ap-si-vilk-usi | palt-a |
ella es | ser-3SG | poner-REFL-PF.PART.ACT-NOM-F-SG | abrigo-culo |
Sobre su | vistiendo un abrigo. |
En el idioma Dogon , la resultante se expresa combinando el verbo auxiliar "to be" con un gerundio :
di | edad | yub-ia | wò |
agua | DEF | derrame-DECAUS-GER | ser-3SG |
Agua | derramado |
Sintéticamente, la resultante se expresa, por ejemplo, en chino con el sufijo :
Ejército de reserva | di-zhe | para ti |
él | inclinación-res | cabeza |
Él | inclinó la cabeza. |
Los predicados estativos expresan sólo el significado del estado, mientras que los predicados resultantes añaden a este significado alguna acción intencionada en el pasado. Por lo tanto, un predicado estativo solo puede describir un estado y expresar un valor resultante. De los siguientes ejemplos, A) definitivamente expresa el significado resultante, C) un estado y la oración B) puede entenderse en ambos sentidos.
a ) hay un cuadro en la pared
B) las manzanas cuelgan de un árbol
c) hay un cuadro en la pared
Dado que los predicados que expresan estados resultantes y derivados tienen una serie de propiedades comunes, y también debido a que un predicado particular no siempre puede atribuirse razonablemente a uno de estos dos grupos, a menudo se los considera juntos (como, por ejemplo, en la monografía editada por V.P. . Nedyalkova).
Además, las fuentes léxicas de la resultante suelen tener un significado estático. La construcción resultante a menudo incluye el verbo "to be" (p. ej., en danés) ya veces el verbo "to stay" (p. ej., en mano) [4] .
El perfecto expresa algún evento en el pasado que es relevante en el presente. El significado de lo perfecto es más general que el significado de la resultante. Como señala Esten Dahl , para el perfecto, el evento está en foco, no el estado [5] . En otras palabras, para la perfección, las consecuencias más generales de un evento en el pasado son importantes, y no solo el estado al que condujo. Por lo tanto, la forma perfecta no corresponde a ningún participante particular de la situación.
También existen diferencias formales entre el perfecto y el resultativo: el resultativo generalmente se forma a partir de una gama limitada de predicados y es intransitivo. Además, las circunstancias de la duración en el tiempo (por ejemplo, dentro de dos horas ) en combinación con el perfecto expresan la duración del evento anterior, y en combinación con el resultante expresan la duración del estado resultante. A continuación se muestra un ejemplo del idioma armenio, donde el perfecto y el resultante se contrastan formalmente:
N / A | (*der) | ank-el | mi |
él | (*todavía) | caída-PERF.PART | ser-3rdP.SG |
Él | cayó (*todavía). |
N / A | der | Ank-aç | mi |
él | todavía | caída-RES.PART | ser-3rdP.SG |
Él | todavía | caído. |
El resultativo a menudo sirve como fuente diacrónica del perfecto [6] [7] .